Читаем Сицилиец для Золушки полностью

Брунетти довольно выдохнул. Словно он все дни, что мы не виделись, работал, и его голова была занята проблемами в бизнесе. Но стоило нашим губам встретиться, как он расслабился и начал забывать обо всем, кроме меня.

— Иди ко мне, маленькая. Дона, ты такая красавица, — проговорил Арманд, восторженно разглядывая мои стройные ножки в шортиках.

Брунетти подтянул меня за талию к себе на колени. Вульгарно усадил на себя верхом. Пришлось устроиться в позе наездницы на бедрах мужчины, расставив свои ноги в стороны. В шов на джинсовых шортах сразу уперлась эрекция мужчины, вызывая во мне трепет и жар.

— Маленькая, нам надо с тобой поговорить, — шептал Арманд между поцелуями. Его большие ладони накрыли мою попку. Пальцами он с силой сминал полушария и лез под ткань глубже и ближе к источнику моего возбуждения.

За все наши свидания Арманд не переходил черту дальше поцелуев и объятий. И когда его пальцы коснулись меня в интимном девственном месте, я вскрикнула от прострелов током по нервным окончаниям.

— Тшш, тише, маленькая. Я тебе хочу сделать приятно, не бойся, Дона, — голос Арманда прозвучал отдаленно и хрипло.

Его язык кружил у меня во рту в унисон с пальцами по мокрым складочкам. Мужчина бережно и томительно нежно массировал меня между ножек. Опытный искуситель ловко нащупал трепещущий узелок и придавил его большим пальцем.

Чтоб я в порыве страсти не ударилась об руль, Арманд придержал меня свободной рукой за поясницу и притянул снова к себе. Словил мой ротик поцелуем, завлекая сознание не сомневаться и довериться. Раскрыться перед ним. Слова про то, что нам надо поговорить, у меня выскользнули из головы. В ней стало слишком громко от моих стонов. И окна в машине запотели от каждого нашего хаотичного выдоха.

Арманд проталкнул в меня два пальца, и я испуганно сжала его внутренними мышцами. До него там никого не было. Чувство наполненности странно приятное и правильное. Я действительно доверилась Арманду. Позволила доставить мне удовольствие.

— Крохотная такая. Дона, маленькая, — приговаривал Брунетти с восхищением и продолжал свои умопомрачительные ласки. И вот я уже тону. Захлебываюсь ощущениями, накалом страсти. Неосознанно впиваюсь ноготками в его шею и прикусываю до крови губу. Первый оргазм в руках мужчины такой мощный, что из нирваны я возвращаюсь нескоро. Только мое сознание возвращается, когда я вдыхаю поглубже запах любимого мужчины. Я в объятиях Арманда, и он успокаивающе гладил меня по волосам, нежно зацеловывал лицо.

— И что теперь будет? Я забеременею? — задала глупый вопрос, чтоб разрядить обстановку. Густые черные брови на лице Арманда поползли вверх от удивления, и я начала счастливо смеяться. — Ладно. Шучу. Я девственница, а не дура. Знаю, что от пальцев детей не зачать.

Брунетти мне улыбнулся и снова поцеловал. А я окончательно растаяла мороженкой.

— Мне надо с тобой поговорить, малышка. Я хочу завтра приехать к твоему отцу и начать переговоры о нашей свадьбе, — произнес Брунетти.

Я не поверила своим ушам. Отклонилась чуть дальше, чтоб понять, не шутит ли он.

Свадьба с одним из самых влиятельных боссов?! Да на Арманда ведь работает и Луиджи, и мой отец. К тому же… у него есть жена. Я узнала об этом недавно. Выведала все у брата, когда тот был в стельку пьян. Тогда я очень разозлилась и решила больше никогда не видеться с Армандом. Но Луиджи пояснил мне, что их с Армандом много лет ничего не связывает, они не живут вместе, практически не видятся. Я поддалась своим чувствам и приняла этот факт. А теперь Арманд говорит о женитьбе со мной! Это не волшебный ли сон, случайно?!

— Наша свадьба невозможна, — я быстро пересела на пассажирское сиденье, — В Италии запрещено двоеженство!

Арманд поразил меня своим хитрым смешком.

— А если я уже в разводе и делаю тебе предложение, как совершенно свободный мужчина, это разрешат в Италии?

Хлопая ресницами, как кукла, я уставилась на Брунетти в упор. Как можно быть таким идеальным?! Или мне повезло сразу встретить хорошего мужа, или Арманд выстрадал свое счастье, и ему достанется самая влюбленная и преданная жена!

— Да! В Италии нам разрешат пожениться! — я потянулась за очередным колючим поцелуем.

Отныне я невеста Арманда Брунетти. И этот статус радовал до невозможности!

Глава 30


Генуя

Мария


— Ты похорошела, красавица! — восторженно воскликнул Антонио и распахнул объятия.

Я резво, как молодой кабанчик, кинулась к нему на грудь и сжала его с богатырской силищей своих хилых рук. Мой дружок захрипел от боли:

— Полегче, Мария, я еще не в том состоянии, чтоб ты душила меня.

— Ох, прости. Я так соскучилась! Антонио, ты тоже выглядишь… сносно, — соврала я и покраснела.

Антонио сейчас точно соответствовал своему прозвищу — Призрак. Мужчина исхудал до анорексии, ссутулился и шрамы на его лице зарубцевались выпуклыми краями. А еще в больнице Вольтерры итальянца побрили налысо. И Антонио напоминал сбежавшего из тюрьмы зэка или потрепанного штормом пирата. Зато глаза мужчины стали больше и искрились неприкрытой радостью от нашей встречи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тернистый путь любви

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература