Читаем Система Отсчета полностью

Замечательных песен и впрямь не учить.

И проходят года, так похожи лицом.

Закричало дитя.

Вправду, надо спешить.

_______________________________________________________________

94

СИСТЕМА ОТСЧЁТА

* * *

И когда я буду потом

Судим своими детьми.

За эгоизма грех.

Что с того, что написан том,

И посажено дерево на виду у всех?

Что с того, что людьми

Позже буду я вдруг прощён?

Я не буду оправдан там,

Где ведут мой закрытый счёт.

Где заказан мне доступ в храм,

Где душа прогорит, как воск.

Пусть я всё, что украл – отдам.

Пусть охрипнет мой го-лос

От покаяния и вины.

Мне останутся наши дни.

Мне останутся мои сны.

Бестелесная память пусть

Пронизает вселенной свет.

Я опять с тобой повторюсь

Через тысячу что ли лет.

И на землю придет опять

Возродиться одна душа.

Чтобы в двух телах побывать.

И свести в одно, жизнь кроша.

(191211)

_______________________________________________________________

95

Александр Немировский

СОДЕРЖАНИЕ

Вот и подошла к концу моя система отсчета........7

Письмо в 1987....................................8

Из цикла «прогулки с поэтами»

Кронос.(Л.Губанову)............................10

Р.Мухе.........................................11

И.Рубинштейну..................................12

Б.Окуджаве.....................................14

В.Роше.........................................15

Лыжный день.(Е.Гришковцу)......................16

Пивной блюз.....................................18

Романтик........................................20

Вечный Жид......................................22

Ни к чему и пытаться....................23

Старик..................................24

Когда из случая.........................25

Этюды

Ностальгический................................26

Философский....................................27

Ремесленный....................................28

Утренний.......................................29

Баллада о гене свободы..........................30

Осенние стансы..................................32

Суметь бы тогда, разобраться....................34

Здравствуй, Время – Медведь.....................35

_______________________________________________________________

96

СИСТЕМА ОТСЧЁТА

Мои мысли о тебе всегда пахнут осенью ..........36

У меня оторвали часть меня......................37

Кто я? Трава ли? Мох?...........................38

У меня под ногами затейливо треснувший грунт....39

Людей тех нет...................................40

Счастливая, ты забываешь сны....................42

Закрывая глаза, прохожу коридором отчаяния......44

Все что осталось от меня........................46

Никуда уж не деться.............................47

Нет, ни в чем не признаться.....................48

Хочу, чтоб ты читала этот стих..................50

Болезнь

Ведь это только в фильмах так бывает...........51

О дай мне мужество в покое умереть.............52

Мы плохо делаем работу умирать.................53

У моря печали нет берегов......................54

МАМЕ

Мне нужно снова научиться жить.................55

Едва ушла как дождь пошёл вне плана............56

А что мне раненым зверем.......................57

Перемололся целый год..........................58

Я разворочен словно вспаханное поле............59

1102...........................................60

Реквием.........................................62

С Днем Рожденья.................................64

Красивым женщинам не занимать добра.............66

_______________________________________________________________

97

Александр Немировский

Всем собачникам

Я опять прохожу через чистилище смерти.........68

Опять я в дом прихожу пустой...................69

По плечо-ли, по пояс............................70

Ода друзьям.....................................72

Рейс №93........................................74

Моисей..........................................76

Голос твой иногда с хрипотцой...................77

Мебиус..........................................78

Блюз свидания...................................80

Execution.......................................83

Ты мне просто вот так надиктована Богом.........84

Блюз с дождем...................................86

Сто лет уж миновало.............................88

Букет...........................................90

Это все из другого..............................90

Ни к чему и пытаться....................92

Нет не придумать про дожди..............93

Замечательных песен уже не учить........94

И когда я буду потом судим......................95

C 1990г. автор живет и работает в Калифорнии –

дополнительная информация www.nomer.us

_______________________________________________________________

98

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шицзин
Шицзин

«Книга песен и гимнов» («Шицзин») является древнейшим поэтическим памятником китайского народа, оказавшим огромное влияние на развитие китайской классической поэзии.Полный перевод «Книги песен» на русский язык публикуется впервые. Поэтический перевод «Книги песен» сделан советским китаеведом А. А. Штукиным, посвятившим работе над памятником многие годы. А. А. Штукин стремился дать читателям научно обоснованный, текстуально точный художественный перевод. Переводчик критически подошел к китайской комментаторской традиции, окружившей «Книгу песен» многочисленными наслоениями философско-этического характера, а также подверг критическому анализу работу европейских исследователей и переводчиков этого памятника.Вместе с тем по состоянию здоровья переводчику не удалось полностью учесть последние работы китайских литературоведов — исследователей «Книги песен». В ряде случев А. А. Штукин придерживается традиционного комментаторского понимания текста, в то время как китайские литературоведы дают новые толкования тех или иных мест памятника.Поэтическая редакция текста «Книги песен» сделана А. Е. Адалис. Послесловие написано доктором филологических наук.Н. Т. Федоренко. Комментарий составлен А. А. Штукиным. Редакция комментария сделана В. А. Кривцовым.

Поэзия / Древневосточная литература