Читаем Сказание о Ли Лань полностью

– Это тот сын кузнеца, что тебе нравится? – спросил господин Мо, скривив губы. – А он смог стать офицером городской стражи. Я-то думал, совсем глупец. Кузня его отца – его главное сокровище. Но отец заболел, и подобно высокому дереву его легко переломить. А если сломается, какое будущее ожидает его семью? Нужен тебе такой вот жених? Можешь пойти в мою семью служанкой. Только моей. Может, даже возьму в Небесную столи…

– Отпустите девушку, господин Мо, – сказала Ли Лань, сделав шаг вперед и подняв корзину. – У нее запястья покраснели.

– Что ты сказала? Ха-ха, – ответил он, отпустил Сяо Мэй и достал что-то из длинного рукава синего одеяния. – Видишь? Это знак городской стражи. Я тоже офицер, но шестого ранга из канцелярии. Приказываю вам двоим развернуться и заняться делами офицеров восьмого ранга.

– О… – произнес Бин Хэ, положив руку на плечо Ли Лань и опустив голову. – Офицер Ли, нам стоит выполнить приказ старшего по рангу.

– Стой, – вдруг сказал господин Мо, подойдя к ним. – Офицер Ли восьмого ранга? У нас только одна такая девица появилась. Ее дед, однорукий художник, а сама она не дружит с девицами, а только с юношами. Я слышал, что ты прибыла в Небесную столицу в сопровождении самих братьев Гоу из клана Сянь-ди. Слышал, что ритуал очищения темной ци у тебя всегда проводил ученый Лун, ныне преступник в бегах. Даже сам молодой генерал Шэн Ибо обратил на тебя внимание и пригласил в тайную службу императора.

Он облизал губы, скользким взглядом охватив фигуру девушки с головы до пят.

– Кто ты такая? – сказал он наконец и улыбнулся. – Неужто демон-лиса? А сейчас, посмотрев на тебя получше, вижу, что ты не лишена женских достоинств. И что же ты делаешь в компании сына кузнеца? Люди тут поговаривают, что даже сам сын начальника управления городской стражи этого города…

– Что ты сказал? – прогремел голос, заставив всех поднять головы.

Ню Бао спрыгнул с крыши и встал перед Ли Лань.

– Господин Мо и так уже много наговорил, – продолжил Ню Бао. – Стоит ли и твои грехи припомнить? У меня несколько свитков есть с историей о приключениях в игорных домах и невыплаченных долгах.

– Хорошо, хорошо, хорошо, – прошипел тот. – Я уйду.

– Офицер Бин, – сказала Ли Лань. – Помогите девушке дойти до дома, продолжим выполнять приказ по отдельности.

– Да, так и сделаем, – кивнул он и подбежал к Сяо Мэй у стены.

– Итак, офицер Ли. Есть разговор… – начал Ню Бао и развернулся, но не увидел никого рядом. – Ай-я, посмела сбежать!

В один прыжок она оказалась на той же крыше, используя особое заклинание для скрытности. Ему обучали в армии каждого, кто входил в отряд элитных войск императора. Сильнее, чем рядовое заклинание офицера Ню, поэтому шансов на то, что он ее найдет, почти не было.

Внизу мяукнула кошка. Ли Лань вытянула руку, ощутив духовную силу Мао-мао. «Значит, Цзян хочет поговорить прямо сейчас».


Глава 27

Мягкой походкой демон-кошка направилась в едва прикрытую деревянную дверь заброшенного дома на окраине города Энь, совсем недалеко от мест захоронений.

Запустелый сад встретил Ли Лань, когда она спрыгнула с крыши на каменную дорожку во внутреннем дворе. Открыв дверь центрального дома, она увидела шелковую занавеску оттенка безлунной ночи с серебряным напылением. Чья-то ловкая рука начертала символ, напоминающий барьерные чары. Лишь тот, кому было дозволено, мог видеть эту занавеску и узнать, что творилось внутри.

Сняв дао с пояса, она протянула руку. Пальцы коснулись дымчатого шелка, а стоило шагнуть в темноту – чувство искаженной ци мурашками пробежало по коже вместе с морозным холодом.

Заплывшая свеча комнаты освещала силуэты двух человек. Один стоял с золотым духовным мечом и напевал под нос, другой сидел рядом на коленях и шептал мантры.

– Что проис… – начала Ли Лань, но фигура с мечом вскинула руку.

Снова заклинание молчания сковало губы Ли Лань. Не зная, что делать, она решила подойти ближе. Оказалось, человек на коленях связан веревкой. Его темные волосы, как грязные пакли, скрывали опущенное лицо. Но, ощутив приближение, он вскинул голову и стал лепетать:

– К-кто вы?! Кто? Вы же… офицер стражи! Прошу, помогите! Про-о-ошу!

– А-ах… – прозвучал вздох Гоу Цзянчэна, когда Ли Лань встретила его взгляд через прорези бронзовой маски.

– Прошу! Спасите! – продолжал несчастный и пополз к ней по пыльному полу. – Меня удерживают силой! Не понимаю ничего! Спасите…

Между прядей волос выглядывало простое лицо мужчины среднего возраста, но загорелую кожу покрывали уродливые розовые пятна. Казалось, с каждым его всхлипом пятна становились темнее, будто кто-то капал на них разбавленной киноварью.

«Искажение ци в нем невыносимо…»

Перейти на страницу:

Похожие книги