Читаем Сирены полностью

Я невозмутимо подошел к дому, поднялся на крыльцо, нажал кнопку звонка. Меня окутала тихая ночь. Дверь открыла девушка. Хорошенькая. Юная. Чем-то похожая на Изабель. Мне очень хотелось узнать, не знакомы ли они. Но я молчал. Девушка вопросительно склонила голову набок. Робко улыбнулась. Я был ей безразличен. Она чуть нервничала. Я спросил, можно ли поговорить с ее матерью.

— О чем?

— К сожалению, у меня плохие новости.

Она нерешительно отступила от двери, позвала мать.

Пригласила меня войти.

Я переступил порог и закрыл за собой дверь.

Час спустя я брел обратно к машине. Медленно и тяжело. Горло сдавил ком, будто огромная опухоль.

Я сел в машину и захлопнул дверцу.

— Все нормально? — спросил Клоп, окинув меня взглядом.

— В Битхэм-Тауэр, — сказал я.

Он кивнул и завел мотор.

Я приложил руку к груди, ощутил биение сердца, прямоугольник телефона Изабель. Ощупал карман, нашел то, что искал. Четкий кружок обручального кольца.

9

Детектив Алан Керник сделал карьеру в полиции. Начинал патрульным, переходил из одного подразделения в другое. Отдел по расследованию особо тяжких преступлений. Убойный отдел. Отдел по борьбе с проституцией и наркоманией. Потом осел в группе личной охраны при Особом отделе, именуемом сейчас Антитеррористической службой. Его обязанности включали в себя элементы охранной и полицейской деятельности. Сотрудники этого отдела не имеют отношения к Управлению уголовного розыска, но их именуют детективами. Мало кто возражает.

Наверняка коллеги его уважали. Прекрасный сотрудник, умный и напористый. По долгу службы он знакомился с высокопоставленными лицами, с членами парламента, с министрами, с их семьями и окружением.

В том числе с Дэвидом Росситером.

Именно его связь с Керником интересовала меня больше всего. Для того чтобы ее расследовать, необходимо было попасть в пентхаус Росситера на сорок пятом этаже.

Детектив Керник быстрым шагом направлялся к «БМВ», сияющему черной краской и хромом. На этой машине месяц назад Керник подобрал меня на улице и привез в Битхэм-Тауэр.

Сейчас его ждал неприятный сюрприз.

Керник нажал кнопку на автомобильном ключе, открыл водительскую дверцу. Удовлетворенно выдохнул и сел за руль. Я резко занес руки у него над головой и накинул ему на шею бечевку.

Потянул на себя.

Он дернулся всем телом. Попытался высвободиться, в панике замолотил по приборной панели.

— Прекрати. — Я слегка ослабил бечевку.

Он обеими руками вцепился в нее, стараясь просунуть пальцы под петлю.

— Прекрати, — повторил я. — Руки на руль.

Он убрал руки. Поднял их вверх.

— На руль.

Обе руки крепко сжали руль.

Я чуть ослабил хватку. Дал ему вдохнуть.

— Че-чего ты хочешь? — запинаясь, пролепетал он.

— Встретиться с Дэвидом Росситером.

— Уэйтс? — Он тяжело задышал. — Хрен тебе…

Я откинулся на сиденье, натянул веревку потуже, сосчитал до пяти.

Он снова схватился за шею, потом умоляюще замахал руками. Стоп.

Я ослабил бечевку.

— В следующий раз добавлю еще пять секунд. И так далее.

— Да пошел… — Я натянул бечевку и сосчитал до десяти.

Из его горла вырвался отчаянный хрип. Керник обмяк. Я ослабил бечевку, и он зашелся в приступе кашля. Я дал ему время прийти в себя.

— Мне нужно встретиться с Дэвидом Росситером, — повторил я.

— Я же не могу…

— Подыши, Алан. — Я откинулся на сиденье, натянул бечевку.

Секунд через пять он начал задыхаться и судорожно хватать ртом воздух. Мол, хватит.

Я сосчитал до пятнадцати. Ослабил бечевку. Керник грузно обвис. Потом глубоко вдохнул, раз, другой. Его затошнило. Запахло блевотиной. Я еще чуть ослабил бечевку, чтобы он не захлебнулся рвотными массами.

— Мне нужно встретиться с Дэвидом Росситером, — повторил я и негромко добавил: — В следующий раз будет двадцать секунд, Алан.

Он молчал.

Тянул время. Хотел отдышаться. Лихорадочно соображал, что делать. Вариантов у него не было. Не осталось сил сопротивляться. А если бы он и вырвался, я бы его удержал. Он прокашлялся. Наверное, было больно говорить.

— Хорошо, — наконец сказал он и с минуту переводил дух. — Давай обсудим…

Я откинулся назад, натянул бечевку. Сосчитал до двадцати.

Он отчаянно заколотил по приборной доске, по боковому стеклу. Обеими руками нажал кнопку клаксона на руле.

Отлично.

До него наконец-то дошло, как поднять тревогу. Оглушительный звук разнесся по огромной подземной стоянке. Очевидно, Керник осознал всю безвыходность своего положения.

Сколько веревочке ни виться…

Я изо всех сил натянул бечевку. Она глубоко врезалась ему в шею. Его руки упали с руля, из горла вырвался жуткий булькающий хрип.

Керник обмяк на сиденье. Я закончил счет и ослабил бечевку. Керник снова зашелся безудержным кашлем, задрожал всем телом. Беззвучно зарыдал.

— Мне нужно встретиться с Дэвидом Росситером.

Он ничего не сказал. Прерывисто всхлипнул. Едва заметно кивнул. Руки у него тряслись. Салон пропах мочой, блевотиной и страхом. Самое оно.

10

Входить в башню через вестибюль не хотелось, поэтому с парковки мы поднялись по темной служебной лестнице на четвертый этаж и подошли к лифту. Я взял у Керника магнитную карту. Он еле плелся за мной, тяжело переводя дух. В глазах стояли слезы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эйдан Уэйтс

Сирены
Сирены

Впервые на русском — «лучший британский дебют в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд).Детектив-констебль Эйдан Уэйтс попался на краже кокаина из сейфа с вещественными доказательствами; теперь Эйдану грозит увольнение из полиции, а то и под суд могут отдать. Отличное прикрытие для того, чтобы внедриться в опутавшую весь Манчестер наркоторговую сеть, известную под названием Франшиза, и выявить в рядах полиции «крота», благодаря которому Франшиза и ее глава Зейн Карвер вот уже десять лет остаются безнаказанными. А заодно — без шума, неофициально — попытаться вернуть домой Изабель, месяц как пропавшую дочь министра юстиции Дэвида Росситера: говорят, ее видели в Фэйрвью, викторианском особняке Карвера. Эйдан находит Изабель — и понимает, что девушка чего-то смертельно боится. Сможет ли он ее спасти, если он и сам-то спастись не в силах?

Вячеслав Вячеславович Лазурин , Джозеф Нокс , Эрик ван Ластбадер

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Прочие Детективы / Триллеры
Улыбающийся человек
Улыбающийся человек

Впервые на русском – продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов 2017 г. (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии.Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник по ночной смене детектив-инспектор Сатклиф приезжают на вызов в закрытый «Отель-палас». На пятом этаже пустующего исторического здания они находят человека – смуглого, голубоглазого, широко улыбающегося и мертвого. Прилично одетого, но без единого документа в карманах, и даже этикетки на одежде спороты. Более того – удалена кожа с кончиков пальцев, а зубы обточены под коронки. Как раскрыть убийство человека, которого как будто не существовало? Особенно когда из прошлой жизни Эйдана Уэйтса является незваный и ужасающий призрак…Слово – автору: «На "Улыбающегося человека" меня вдохновило реальное убийство, остающееся нераскрытым вот уже семьдесят лет, и даже личность жертвы до сих пор не установлена. Пожалуй, это самый странный и загадочный случай в истории мировой криминалистики».

Джозеф Нокс

Триллер
Блуждающий в темноте
Блуждающий в темноте

Впервые на русском — новое продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов года (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии.Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник детектив-инспектор Сатклиф временно сняты с привычного ночного патрулирования. Им поручено дело поважнее: караулить у больничной койки доживающего последние дни Мартина Вика — массового убийцы, окрещенного журналистами Лунатиком. Вик утверждает, что не помнит, как убивал, — якобы уже очнулся весь в крови; отсюда и прозвище. Но когда отключение электричества погружает больницу (а с ней и полгорода) во тьму, неизвестный злоумышленник совершает дерзкий налет на тщательно охраняемую палату Вика — и последние слова Лунатика отправляют Эйдана Уэйтса на поиски самого настоящего сердца тьмы…«Джозеф Нокс — главная надежда британского криминального романа, а "Блуждающий в темноте" — возможно, лучшая его книга» (The Times).

Джозеф Нокс , Олеся Николаевна Коломеец

Детективы / Триллер / Проза / Рассказ / Зарубежные детективы

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы