Читаем Сияние полуночи полностью

– Мы все вместе бежали из клана: ты, госпожа Ю, твоя мать, охранники, слуги и я. Твой отец и все мужчины клана остались защищать клан до последнего – ну а мне было важнее защитить тебя, и поэтому я поехал с вами. Госпожа Ю достала из сокровищницы амулеты, которые маскируют дар, но их в суматохе забыли в комнате, и она приказала мне вернуться за ними.

– Она отправила тебя в самую гущу схватки? – не поверила я.

– Нам были очень нужны амулеты, – просто отозвался Хо Хэнъю, и мое сердце почему-то кольнула жалость: наверное, вспомнились все те наказания, которые перепали на долю Хо Хэнъю от моей матушки. Госпожа Ю явно его недолюбливала. Может, она отправила его обратно как раз для того, чтобы он там и остался?

– Я провозился полдня, но всё-таки добыл амулеты и догнал вас, – но только вместо охраны и слуг я наткнулся на гору трупов и госпожу Ю. Она была ещё жива, – заклинатель резко оторвал присохшую к предплечью нитку, но я даже не дернулась, слушая его с замиранием сердца. – Госпожа Ю посмотрела на меня, и в её взгляде сквозило все то же презрение, что я видел каждый день своей жизни, но она вдруг назвала меня по имени, а не «эй» или «ты». Она сказала, что, – тут заклинатель вздохнул, – что такой придорожный сорняк, как я, выживет везде, а вот ты – нет, и попросила меня найти тебя и доставить в безопасное место. А затем она вдруг протянула руку и коснулась моих волос – я подумал, что она уже не понимает, кто перед ней, но оказалось, что она просто наложила на мои волосы иллюзию, и они стали тмными. Ранее она наложила такую же и на тебя – у твоей матери всегда хорошо выходили иллюзии.

– Из какого она была клана? – спросила я, заворожённо глядя на него. А он смотрел на не меня, а на стену, но видел, наверное, не деревянные панели, а лес, ночь и поспешный побег.

– Она? Земли, кажется, а что? – удивился заклинатель.

– Земли? Не воздуха? Откуда же тогда у меня способности к стихии воздуха, если не от не?

– Госпожа Ю не смогла бы передать своим детям никакую стихию, кроме огня, – хмыкнул Хо Хэнъю, – потому что главам кланов нужны наследники только их стихии – и поэтому после свадьбы главы клана проводится специальный ритуал. После него госпожа Ю поменяла стихию с земли на огонь – иначе она не смогла бы пользоваться половиной амулетов в клане огня. Ну и дети у неё теперь могли родиться только со стихией огня.

Я устало потёрла рукой лоб. Ничего не понимаю! Откуда у меня тогда воздух, если не от матери? Наверное, она каким-то образом поменяла мою стихию перед тем, как мы сбежали – Хо Хэнъю же сказал, у неё всегда хорошо получались иллюзии.

– Что было дальше? – поторопила я заклинателя, потому что он, казалось, совсем забыл о том, что что-то мне рассказывал.

– Дальше? – рассеянно переспросил он и, мотнув головой, словно стряхивал с себя неприятные воспоминания, продолжил:

– А дальше я поехал в охотничий домик. Госпожа Ю сказала, что за вами была погоня и вы разделились – она увела погоню дальше по дороге, а ты с несколькими охранниками и парой слуг свернула и прямо по бездорожью поехала в небольшой домик среди леса.

Я прижала руку ко рту, в ужасе глядя на заклинателя – получается, моя мать пожертвовала жизнью, чтобы дать мне возможность убежать! Какой кошмар… Взгляд затуманился, и я, сморгнув набежавшую слезинку, продолжила слушать рассказ.

– Я знал, где находится этот домик, – продолжил Хо Хэнъю, – и добрался туда уже через пару часов, – но успел только издалека заметить, как Фэн Шао куда-то тебя увозит.

– Издалека? Тогда, может, это был не он? – Если Фэн Шао уже видел меня раньше и знал, кто я, почему он ничего не сказал мне? Может, просто не узнал, это же было много лет назад… Да и я тогда выглядела совсем по-другому, наверное.

– У кого ещё светлые волосы и кто носит бледно-голубую одежду? – вопросом на вопрос ответил мужчина, и я задумалась. Фэн Хай. Может, это был он? Но он же не участвовал в войне… А вот его брат, наверное, тогда ещё носил ханьфу бледного цвета цин, потому что ещё не закончил обучение.

Дёрнувшись от щипучей мази, которую Хо Хэнъю щедро намазал на рану, я подумала, что всё это – лишь его слова, ничем не подтверждённые. Пока что у меня не был причин не доверять Фэн Шао, а вот причины не верить ни одному слову этого обманщика, что сейчас сидел рядом со мной, были.

– Не веришь, – понял он по моему взгляду и, закатив глаза, пробормотал, словно сам себе: – И за что мне такие мучения… Чем тебе так нравятся эти отмороженные воздушники?

Это прозвучало настолько комично, словно он был отцом молодой девицы, связавшейся с неподходящим кавалером, что я фыркнула. Странно, я думала, если Хо Хэнъю увидит имя Фэн Хая на моей коже, вырезанное ножом, он меня просто убьёт, а он какой-то спокойный. Вот, сидит, завязывает последний узелок на моём замотанном бинтом предплечье.

Раз уж мы разговариваем, то стоит прояснить один момент: может, Хо Хэнъю знает? Мы же росли вместе…

– Хо Хэнъю, скажи, а когда я была маленькой… не было никаких разговоров о моей помолвке? Мои родители ни с кем не договаривались?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказания о магии Поднебесной

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы