Читаем Синеты полностью

106. Когда я впервые услышала о цианометре, я представила сложный механизм с кнопками, шестеренками и ручками. Но в действительности «изобретение» де Соссюра оказалось картонной таблицей с пятьюдесятью тремя квадратными отверстиями напротив пятидесяти трех образцов («нюансов», по его выражению) синего цвета. Сквозь вырезанные отверстия нужно было посмотреть на небо и, насколько это возможно, сопоставить его цвет с одним из образцов. См. «Путешествия Гумбольдта» (Росс, 1852): «С восхищением созерцали мы лазурный цвет неба. В зените его насыщенность соответствовала 41 градусу цианометра». Последнее предложение доставляет мне немало удовольствия, но всё же оно никуда нас не ведет – ни к знанию, ни к красоте.


107. Многие думают, что письмо Гертруды Стайн не имеет «смысла». Возможно, так и есть. Но когда мои студенты жалуются, что хотят запустить «Нежными пуговками» в стену, я пытаюсь объяснить им, что в этой книге Стайн обращается к одной насущной проблеме. Стайн обеспокоена страданием цвета, говорю я им. «Ну-и-зрелище и ничего особенного единственный пострадавший цвет и расположение элементов в системе к указанию»[23], – читаю я вслух, обводя взглядом аудиторию в поисках лиц, также отмеченных тенью беспокойства за пострадавшие цвета. «Восторженно увеча желтушки шафрановой почечку с блюдцем». «Прохладная красная роза и гвоздика разрезана розово». Как если бы цвет можно было обнажить еще больше с помощью лезвия.


108. Вспомним, к примеру, Леонарда Коэна и его «знаменитый синий плащ»[24], главным свойством которого было то, что он «порван на плече». Возможно, он знаменит ровно постольку, поскольку порван. В этой песне Коэн как никогда мрачен и безутешен, что само по себе о чем-то говорит, но мне всегда особенно нравилась ее последняя строчка: «Sincerely, L. Cohen»[25], – приятно знать, что я не одинока, когда пишу почти все свои тексты с расчетом на адресата. Я бы даже сказала, что не умею по-другому, так что писать из точки одиночества, как сейчас – это в некотором роде непривычный и болезненный эксперимент. «Когда спутник нас разочаровывает, мы мгновенно переносим любовь на более достойный объект», – писал Торо, крепко поссорившись с Эмерсоном. Сам об этом не подозревая, он убедительно объяснил, почему многие авторы песен одушевляют синий, представляя его единственным другом, на которого можно положиться. «Loves me when I’m lonely / And thinks of me first»[26], – поет Люсинда Уильямс. Но вообще это странно – как будто он может не только чувствовать, но и мыслить.


109. Со временем от бездействия ноги моей травмированной подруги стали голубоватыми, как обезжиренное молоко, и гладкими, как у младенца. Мне кажется, они выглядят удивительно и красиво. Она со мной не согласна. Что понятно: ведь это ее тело, а перемены в нем – ее беда. Часто мы вместе рассматриваем части ее тела, как будто паралич сделал их объектом исследования, независимым от нас обеих. Но всё же они принадлежат ей. Неважно, что происходит с нашими телами в жизни, даже если они становятся «как галька в воде», они остаются нашими, а мы – их.


110. В «Нежных пуговках» Стайн особенно обеспокоена цветом и болью, которые появляются будто бы из ниоткуда, беспричинно. «Откуда каждый элемент любого цвета… Откуда столько бесполезной му́ки». О синем у Стайн находится разве что такой коан: «Вся синь зреет раньше срока».


111. Гёте также обеспокоен вопросом цвета и боли, хотя его заметки скорее напоминают сводки с поля битвы: «Каждая цветовая спецификация причиняет глазу насилие и вынуждает его к оппозиции»[27]. Незамедлительно мне приходит на ум случай, подтверждающий это. Несколько лет я работала в ярко-оранжевом ресторане. Мои смены длились по десять часов, с четырех дня до двух ночи, а иногда и дольше. Ресторан был неимоверно оранжевым. Все в городе даже называли его «тот оранжевый ресторан». Я приходила домой с работы, вырубалась в прокуренной одежде, вытянув ноги вверх по стене, и каждый раз видела во сне обеденный зал – тот же самый, но бледно-синего цвета. Сначала я думала, что это совпадение или осуществление бессознательных желаний – ну конечно, у меня во сне всё становится синим, ведь я люблю этот цвет. Но теперь я понимаю, что это было из-за того, что я по десять часов и больше пялилась на ярко-оранжевый – спектральную противоположность синему. Вот такая простая история, и тем не менее она пугает меня, напоминая, что глаз – всего лишь регистратор, хотим мы того или нет. Возможно, то же можно сказать и о сердце. Но имеет ли здесь место насилие, пока неясно.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза