Читаем Сила Мира полностью

Тяжелая дверь «У Жако» открывается со скрипом. Еще недавно трактир знавал лучшие времена: тут останавливались все, шедшие по Марддарскому тракту, в заведении яблоку было негде упасть. Соответственно и платили: других трактиров нет миль на тридцать и к северу, и к югу. О былом достатке заведения свидетельствуют и добротная черепичная крыша, и крепкие, на века сделанные столы и стулья, чистота и симпатичные служанки (по сути, с «У Жако» кормится полдеревни), сам Жако — отставной сержант, рассудительный и радушный хозяин.

Увы, последний год трактир почти разорил. Творящееся в Поле Последнего Дня сделало Марддарский тракт почти безлюдным. Теперь по нему ходят лишь войска, порой ездят гонцы. Действительно, две трети нынешних немногочисленных постояльцев в форменных плащах. Вокруг одного, судя по нашивкам, капитана войск связи, вьюном вьется сам Жако, расспрашивает и так, и эдак, и все об одном: когда на тракте будет нормальное движение?

Но что может ответить немолодой уже, усатый офицер на вопрос, над которым ломает голову Император Симплициан? Капитан произносит привычные фразы типа: «Скоро все образуется, правительство держит ситуацию под контролем, пострадавшим будет выплачена компенсация…» Хотя понимает, не может не понимать, что никто не знает, что делать, а Империя одной ногой в могиле. Еще один такой год, и Васт с Вейвером будут потеряны, как прошлой зимой — Поле Последнего Дня. Да и Юг, наводненный беженцами, сотрясаемый голодными бунтами и мятежами, погрузится в хаос. Без налогов государство рухнет, как без пищи. Прежде всего развалится армия, а уж тогда к прочим неприятностям добавятся выбравшиеся из тюрем разбойники и банды вооруженных дезертиров…

Наверняка задумывается о таком и капитан — на вид неглупый человек. Но ведет себя с трактирщиком, как доктор рядом со смертельно больным: «Потерпите, пожалуйста, совсем немного — болезнь скоро исчезнет…», привычно не договаривая, что исчезнет она вместе с пациентом.

— А я слышал, с юга идет целая армия с наследным принцем во главе, — пытается выручить офицера Крейтон. — Девять полков! Уж она-то наведет порядок! А у вас, почтеннейший, постояльцев будет больше, чем когда-либо. Вы знаете — на своей земле наша армия ничего не берет, не заплатив.

Расчет Воителя оправдывается: здесь еще не знают о разгроме на Императорской гати. Трактирщик аж краснеет от радостного предчувствия. Офицер, враз утратив кажущееся спокойствие, заинтересованно поворачивается к постояльцам.

— Откуда знаете?

— Мы же с юга идем, вот и довелось обогнать армию. Это нетрудно — они еле тащатся, но к Междугодью тут будут. А вы — если не секрет, не от Валианда ли?

— Я от наместника Вастского, — отвечает, не без колебаний, капитан. — Ехал в Салванг, сообщить, что в Нехавенде мор и мятеж, теперь возвращаюсь. Бунт нужно подавить в зародыше, иначе мы лишимся провинций еще раньше, чем будет прорван Рубеж.

— Рубеж? — поднимает бровь Крейтон.

— Да. Он создан еще летом. По приказу наместника. В него входят крепости на перевалах через Стылые Холмы. Когда-то их строили для защиты Поля от орков, теперь они защищают южные земли от тварей с Севера. И защитят, клянусь справедливостью Аргишти!

— Скажите, почтенный, — произносит Крейтон. — Что сейчас на севере провинций Васт и Вейвер?

— Почему вас это интересует?

— Мы идем на север, — почти честно отвечает Крейтон. — На Рубеж.

— Добровольцы? С юга? — радостно изумляется капитан. По изумлению Воитель безошибочно определяет, что за века мира народишко обленился и основательно отвык от военной службы. — Солдаты нужны позарез.

— В некотором роде — да, добровольцы, — добавляет Крейтон. — Нам надо в Салванг. Так что у Холмов?

— Война, самая настоящая. Через Холмы переваливают целые стаи Тварей Ночи — мы их так называем, они из Поля ползут. Крепости Рубежа слишком редки, мы не можем наглухо закрыть границу. Целые деревни вырезают — везде ведь по баталии не поставишь, а меньшее количество солдат не отобьется. Хорошо, во многих деревнях было оружие припрятано со старых времен, да и частоколы поставили. Они продержатся какое-то время, гонца пошлют, и, если доберется, а мы успеем, поможем. Иные деревни уже по три штурма отбили. Но в половине случаев мы не успеваем, — вздыхает капитан. — Было бы больше войск — не было бы так трудно. А то порой и на крепости нападают, раз уничтожили форт с целой ротой. Скорее бы эта армия пришла…

— А драконы? — вставляет слово Аэлла.

— О них и говорить не стоит. Нет от них ни защиты, ни спасения, но они чаще на города нападают, жгут, людей убивают и едят… Ничто их не берет…

— Далеко чудовища продвинулись?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези