Читаем Скала Прощания. Том 2 полностью

– Не стоит здесь шутить, – сказал Бинабик. – И не надо насмехаться. – Он соскользнул со спины Кантаки и что-то прошептал волчице на ухо.

Она подпрыгнула и помчалась сквозь мокрую растительность на восток вдоль склона. Слудиг и тролль последовали за ней, как могли, прорубая дорогу для лошадей.

Кантака, освобожденная от тяжести всадника, мчалась, быстрая, как бегущая тень, и вскоре нашла идущий под углом вдоль склона спуск. Несмотря на скользкую опасную дорогу, они сумели, пусть и медленно, постепенно добраться до берега бушевавшего моря, где разгуливал ветер.

Лес не закончился внезапно – он попросту исчез под волнами. В некоторых местах они смогли разглядеть верхушки деревьев, островки трепетавших на ветру листьев. Обнаженные ветки торчали над серой поверхностью, подобно рукам тонущих людей.

Лошадь Слудига остановилась у кромки воды, риммер спрыгнул на землю и оказался в доходившей до лодыжек мутной воде.

– Я не уверен, что стало лучше, тролль, – сказал он, оглядываясь по сторонам. – Раньше мы хотя бы находились высоко над водой.

– Руби ветви, – сказал Бинабик, шагая по грязи к Слудигу. – Выбирай самые длинные и постарайся добыть их как можно больше. Мы построим плот.

– Ты спятил! – прорычал риммер.

– Может быть, – ответил Бинабик. – Но ты сильный, значит, рубить следует тебе. У меня в седельных сумках есть веревка, чтобы связать ветки, и я могу это сделать. Поторопись!

Слудиг фыркнул, но принялся за работу. Через несколько мгновений его меч тупо застучал по дереву.

– Если бы я не потерял свои топоры во время нашего дурацкого путешествия, я бы построил целый дом за то время, которое мне потребуется, чтобы срубить моим бедным клинком одно дерево.

Бинабик ничего не ответил, он возился с веревкой – связывал ветки, которые Слудиг успел отрубить. Закончив с первыми, тролль отправился на поиски других. Он нашел еще один приток, впадавший в узкую лощину, из которой вода с ревом устремлялась дальше. Там, в самом узком месте, скопилась куча древесины. Бинабик подхватил охапку и принялся носить ветки к тому месту, где работал Слудиг.

– Кантака не сможет проплыть такое расстояние, – задыхаясь, проговорил Бинабик, когда принес последнюю охапку. Его взгляд устремился к далекой Сесуад’ре. – Но я не могу оставить ее здесь одну. Никто не знает, сколько продлится буря. Она не сумеет меня найти. – Он бросил мокрые ветки на землю и нахмурился, но потом наклонился, чтобы снова начать вязать узлы, его пальцы быстро двигались, соединяя при помощи тонкой веревки мокрое дерево. – И мне не сделать плот достаточно большим, чтобы на нем поместились все трое, а также вещи, которые нам необходимы. У нас нет времени.

– Значит, мы по очереди будем спрыгивать в воду, – сказал Слудиг и содрогнулся, глядя на бурлящий поток. – Элизия, Матерь Божья, как я это ненавижу!

– Умный Слудиг! Ты прав. Нам нужен плот, который выдержит одного из нас, двое будут плыть, а потом мы поменяемся. – Бинабик позволил себе улыбнуться. – Я вижу, риммеры еще не забыли, что в их жилах течет морская вода. – И он удвоил свои усилия, когда яростный рев снова донесся из леса.

Они повернулись и с удивлением увидели, что огромное белое существо появилось возле мыса, всего в нескольких фарлонгах от них.

– Будь они прокляты! – простонал Слудиг, продолжая рубить тонкий ствол. – Почему они нас преследуют? Неужели им нужен меч?

Бинабик покачал головой.

– Я почти закончил, – сказал он. – Мне нужно еще два бревна.

К белой фигуре присоединилось еще несколько, и злобные призраки подняли к небу длинные руки. Голоса гигантов прокатились над водой, словно они грозили не только маленьким существам внизу, но и самой Скале Прощания, которая безмятежно и дерзко поглядывала на них издалека.

– Готово, – сказал Бинабик, затягивая последний узел. – Давай стащим плот в воду. Если он начнет тонуть, ты получишь сражение, которое хотел.

Однако плот не затонул, когда они столкнули его в воду. Послышался далекий треск ломавшихся ветвей – гиганты начали спускаться по склону. Слудиг аккуратно положил Шип на влажные ветки. Бинабик поспешно опустошал седельные сумки. Потом подтащил одну из них к Слудигу, который уже стоял по пояс в мутной воде.

– Эти вещи принадлежат Саймону, – сказал тролль. – Мы не должны их потерять. – Слудиг пожал плечами и положил сумку рядом с мечом.

– А что будет с нашими лошадьми? – прокричал Слудиг.

Вой преследователей стал громче.

– Что мы можем сделать? – беспомощно спросил Бинабик. – Нам придется их отпустить! – Он вытащил нож и перерезал упряжь на лошади Слудига, освобождая ее, и седло со всем остальным упало на мокрую землю.

– Поспеши, тролль! – крикнул Слудиг. – Они уже совсем рядом!

Бинабик оглянулся, он о чем-то напряженно размышлял, потом наклонился, порылся в последней седельной сумке, вытащил оттуда несколько вещей и вбежал в воду.

– Садись, – прорычал Слудиг.

– Кантака! – крикнул Бинабик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература