Читаем Сиротская Ойкумена полностью

Махина тяжело пришла в движение и поехала по взлетной полосе. Вдоль проходов побежала охрана, раздавая пинки и удары дубинками тем, кто замешкался с пристяжными ремнями. Лайнер оторвался от земли, и сразу заложило уши, вслед за чем на голову Постникова насело непобедимое обморочное забытье. Вывалился он из него еще более внезапно, чем отключился. Несмотря на ровный ламповый свет в трюме, чувствовалось, что за бортом был светлый день. Не исключено, что улетели в другой часовой пояс. Уши снова стало противно закладывать – борт шел на посадку.

Через час с небольшим после приземления началась выгрузка. Разъехались толстые створки в тыльной части фюзеляжа, внутрь победоносно вошла белая северная свежесть и обожгла морозом.

Пассажиров оповестили:

– Ну что, красавцы, давайте по одному! Без резких движений!

Постников оказался первым, кто ступил с пандуса на асфальтовую площадку, обнесенную кирпичной оградой с колючей проволокой. По ней плавали волны снежной поземки.

– Куда теперь нас? – полюбопытствовал он. Отозвались ему сразу двое:

– Известно куда. В баню да в карантин. А солярия тут, похоже, нету.

– На промзону. В горный комбинат.

По одному подъезжали восьмиколесные автозаки, и в них неспешно, с перекличкой и проверкой, загружали людей. Пока не выкликнули его имя, Постников успел рассмотреть, что здешний аэродром пристроился возле самого обрыва. Глубоко внизу стыло серно-черное льдистое море. За морской морозной мглой вдалеке прорисовывались очертания – там угадывалась скала, точнее, большое каменистое плато, высоко торчащее над хмурым морем. Дальний обрыв был заметно выше посадочной площадки, он выдавался высоко и загораживал треть неба, и без того по-зимнему пасмурного. Нигде не было видно удобного места для подъема наверх, все здесь круто обрывалось в море, и только пять-шесть десятков неугомонных белых птиц носились под обрывом. Но тут Постникова подтолкнули в плечо – уже кричали «Загоруйко», и он полез в машину.

По приезду в колонию всех развели по каким-то безликим корпусам отчаянно казенного вида. Вопреки предположениям Постникова, он не был немедленно брошен в многолюдный изолятор временного содержания или в иное подобное место. Вместо того он его отделили и проводили в опрятный офисный комплекс, неописуемо казенный на вид. Негромкие адвокатские коридоры, винтажного вида мебель из фанеры и стружечного листа – самое конторское убранство, какое только можно вообразить. Невозможно было отделаться от впечатления, что сюда умышленно закупалась самая тоскливая мебель, и точно в таком же стиле были выдержаны потолок, стены и весь интерьер – казалось, все было устроено так, чтобы входящий с первых шагов смирился с неизбежностью судьбы.

Было видно, что это еще не была собственно тюрьма, а некий внешний ее отдел для дорасследований. И что теперь надлежало делать с ним, задержанным, здесь не особо понимали, поэтому посверкивало вокруг Постникова в воздухе опасливое отчуждение встречных официальных лиц. Но как бы то ни было, обходились с ним вполне корректно и даже не называли «подозреваемый» – хотя и старались при этом избегать любых обозначений, говорили «пожалуйста, секунду, извините».

Началось фотографирование, видеозапись. Вопросы: «время и цель прибытия».

Постников сказал, что около трех недель тому назад был проецирован в Сырой Брод. Ищет пропавших жену и дочь.

«Черт знает что творится, – проносилось в его голове. – Сплошной Кафка».

Вопреки его опасениям, происходило все быстро. Вместо нудных часов в одиночке и многократных обысков после опроса его отвели в душноватый не то лекционный зал, не то в комнату для приватных конференций на десяток человек. В ней находились два ряда стульев, миниатюрная кафедра и выдвижной проекционный экран, развернутый с непонятной пока целью. Из-под белого полотнища на вошедшего с интересом уставились двое – сотрудник в форме и неизвестный в штатском. Предложив ему присесть, они вернулись к разговору. Мундирный то и дело оборачивался и поглядывал на Постникова, будто пытаясь разгадать, что он такое.

Между удивленными поворотами он высказывал штатскому, человеку на удивление неприметного и какого-то стертого облика:

– Вот вы говорите – вопросы? Да, есть вопросы. Во-первых, что это за безобразие? Каким образом его сюда занесло? Кто он вообще такой? Во-вторых, почему материалов в его деле кот наплакал? Где отчеты экспертиз, где свидетельские показания, откуда вообще взялся этот Загоруйко – или как его там? И в-третьих, с чего вдруг его сразу понадобилось помещать в колонию? Уж как вы хотите – но история темная, и мне не хотелось бы вляпаться, у нас сотрудники дико перегружены и без этих ваших игр. Под свою ответственность не имею права!

– Вот и прекрасно, забудьте, – с хладнокровием отвечал его собеседник. – Материалы будут изъяты, и вам нечего беспокоиться. Задержанный Загоруйко освобождается по решению комиссии Верховного суда республики за отсутствием состава преступления. У вас к нему имеются вопросы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения