Читаем Скала Прощания. Том 1 полностью

– Фальшивый посланец, – выдохнул охваченный ужасом Саймон. – Именно такой сон мне приснился в доме Джелой. Доктор Моргенес говорил, чтобы я опасался фальшивого посланца.

Он попытался отбросить воспоминания о том сне. В нем доктор превращался в обугленный труп.

– Вероятно, эти слова означают «опасайся фальшивого посланца», – кивнул Бинабик. – И дальше: «Поспешите. Буря уже… начинается», я полагаю, так.

Жуткий страх, который вот уже несколько дней сдерживал Саймон, понемногу возвращался.

– Фальшивый посланец, – беспомощно повторил он. – Что это может означать? Кто автор послания, Бинабик?

Тролль покачал головой, спрятал кусочек пергамента в сумку, потом опустился на колени и сделал в снегу ямку.

– Хранитель манускрипта, а их совсем немного осталось в живых. Это мог быть Ярнауга, если он еще жив. Есть еще Диниван в Наббане. – Он положил серую птичку в ямку и осторожно накрыл ее снегом.

– Диниван? – переспросил Саймон.

– Помощник Ликтора Ранессина, главы вашей Матери Церкви, – ответил Бинабик. – Он очень хороший человек.

– Ликтор является частью вашего языческого круга? – внезапно заговорил стоявший рядом и молчавший Слудиг. Риммер заметно удивился. – Он заодно с троллями и им подобными?

Бинабик мимолетно улыбнулся.

– Не Ликтор. Отец Диниван, его помощник. И это вовсе не «круг язычников», Слудиг, а группа тех, кто хочет сохранить важные знания, – для таких тяжелых времен, как это. – Бинабик нахмурился. – Я думаю о том, кто еще мог отправить нам послание, – точнее, мне, ведь птицу сюда привлекло мастерство моего наставника. Если не те двое, которых я упоминал, тогда я просто не знаю, ведь Моргенес и Укекук мертвы. А других Хранителей манускрипта я не знаю – возможно, выбрали кого-то нового.

– Быть может, Джелой? – предположил Саймон.

Бинабик немного подумал, а потом покачал головой.

– Она одна из самых мудрейших среди мудрых, но Джелой никогда не была истинным Хранителем манускрипта, и я сомневаюсь, что она бы использовала руну Ордена вместо своей собственной. – Он уселся на спину Кантаки. – Мы подумаем о смысле предупреждения на ходу. Многие посланцы привели нас в это место, и многие другие, вне всякого сомнения, встретятся нам в следующие дни и недели. Кто из них окажется фальшивым? Это очень трудная головоломка.

– Смотрите, вороны улетают! – воскликнул Слудиг.

Саймон и Бинабик повернулись и увидели, как птицы взлетают с деревьев и, точно дым, поднимаются в серое небо, а потом сворачивают на северо-запад, и эхо их высокомерного карканья разносится во все стороны.

– Они выполнили то, ради чего их послали, – сказал Бинабик. – Теперь они возвращаются в Стормспайк, согласны?

Страх Саймона усилился.

– Ты хочешь сказать… Король Бурь послал их за нами?

– Я практически не сомневаюсь, что они должны были помешать нам получить это сообщение. – Бинабик наклонился и поднял с земли свой посох.

Саймон повернулся, чтобы проводить взглядом улетавших воронов. Его бы не удивило, если бы над темным северным горизонтом возникла огромная фигура с лишенной лица черной головой и красными горящими глазами.

– Грозовые тучи на горизонте выглядят очень темными, – сказал Саймон. – Они гораздо темнее, чем раньше.

– Парень прав, – мрачно согласился Слудиг. – Собирается суровая буря.

Бинабик вздохнул. Его круглое лицо также стало жестким.

– Последнюю часть послания мы все поняли, – сказал он. – Буря распространяется в разных направлениях. Нам предстоит долгое путешествие по открытой и незащищенной местности. Поэтому мы должны спешить изо всех сил.

Кантака зашагала вперед, Саймон и Слудиг направили лошадей вслед за волчицей. Саймон и сам не понимал, что заставило его оглянуться назад, ведь он знал, что увидит.

Вороны, превратившиеся в черные точки на ветру, исчезали из вида – они летели в сторону надвигавшейся бури.

Глава 13. Клан Жеребца

Отряд принца наконец оказался на равнине после месяца, проведенного в огромном древнем лесу. Когда они вышли из-за последней линии деревьев, перед ними открылись луга, неровная трава, окутанная утренним туманом, уходила к самому горизонту.

Отец Стрэнгъярд ускорил шаг, чтобы догнать Джелой. Женщина-ведьма решительно шагала по равнине, влажная трава покорно перед ней расступалась.

– Валада Джелой, – задыхаясь, заговорил Стрэнгъярд, – Моргенес написал замечательную книгу. Замечательную! Валада Джелой, вы читали этот отрывок? – Он начал перебирать разрозненные страницы, споткнулся о пригорок и с трудом устоял на ногах. – Мне кажется, здесь есть кое-что важное. Как глупо с моей стороны – тут очень много важных отрывков. Какая поразительная книга!

Джелой положила руку на плечо Лелет, и девочка остановилась. Лелет не подняла головы, она просто стояла и смотрела в туман.

– Стрэнгъярд, вы себе навредите, – деловито сказала Джелой и выжидательно на него посмотрела. – Ну?

– Ой, как же так, – пробормотал архиварирус, рассеянно поправил повязку на глазу и едва не выронил кипу страниц, которые продолжал держать в руках. – Я не хотел, чтобы вы останавливались. Я могу читать на ходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги