Читаем Сирано де Бержерак полностью

Кюижи(Брисайлю, поглядывая на Кристиана).

Красив, как Антиной.

Брисайль(к Кюижи).

Красавец, спора нет.

Первый маркиз(расслышав эти слова).

Гм! Как сказать!

Линьер(представляя).

Кюижи… Брисайль…

Кристиан(кланяясь).

Я в восхищенье.

Первый маркиз(второму).

Ну да, он недурен, но как одет!…

По модам прошлых лет! О праведные боги!

Линьер(к Кюижи).

Барон покинул только что Турень…

Кюижи.

Успели отдохнуть с дороги?

Кристиан.

Да, я в Париже уж двадцатый день;

И завтра я вступаю в полк гвардейский.

Буфетчица.

Вот фрукты, молоко…

Скрипачи(настраивая скрипки).

Ла– ла…

Первый маркиз(глядя на ложи, которые постепенно наполняются).

Мадам Обри!

Как хороша она, смотри,

Вот с этой мушкою злодейской!…

Кюижи(Кристиану, указывая на залу).

Какая публика!

Кристиан.

Какая толкотня!

Первый маркиз.

Все сливки общества! Смотрите, вот и дамы!


Они называют дам по мере того, как те, очень нарядные, входят,

в ложи, обмениваются поклонами н улыбками.


Второй маркиз.

Мадам де Гемене…

Первый маркиз.

Сгубившая меня!

Кюижи.

Мадам де Буа-Дофен…

Второй маркиз.

Которой навсегда мы

Восторги посвятим свои!

Брисайль.

А вот красавица мадам де Шавиньи.

Второй маркиз.

Сердцами нашими, как перышком волана,

Играет ветрено она.

Линьер.

А! Господин Корнель приехал из Руана.

Сын горожанина(отцу.)

Здесь Академия?

Горожанин.

Почти что вся сполна.

Будю, Поршер, Бурзе, достойный поклоненья,

Кюро, Бурдон, Арбо… Какие имена!

И ни одно из них не будет знать забвенья.

Первый маркиз.

А! Вот причудницы садятся на места!

Вот Феликсерия, а вот Бартеноида,

Иримедонта… Вот Кассандия, Филлида…

Второй маркиз.

О эти прозвища! Какая красота!

Изысканно, изящно, утонченно!

Ты знаешь всех, маркиз?

Первый маркиз

Я знаю всех, маркиз.

Линьер(отводя Кристиана в сторону).

Сюда явился я, исполнил ваш каприз;

Но, вижу, все еще глядите огорченно.

Ее здесь нет?

Кристиан.

Ах, нет!

Линьер.

Тогда я испарюсь.

Кристиан(умоляюще).

Нет! В ваших песенках вы всех упоминали:

Весь город и весь двор. И, кроме вас, едва ли

Мне кто-нибудь откроет, я боюсь,

Как имя той, по ком я так страдаю.

Капельмейстер(стуча смычком по пюпитру).

Вниманье, скрипки! Начинаю!

(Поднимает смычок).

Беритесь за смычки.

Буфетчица.

Лимонный сок! Бисквиты! Пирожки!


Скрипачи начинают играть.


Кристиан.

Не знаю почему, но я боюсь невольно,

Что слишком тонко уж кокетлива она,

Что утонченность ей, изысканность нужна,

Что для нее умен я не довольно.

Мне страшен тот язык, которым говорят

И пишут здесь теперь. Что я? Простой солдат…

Она всегда сидит направо, в крайней ложе.

Линьер.

В пустой? Я ухожу. Меня уж ждет давно

Приятель в кабачке.

Кристиан(удерживая его).

Останьтесь.

Линьер.

Нет.

Кристиан.

О боже!

Останьтесь!

Линьер.

Я бы рад,

Но здесь я ведь умру от жажды.

Буфетчица(подходя к нему с подносом).

Оранжад?

Линьер.

Фи!

Буфетчица.

Молоко?

Линьер.

Фу! Фу!

Буфетчица.

Вино?

Линьер.

Постойте!

Буфетчица.

Вот Русильонское мускатное вино.

Линьер(Кристиану).

Свою тревогу успокойте:

Я остаюсь.

(Буфетчице.)

Ну, лейте, все равно!

Мускатного сюда!

(Подсаживается к буфету и пьет.)


В публике крики при виде маленького, толстого, веселого человека.

Голоса.

Рагно! Рагно! Рагно!…

Линьер (Кристиану).

Рагно, кухмистер знаменитый.

Артистам у него всегда кредит открытый.

Рагно(в нарядном поварском костюме, быстро

подходит к Линьеру).

Простите, сударь мой, спрошу я вас одно

Вы не видали здесь поэта Сирано?

Линьер(представляя Рагно Кристиану).

Всегда он рад служить актерам и поэтам,

Рагно(польщен).

О сударь, слишком много чести в этом!

Линьер.

Молчите, меценат!

Рагно.

Да, эти господа

Оказывают честь брать у меня всегда…

Линьер.

Всегда в кредит, а иногда и даром.

Сам обладает он стихосложенья даром.

Рагно.

Не мне о том судить.

Линьер.

Помешан на стихах.

Рагно.

О да, чтоб овладеть стихотвореньем…

Линьер.

Готов пожертвовать он целым пирогом.

Рагно.

О! Право, маленьким лишь пирожком с вареньем!

Линьер(Кристиану).

Чудак! Готов он извиниться в том,

(К Рагно.)

Нет, нет, уж вам не скрыть наклонностей порочных.

Ну, что даете вы за триолет простой?

За маленький куплет пустой?

Paгно(сконфуженно).

Два хлебца маленьких…

Линьер(строго).

Молочных, да-с! Молочных!

Криcтиан.

Вы любите театр?

Рагно.

Для счастья моего

Не надо больше ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

С первой фразы: Как увлечь читателя, используя когнитивную психологию
С первой фразы: Как увлечь читателя, используя когнитивную психологию

Если вы собираетесь написать книгу, знайте: ваш безупречный стиль, красивые метафоры, яркие персонажи, достоверность событий могут и не сработать, если сама история будет неинтересной. История должна интриговать и держать внимание читателя до последней фразы, потому что наш мозг воспринимает такие истории как жизненный опыт, необходимый для выживания. По такому принципу построены все шедевры мировой литературы. Зная о реакциях мозга на тот или иной сюжетный ход – например, о его способности проецировать проблемы героев на своего обладателя и подсознательно искать лучший выход из сложной ситуации или о стремлении разбираться в чужих ошибках, чтобы совершать поменьше своих, – можно сконструировать бестселлер.Лиза Крон, базируясь на последних достижениях неврологии и когнитивной психологии, дает писателям очень важные советы и подсказки. В книге «С первой фразы», написанной с тонким юмором и глубоким знанием темы, вы также найдете примеры из романов, сценариев и рассказов. В каждой главе рассматривается один из аспектов работы мозга и даются советы по применению этого знания на практике.

Лиза Крон

Драматургия / Литературоведение / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес
Кино между адом и раем
Кино между адом и раем

Эта книга и для человека, который хочет написать сценарий, поставить фильм и сыграть в нем главную роль, и для того, кто не собирается всем этим заниматься. Знаменитый режиссер Александр Митта позволит вам смотреть любой фильм с профессиональной точки зрения, научит разбираться в хитросплетениях Величайшего из искусств. Согласитесь, если знаешь правила шахматной игры, то не ждешь как невежда, кто победит, а получаешь удовольствие и от всего процесса. Кино – игра покруче шахмат. Эта книга – ключи от кинематографа. Мало того, секретные механизмы и практики, которыми пользуются режиссеры, позволят и вам незаметно для других управлять окружающими и разыгрывать свои сценарии.

Александр Митта , Александр Наумович Митта

Драматургия / Драматургия / Прочая документальная литература / Документальное