Однако Фэн Хай, ловко слепляющий кусочки теста с начинкой в идеально ровные, одинаковые пельмени, и тут сумел меня поразить. Он вдруг принялся неспешно расспрашивать И Мина, а потом рассказывать какие-то смешные истории о том, как они с друзьями ходили на задания. И Мин, вначале глядевший на Фэн Хая с подозрением, вскоре уже смеялся, как сумасшедший, и глядел на заклинателя с восторгом. Когда же Фэн Хай пообещал лично потренировать его, восторг сменился обожанием, и я обречённо прикрыла глаза. Не знаю, какие цели преследовал Фэн Хай, решив присоединиться к нашей компании, но И Мина он уже явно перетянул из лагеря недоброжелателей в лагерь обожателей. Ю Шин, который во всем подчинялся своему более активному другу, тоже разулыбался, глядя на дружелюбие И Мина, а я вдруг посмотрела на шисюна по-новому.
Глупо было полагать, что он не может быть приятным в общении, если захочет. Если он вырос в той же семье, что и глава клана, и был рожден теми же родителями, то сложно ожидать, что все ростки таланта: такт, доброта и харизма, – тут я почувствовала, что краснею, – укоренились лишь в его брате. Наверное, и Фэн Хаю что-то перепало. Поэтому непонятно, какие цели он преследует, но мои друзья уже готовы были есть с его рук, пусть даже пока в них были лишь сырые пельмени.
Тут заклинатель бросил на меня острый взгляд, и я растянула губы в улыбке до ушей, копируя своих товарищей. С этим интриганом нужно держать ухо востро…
Глава 11
Привыкнув к компании заклинателя, мои друзья расслабились и принялись рассказывать байки из своей жизни дома. Оказалось, у И Мина было целых семь сестер – никогда бы не подумала! Он говорил о них с неожиданным теплом, а Ю Шин при упоминании сестёр вдруг покраснел, как помидор – неужели ему нравится кто-то из них?
Закончив рассказ, И Мин внезапно вспомнил, что его сёстры на Новый год мазали друг друга мукой на удачу, и тут же провёл пальцем по моему носу, оставив белую полоску. Я не осталась в долгу и, отбросив недолепленный пельмень, собралась провести по его лицу всей пятернёй – однако он ловко увернулся и толкнул вперёд ничего не подозревающего Ю Шина, который, обзаведясь пятью белыми полосами на лице и став похожим на тигра, недовольно нахмурился и вскочил, готовясь к мести. Я, заливисто рассмеявшись – настолько комичным был у него вид, – шустро отбежала в сторону, однако, бросив случайный взгляд на Фэн Хая, в недоумении замерла: его лицо было странно напряжённым, и он заворожённо глядел на меня. Я покачнулась, неуверенно переступив с ноги на ногу, и мне на плечи тут же легли чьи-то горячие ладони.
– Осторожно, не упади, – мягко произнес Фэн Шао, бесшумно подошедший сзади. – Фэн Хай, ты будешь ужинать со своими друзьями или подойдёшь к нам?
Это прозвучало мягко, без малейшего намека на обвинение – однако, посмотрев на Фэн Хая, я увидела, что он помрачнел, сверля взглядом руки своего брата на моих плечах.
– Подойду чуть позже, – отозвался Фэн Хай, и его внимательный взгляд упал на моё лицо, заалевшее от близости главы клана, который всё не спешил отпускать мои плечи.
– Хорошо, – Фэн Шао коротко кивнул и ушёл, бросив мне ободряющий взгляд, в котором словно читалось: я знаю, мой брат не подарок, но раз уж он сам к вам пришёл, то обращайтесь с ним получше.
Едва он ушел, я тут же чинно села на свое место, чувствуя, как места, на которых недавно лежали ладони Фэн Шао, словно горят огнем, до сих пор помня его прикосновения, и принялась долепливать последние пельмени. Фэн Хай смерил меня задумчивым взглядом, но я, делая вид, что всецело занята лепкой, не поднимала на него глаз.
Тут тесто кончилось, и Ю Шин понес поднос с нашими пельменями – там была одна идеальная кучка, Фэн Хая, одна хорошая – Ю Шина, одна хаотичная, в которой идеальные пельмени соседствовали с ужасающими – И Мина, и моя – с пельменями, которые то раздувались от сознания собственной важности, лопаясь от начинки, то заваливались набок, стыдливо пряча худые бока – на кухню, варить в огромных кастрюлях. Двадцать минут спустя мы с ним вдвоём, нагрузив на подносы тарелки с пельменями, соуса, плошки с нарезанной кинзой и мисочки с пельменным бульоном, вернулись обратно. Пельмени были вперемешку свалены на две больше тарелки, и ровненькие, как в трактире, пельмени Фэн Хая соседствовали с моими кривульками.
Наверное, странно, что я, девушка, лепила пельмени хуже мужчин? Однако нас никогда не готовили к семейной жизни. Девушки из Белого Лотоса не станут хранительницами семейного очага, и кулинарные умения нам ни к чему.
Мы, не стесняясь, набрали себе полные тарелки – впрочем, вспомнив сначала о своем долге шиди[26]
почитать старших и наложив порцию Фэн Хаю, сдобрив её соусом и зеленью. Он принял подношение благосклонно – однако не спешил есть, меряя меня задумчивым взглядом.– Что? – не выдержала я, опуская палочки с пельменем, на который старательно дула. – Ты почему не ешь, шисюн?
– Слишком горячо, – с намёком произнёс он, и я опустила пельмень на тарелку, не веря своим ушам.
– Можно подуть, – осторожно отозвалась я.