Читаем Сила Трех полностью

Сири кивнул и сосредоточился. Гарлесье с рокотом открылось, и внутри так и кишели серебристые дориги и царили неописуемые запахи, сумятица и гомон. Все в кургане поняли, что это вернулись охотники. Дориги были вооружены и готовы к бою, но, судя по воплям, раздававшимся за их спинами, Мири возглавила заговор с целью прорваться наружу. Слышалось взволнованное шипение дориговских голосов. Блеяли овцы. Вопили младенцы. Наружу вырвалось густое благоухание кургана, который не проветривали почти двое суток, смешанное с клейким запахом доригов. И все перекрывал самый громкий голос, который крякал:

— Нет, я требую, чтобы меня пропустили к воротам!!!

Оба великана развернулись и остолбенели. Айна готова была поклясться, что мистер Клейбери произнес «Оу-э!» — совсем как Бренда. Первое, что увидели великаны, был угрюмый строй доригов, плечом к плечу стоявших в проеме. Первое, что увидели дориги, был Гест, который, очевидно, захватил в плен Хафни. Все дориги как один пришли в ужас и принялись орать на Геста. Пчелы, почуяв врага, роем взлетели с Мида и ринулись на доригов. Мид вскочил — и Банот тоже — и закричал пчелам, чтобы вернулись. А прочие охотники, увидев, что Гест стоит безоружный перед целой ордой разъяренных доригов, поспешно возникли вокруг, изрядно напугав мистера Клейбери. Бренда заметила, что он снял очки и положил в карман, и не стала его винить.

Гомон становился все громче. Мистер Мастерфилд рычал Гесту что-то, в чем слышалось имя Джералда, а Гест в ответ что-то объяснил, и это привело мистера Мастерфилда в ужас. Кругом все пытались докричаться до оставшихся в кургане родичей, а родичи из кургана кричали в ответ. Оглушительно крякала Каста. Дориги орали на Геста и друг на друга, и вдруг среди них показалась Адара — она была очень бледна, и ее все время дергали в стороны, видимо показывая, что она тоже заложница. Она посмотрела на Айну и Сири, а потом стала искать глазами Гейра и все искала, искала… Наконец она тоже окликнула Геста, и Гест ей ответил — довольно-таки неохотно. Сири и Бренда зажали уши ладонями.

Земля содрогнулась. Все голоса перекрыл голос мистера Мастерфилда:

— А ну, замолчите!

Настала мертвая тишина. Умолкла даже Каста. Ближайшие дориги втянули головы в плечи и отступили к задним рядам. Воспользовавшись передышкой, мистер Мастерфилд кивнул Гесту.

— Спасибо, — сказал тот, улыбнувшись самой развеселой из своих улыбок. И обратился к доригам. — Этот малыш вовсе не пленник, — сказал он. — Забирайте его хоть сейчас, но лучше бы показать его Адаре, потому что он, по-моему, нездоров. — И он подтолкнул Хафни к доригам. Хафни проковылял несколько шагов и остановился, пошатываясь, а дориги смотрели на него в понятном изумлении. — И мы пришли не сражаться, — продолжал Гест. — У нас и копья-то только охотничьи. Мы пришли попросить вас доставить нас к вашему царю. Быстро.

Серебряные воины возмущенно сомкнули ряды.

— Это невозможно! — заявил их предводитель. — Наш царь не встречается ни с лейлюдями, ни с великанами!

— С нами встретится, — заверил его Гест. — Отведите нас к нему. Кратчайшей дорогой, если можно.

— Ни за что! — отчеканил предводитель доригов.

— Придется, — сказал Гест. Развеселая улыбка разом исчезла, и таким угрюмым его еще никто не видел. — У меня в голове имя вашего царя. Если вы немедленно не отведете меня к нему, я наложу на это имя такие слова, что сам царь и весь его народ будут страдать до самой смерти.

— Не верю, — сказал на это дориг.

Гест поманил к себе Хафни, и когда Хафни встревоженно подхромал достаточно близко, Гест наклонился к нему и шепнул ему что-то на ухо.

— А теперь объясни этим упрямым недоумкам, что я сказал.

— Он знает его имя, — проговорил Хафни. — Он не шутит.

<p>Глава 15</p>

Гейр и Джералд сидели, привалившись к противоположным стенам своей темницы. Говорить им уже надоело. Толку от этого не было никакого. Стены, на которые они опирались, были гладкие и мыльные на ощупь, а лившийся с них свет — чистый и неумолимый. И то и другое Джералду казалось ужасным. Гейру, который привык к чему-то подобному, больше всего досаждала влажная жара. Одежда на пленниках не просохла и начала отдавать плесенью. И обоих тошнило от всепроникающего клейкого запаха.

Они старались не глядеть друг на друга. Вероятно, Гейр теперь выглядел не так странно, как Джералд, потому что волосы у него были подлиннее, и к тому же ему было так стыдно и страшно, что он не шевелился. Песнопевец просто одной рукой стянул их в пучок, а другой отстриг так, что теперь они едва достигали ушей. А Джералд отбивался — яростно и дико. Он так перепугался и разозлился, что стал и вправду похож на великана из Мириных сказок и раскидал доригов по каморке. Чтобы удержать его, потребовалось шестеро воинов, а песнопевцу пришлось изрядно пощелкать ножницами, чтобы собрать горсточку его волос. Гейру с Джералдом не нравилось глядеть на обстриженные клочковатые головы друг друга. Им было стыдно, что теперь они словно бы принадлежат доригам и те вольны делать с ними что угодно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей