Читаем Сказ о Василисе Премудрой и Заколдованном Царевиче полностью

— Не может он твоим быть, коли со мною обрученный.

— Как обрученный, так и разлученный. Сам пришел на мой зов, и лес его пропустил. Поклялся любить меня в любом обличие. Нет над ним боле твоей власти.

Права была дракониха — не ведал Данила даже, что здесь она, подле него.

— Я и вижу, что находится он под твоими чарами. И окромя тебя вообще не видит никого. Как бы сняла с него оковы, пусть и отвечал бы истинно, кто ему боле нужен — ты или я.

— Только я ему нужна, и никто боле. Но разве ты лишь за Данилой одним сюда пришла, Василиса Премудрая? Коли так, расколдую его и пусть ответ дает. Но тогда не узнать тебе вовек имени моего хозяина. И сожжет Змей Горыныч дотла твое царство-государство. Возвращаться тебе самой или с Данилою некуда будет.

Видит Василиса — не шутит с ней дракониха. В Данилушку клещами вцепилась. И так просто отдавать не хочет.

Может, хитростью одолеть ее получится.

— Что хочешь ты за то, чтоб назвать мне имя царевича? Данилу можешь себе забрать. Все равно, как проклятье спадет, вспомнит все, уйдет от тебя и домой воротится.

— Не бывать вовек этому, — обозлилась Наява. — Мне от тебя, Василиса Премудрая, многого не надобно. Разорви помолвку свою с Данилою. Передо мной и двумя моими свидетелями. Назову тебе имя тотчас же. Коли тебя выберет Данила, снова обручитесь, не велика беда. Но коли меня выберет, ты от него раз и навсегда откажешься и встреч с ним искать не станешь.

В угол загнала ее дракониха. Либо спасение всего царства-государства разом с батюшкой и матушкой. Либо счастье семейное с Данилушкой.

Да любит ли она Данилушку так горячо, как сама думала? До того, как в путь-дорогу за ним отправилась.

Да и сам хорош Данилушка. Разве повелся бы на песнь драконихи, кабы верен был ей одной?

Поразмыслила да решила Василисушка.

— Зови своих свидетелей. Пусть будет по-твоему.

Обрадовалась Наява, к речке мигом метнулась и воротилась с двумя водными жителями. В тину с ног до головы обернуты, одни глаза с ушами да рты видны.

— Говори, Василиса Премудрая.

Потянулась Василисушка к кольцу на шее, что служил знаком их с Данилушкой обручения.

— Я Василиса Премудрая, Михеева дочь, отказываюсь брать в супружники законные Данилу Вольховича, сына старостина. При свидетелях достойных доверия и уважения отказываюсь искать его любви и быть ему супругою.

Разразился тут же гром и молния на небесах. И кольцо, что Василисушка с шеи сняла, раскололося на две половины.

— Не обманула ты меня, Василиса Премудрая, — молвила к ней Наява. — И я свое слово сдержу. Зовут моего хозяина Пересветом сыном Змея внуком Горыныча. Пошла ему двадцатая лета, четыре из которых в заколдованном обличье мается.

Занесла дракониха руку для заклинания, прошептала заветные слова, и очнулся тут же Данилушка. Глаза светом живым заискрилися. Лицо зарумянилось.

Глядит на одну Наяву токмо, а в Василисушкину сторону и не смотрит даже.

Пригорюнилась Василиса Премудрая, развернулась и пошла прочь от мельницы.

Уж почти добралась до замку, как догнал ее Данилушка, за руку схватил и к себе обернул.

— Прости меня, Василиса Премудрая, прости меня, жениха неверного. Как увидел Наяву, позабыл все на свете. И тебя, и отца с матерью, и дружинушку. Все что ведал и помнил прежде. Не могу быть с тобой боле. Или с нею могу, или ни с кем.

— Разумею, Данила, все разумею. Ради тебя одного я через все царство наше государство мчалась. Ради тебя и в темницу согласилась пойти, и в тумане чуть богу не представилась. Согласилась спасти даже Заколдованного Царевича, лишь бы отыскать тебя в его царствии. Будь счастлив со своею Наявою, совет мой вам да любовь, но токмо на глаза мне боле никогда не попадайся.

— Будь по-твоему, Василиса Премудрая. Передавай батюшке с матушкой, что жив и здоров. И прощай.

Развернулся, воротился в лес и исчез.

Подкосилися ноги у Василисушки. Опустилася она подле колодца Горыныча, лицо руками закрыла да разрыдалась горькими слезами.

А как ночь на землю опустилася, горе ее как рукой сняло. Ни печали в сердце, ни горести. Будто и не было никогда у ней жениха Данилушки.

— Ступай за мной, Василисушка, — вырос откуда ни возьмись перед ней Сивка-Бурка. — Хозяин видеть тебя желает.

Повел он ее снова по коридорам длинным да по хоромам богатым. Дивится Василисушка красотам да сердце ее они не трогают. Тепла матушки да совета батюшкиного заменить ей не могут.

Привел ее Сивка-Бурка в самую высокую башню в замке. А там Царевич Заколдованный сидел ее и поджидал уже.

Глядит по сторонам Василисушка, не простая это комната, а ученая. Сверху-донизу книгами заставленная. Хоть Василисушка и Премудрая была наукам с молодечества обученная, столько книжек в одном месте еще не видывала.

— Садись подле меня, Василиса Премудрая. Долго нам теперь ждать придется.

— Разве не должны мы поторапливаться, чтоб пройти третье испытание и снять с тебя проклятье ведьмовское?

— Должны бы, да токмо условие третьего испытания одному моему батюшке Змею Горынычу известно. Без него нам с ним не сдюжить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези