Помощнику совершенствующегося необязательно обладать сверхспособностями – пара шепотков в нужные уши, и вот пара монет переходит из рук в руки, чтобы на них выскользнувшие в город девушки купили всё необходимое. Окружив «Радушный красный павильон», они принялись кипятить вино с реальгаром, веерами загоняя внутрь пар, который при длительном воздействии должен был одурманить всех змей. Не то чтобы Чжучжи-лан вовсе утратил бдительность – он тщательно следил, чтобы Шэнь Цинцю не контактировал с другими совершенствующимися, но девицы из борделя не вызывали у него опасений; выходит, в конечном счёте его всё же подвела беспечность.
Чжучжи-лан поднял голову; его белки уже окрасились золотом, зрачки стремительно вытягивались, черты лица также начали изменяться. Шэнь Цинцю поспешил распахнуть дверь и поторопил девушек, которые сбились в кучку, трясясь от страха:
– Вы идёте или нет?
Те наперебой высыпали на улицу, последней – ловкая певичка. Умудрившись сунуть ей за пояс кошель с серебром в качестве компенсации за утраченный инструмент, Шэнь Цинцю взмахом руки затворил за девушками дверь и обернулся, чтобы узреть гигантского змея цвета нефрита – такой толщины, что его не смогли бы обхватить и трое мужчин. Он свился кольцами на том самом месте, где только что стоял Чжучжи-лан. На огромной треугольной голове сверкали подобные бронзовым колокольцам глаза с нитевидными зрачками. Казалась, тонкая шея не в состоянии поддерживать эту чудовищную голову, так что она то и дело клонилась к полу.
Эффект реальгара превзошёл все ожидания, заставив Чжучжи-лана явить свою истинную форму – хотя без этого Шэнь Цинцю предпочёл бы обойтись. Подхватив оброненный кем-то на столе веер, он раскрыл его и принялся обмахиваться. Огромный змей устремился к нему и начал наматывать кольца вокруг мужчины, словно желая связать его своим телом, но Шэнь Цинцю легко перепрыгнул через него.
Змей бешено извивался, завязываясь в узлы, затем, словно пьяный, протаранил собой стену и вывалился на людную улицу. Прохожие с воплями рассыпались во все стороны. Шэнь Цинцю выпрыгнул вслед за ним, крича:
– Нет смысла ломиться наружу – там тоже всё пропитано испарениями!
Из гигантской пасти вырвалось пронзительное шипение. Водя головой туда-сюда, змей принялся бить хвостом. Решив во что бы то ни стало увести его от мест скопления людей, Шэнь Цинцю, изловчившись, запрыгнул прямо ему на голову. Стоило тому устремиться к горожанам или домам, мужчина тыкал его веером в край морды, заставляя изменить направление. Чудовищно грохочущая при соприкосновении с булыжниками мостовой чешуя была прочна, словно железные латы, так что Шэнь Цинцю то и дело приходилось вкачивать в веер немалые объёмы духовной энергии, чтобы кое-как вывести Чжучжи-лана из города.
Девушки из борделя подошли к своей задаче более чем ответственно, потратив все деньги по назначению – Шэнь Цинцю не знал, сколько вина они в буквальном смысле слова пустили на ветер, который разнёс пары на приличное расстояние от города. Змей еле дотащился до подножия горы, но и тут ощущался характерный запах. Вконец одурев от вредоносных испарений и тычков Шэнь Цинцю, Чжучжи-лан остановился, не в силах ползти дальше.
Решив, что справился с задачей, Шэнь Цинцю спрыгнул на землю. Змей бессильно уронил голову, свернувшись в пару десятков колец прямо на горной тропе. Обращаясь к нему, Шэнь Цинцю назидательно произнёс:
– Хоть мне по душе заполнять сюжетные дыры, я вовсе не заинтересован в иммиграции в мир демонов. К тому же у меня сейчас и без этого дел по горло. Раз убрать кровь небесного демона из моих сосудов ты не в силах, то и твоя благодарность мне больше не требуется. Пока, Желейка[62]
!Поскольку он справедливо опасался, что, едва эффект реальгарового вина выветрится, Чжучжи-лан, вернув прежнюю форму, первым делом напустит на него своих настырных змеек, Шэнь Цинцю бросился прочь со скоростью ветра.
В первом же более-менее приличного размера городе он зашёл в лавку, принадлежащую надёжной торговой сети, и взял в аренду пригодный для полёта меч.
Да-да, вы не ослышались – мечи совершенствующихся тоже можно арендовать, словно машину. Более того, по весьма сходной цене!
Хотя платил-то всё равно Чжучжи-лан. Сложив ладони перед грудью, Шэнь Цинцю мысленно поблагодарил своего щедрого чешуйчатого друга и во весь опор устремился на мече в сторону хребта Цанцюн.
Не прошло и полдня, как на горизонте показалась дюжина тёмно-зелёных гор бессмертных, окутанных облаками и туманами, которые образовывали вздымающуюся и опадающую линию хребта.
Цанцюн. Давненько он тут не был.
Про себя Шэнь Цинцю решительно перечеркнул всплывшую в сознании «гору Чунь».
Глава 13. Принуждение