В силу значительно возросшей интенсивности международных и межнациональных контактов (наиболее высокой за всю предшествующую историю существования человеческого общества) влияние внешних условий на фонологические преобразования в настоящее время принимают форму взаимодействия языков. Так, установление большей свободы сочетания фонем происходит нередко не без иноязычного влияния (в частности – в результате заимствования слов с фонетической структурой, не типичной для заимствующего языка); иноязычным воздействием объясняется подчас и включение в систему определенного языка новых звуков и фонем (например,
Итак, на основании изложенного можно сделать вывод: состояние языка на каждом отдельно взятом отрезке времени определяется существующими в нем возможностями и их реализацией, что проявляется как в синхронии, так и в диахронии, как в системе, так и в тексте.
Каждой конкретной фонологической системе какого-либо языка может быть поставлена в соответствие искусственно построенная абстрактная система (такая искусственно сконструированная система устанавливается на основании соответствий между
Что касается текста, то его можно рассматривать в качестве последнего этапа превращения в действительность возможностей, существующих в абстрактной и конкретных фонологических системах.
Весь процесс языковой эволюции представляет собой беспрерывную цепь превращений возможности в действительность. Реализуясь, возможности превращаются в конкретные языковые явления со всем многообразием их свойств, связей, тенденций и особенностей развития. Ставшие действительностью возможности порождают новые возможности, которые являются закономерной основой возникновения новой языковой действительности.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Потенциальные и реализованные слова
(
Обнаружение соотношения реализованного и потенциального в словообразовании связывается преимущественно с осмыслением фактов появления новых слов. Одни ученые исследуют его путем определения отношений между словами реальными, существующими в языке как готовые лексические единицы, и словами, которые могут быть образованы по словообразовательным моделям языка в речи. Такое толкование потенциальных слов у Г.О. Винокура, В.Н. Хохлачевой, Е.А. Земской, Н.И. Фельдман [5, 15; 20, 167; 7, 227 – 240; 18, 66]. По мнению А.И. Смирницкого, потенциальные слова – это и слова, которые могут быть образованы, и слова, которые существуют в речи, но еще не вошли в язык [14, 13, 17 – 18]. Этой концепции придерживается также Эр. Ханпира [19, 154].