Читаем Сияние снегов полностью

Что за беда, что ты продрог и вымок?Средь мошкары, лягушечьих ужимокпротри глаза и в прелести омой,нет ничего прекраснее кувшинок,плавучих, белых, блещущих кувшинок.Они – как символ лирики самой.Свежи, чисты, застенчиво-волшебны,для всех, кто любит, чашами стоят.А там, на дне, – не думали уже б мы, –там смрадный мрак, пиявок черных яд.На душном дне рождается краса ихдля всех, а не для избранных натур.Как ждет всю жизнь поэзию прозаик,кувшинки ждут, вкушая темноту.О, как горюют, царственные цацы,как ужас им дыханье заволок,в какой тоске сподыспода стучатсястеблями рук в стеклянный потолок!Из черноты, пузырчатой и вязкой,из тьмы и тины, женственно-белы,восходят ввысь над холодом и ряской.И звезды пьют из белой пиалы.1961<p>«Все деревья, все звезды мне с детства тебя обещали…»</p>Все деревья, все звезды мне с детства тебя обещали.Я их сам не узнал. Я не думал, что это про то.Полуночница, умница, черная пчелка печали,не сердись на меня. Посмотри на меня с добротой.Как чудесно и жутко стать сразу такими родными!Если только захочешь, всю душу тебе отворю.Я твержу как пароль каждым звуком хмелящее имя,я тревожной порой опираюсь на нежность твою.Не цветными коврами твой путь устилала усталость,окаянную голову северный ветер сечет.Я не встречусь с тобой. Я с тобой никогда не расстанусь.Отдохни в моем сердце, покуда стучится еще.Задержись хоть на миг – ты приходишь с таким опозданьем.Пусть до смертного часа осветит слова и трудыкаждый жест твоих рук, обожженных моим обожаньем.Чудо жизни моей, я в долгу у твоей доброты.1962<p>«Зову тебя, не размыкая губ…»</p>Зову тебя, не размыкая губ:– Ау, Лаура!..Куда ни скажешь, в пекло и в тайгупойду понуро.Мне свет твой снится в дымке снеговой,текуч и четок.Я никогда, нигде и никогоне звал еще так.Давным-давно, веселый и земной,я верил в чудо,но разминулось милое со мной.Мне очень худо.И не страшна морская круговерть,не дорог берег.Не на крутых камнях я встречу смерть,а в добрых дебрях.Исполню все, чего захочешь ты,правдив и целен,хоть наши судьбы розны и чужды,как юг и север.Прими ж привет от бывшего шутаи балагура.И пусть звучит у времени в ушах:    – Ау, Лаура!..(1962)<p>«Неужто все и впрямь темно и тошно…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги