Читаем Сиротский дом полностью

– Вот это да! – Айвор старательно выжал из губки грязную воду и так искренне улыбнулся Кларе, что она сразу поняла: она поступила совершенно правильно, и это так чудесно, что у нее есть человек, с которым она может разделить и радость, и горе.

– Просто удивительно, да?

– Это твоя заслуга, Клара.

Внутри у нее что-то радостно подпрыгнуло и перекувырнулось, но она сказала:

– Нет, это заслуга Алекса. – Ей было важно, чтобы Айвор знал: она скромна и не собирается присваивать себе чужих достижений.

– Значит, теперь вы с ним отправитесь на этот праздник с вручением призов для «потенциальных победителей»? – Это выражение Айвор явно находил смешным. – Если хочешь, я могу за остальными присмотреть.

– Понимаешь, я никак не могу с ним поехать! Ну, никак! Как раз в этот уик-энд…

Айвор был явно потрясен ее словами.

– Что бы там у тебя ни было, подвести Алекса ты никак не можешь!

– Видишь ли, мы, в общем-то, так и думали, что он, скорее всего, пройдет. Не такой уж это для нас сюрприз… – и Клара засмеялась. Но тут же умолкла, заметив, что Айвор нахмурился. Такой реакции она никак не ожидала. – И потом, нам на этой церемонии вовсе не обязательно присутствовать. – Она помахала письмом. – Посмотри, вот тут говорится…

– Но как же…

– Айвор, в эту субботу мы устраиваем вечеринку в честь нашей помолвки, – твердо сказала Клара. Ей казалось невероятным, чтобы Айвор мог об этом позабыть.

– Ах, вот в чем дело. – Он помолчал. – Да, конечно… Значит, и Алекс тоже должен будет там присутствовать?

– Ну, вообще-то нет. Его там не будет.

– Почему?

– Потому что мы с Джулианом решили, что вечеринка будет только для взрослых.

– Почему?

– Что «почему»?

– Почему ты не пригласила детей? Ты же знаешь, как им хотелось бы принять участие в твоем празднике. Им так приятно иной раз одеться понарядней и получить возможность попеть и потанцевать. Особенно девочкам, Рите и Пег.

– Я не пригласила детей, потому что этот праздник касается только Джулиана и меня. Я не могу вместе с ними делать абсолютно все. Но я непременно устрою для них праздник, и мы отметим успешное поступление Алекса. Но только не в эту субботу, а когда у меня будет время. С Алексом всегда можно договориться.

Айвор что-то пробормотал.

– Что ты сказал?

Сквозь стиснутые зубы Айвор выговорил:

– Это именно тот случай, когда нужно совершить определенное усилие. Алексу свойственно просить о малом – он мало и получает. Он такой нетребовательный, что его начинают игнорировать.

– Но ведь я же постоянно совершаю усилия, Айвор. Речь идет только об одном вечере. Об одном-единственном для меня самой. А как обращаться с Алексом, я и сама прекрасно знаю; спасибо тебе большое за совет.

Кто, собственно, поставил Айвора здесь главным? Кларе он порой казался неким строгим ангелом у нее за правым плечом, который тут же вмешивался, стоило ей выбрать путь, который казался ему недостаточно святым.

Глава двадцать девятая

Утром того дня, когда должна была состояться вечеринка, Клара отвела младших в библиотеку, велела им поискать еще книжки про медведя Руперта, вернула библиотекарю книги по садоводству, которые Терри читать так и не стала, а затем она отвела Билли и Барри в хирургическую клинику на свидание с рыбками Билли и Барри-2. Рыбки были живы-здоровы – доктор Кардью отлично умел заботиться не только о людях, – и мальчики тут же принялись им что-то нашептывать, прижимаясь лицом к стеклянным стенкам аквариума. Даже Клара, глядя на это, вдруг ощутила приступ любви к золотым рыбкам. Возможно, это совсем неплохо – не иметь никакой памяти, размышляла она. Во всяком случае, в данный момент рыбки явно не чувствовали себя несчастными.

Близнецам она, впрочем, велела поторопиться: днем должна была приехать Джуди, и Клара собиралась вместе с ней пойти в салон «Прически от Берил», самую лучшую парикмахерскую Лавенхэма.

Однако Джуди не приехала ни в двенадцать, ни в час, и Клара начала беспокоиться. А в половине второго направилась к телефонной будке. Она была почти уверена, что либо раздадутся бесконечные долгие звонки, либо трубку снимет Артур, но ответила ей сама Джуди:

– Клара, я не приеду.

Клара тщетно пыталась скрыть охватившее ее разочарование – отнесись к этому спокойно, вы же взрослые люди. Но «отнестись спокойно» оказалось нелегко.

– Что случилось?

Ведь она-то помогала Джуди перед свадьбой: платье из парашютного шелка, букет, торт с картонными перегородками. Помогала, хотя ее собственное сердце было порвано в клочья.

– Жуткая мигрень, – прошептала Джуди, но Клара, державшая ушки на макушке, догадалась сразу.

– Вот как? Мигрень? А не… Артур?

Голос Джуди донесся как бы издалека.

– Ш-ш-ш. Я же говорила, что в этом отношении у меня все в порядке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детский дом «Шиллинг Грейндж»

Сиротский дом
Сиротский дом

Англия, 1948 год. Клара Ньютон отправляет свое резюме в детский приют «Шиллинг Грейндж» и неожиданно для самой себя и всех постояльцев становится его новой заведующей. Многие ее подопечные остались без семей, их жизнь разорвана войной, как и жизнь Клары. Война забрала ее жениха – военного летчика.Но сейчас сироты отчаянно нуждаются в ее помощи, и Клара с трудом выносит их страдания, но больше всего она боится не справиться.По соседству живет выходец из приюта и герой войны Айвор. Он не доверяет Кларе, но хорошо ладит с детьми. При его поддержке и помощи Клара начинает находить свой путь.Выдержит ли она все испытания?И осмелится ли снова открыть свое сердце для любви?Для поклонников книг и фильмов «Пианист», «Список Шиндлера», «Жизнь прекрасна», «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» и «Таинственный сад».

Лиззи Пэйдж

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги