Читаем Сказание о маге Александре полностью

Маг Александр задумываясь об этом, часто искал ответы на свои вопросы в книгах. Но никто и никогда из писателей не давал прямых ответов. Только пищу для размышлений. Возможно, магистр Владислав знал многие ответы, но он предпочитал не делиться этими ответами со своими подчиненными. Эти знания могли им навредить. Магистр относился к своей власти, как к обязанности организовывать волшебников для какой-то полезной работы. А вот Ратмира Смелого в последнее время очень редко видели в Ордене боевых магов. С учениками он общался через наставников, назначенных им. Многие волшебники сами не знали почему живут среди людей. Может быть, для того, чтобы защищать их или, может, для того, чтобы бороться с ними. А победив, установить собственную власть и сделать людей своими рабами?

Среди волшебников часто встречались бунтовщики и революционеры. Один очень могучий волшебник, Вольдемар Темный, не раз призывал магов к свободе, неповиновению своему начальству, захвату власти. Усилиями Ратмира Смелого и магистра Владислава Вольдемар Темный был заточен в секретную волшебную тюрьму, которая находилась на малоизвестном для всех острове. И этот остров не имел названия. Вольдемар был опасен своим безумством. Он хотел истребить всех обычных людей и говорил, что миром должны править волшебники. Ратибор Белый, перед тем, как исчезнуть, встал на защиту людей и поспособствовал заточению Вольдемара Темного. Почему Ратибор Белый исчез из этого мира никто не знал и это исчезновение было окутано тайной.

Маг Александр был склонен к созиданию. Он старался хорошо выполнять свою работу, но большим начальником стать не стремился. Он никогда не любил насилия и никогда не стремился стать военным. В отличии от многих волшебников, маг Александр спал, как обычный человек и мог спать долго. Ели его захватывала идея какой-нибудь интересной статьи, он не давал себе ни отдыха, ни покоя. Иногда он восхищался магистром Владиславом, который редко показывал эмоции, умел уходить в тень, делаться невидимым, но когда наступало время для решительных действий, никогда не сомневался в себе. Дядя Николай Егорыч восхищал мага Александра своей отвагой и мужеством, но, в то же время, своей мудростью и скромностью. До недавнего времени племянник даже не догадывался о его подвигах. Дядя никогда не рассказывал племяннику о своей жизни. Но маг Александр и не интересовался ей. Дядя казался обычным, ничем не примечательным волшебником. Но маг Александр знал, что сможет в себе изменить, чтобы стать похожим на них. Может быть, нужно было не прощать себе слабости, вольностей, малодушия? Сам маг Александр считал себя волшебником с посредственными возможностями. Ему нравилось писать статьи, полностью погружаться в материал и творить. Для него это было самым главным. А что было главным для других волшебников он не знал. Они все жили какой-то более наполненной событиями жизнью, чем маг Александр. И его дядя Николай Егорыч, и магистр Владислав. Даже травник Игорь, у которого магических способностей было меньше, чем у Пишущего, пытался найти свой путь, свое место в этом мире. Маг Александр во многом сомневался, старался никого не обижать, но обижал многих. Иногда он, словно призрак, скользил по своей жизни, что-то искал, не поставив истинной цели, чего-то желал, но не прикладывал достаточных сил, чтобы это желание исполнилось. И он очень боялся изменить направление и пойти совершенно другим путем. Иногда, под воздействием зелья, маг Александр терял осторожность и пытался проникнуть в мир демонов и таких сущностей, которые даже для волшебников представляли большую опасность. Кто-то всегда шел за ним следом и спасал мага Александра даже в тех ситуациях, когда он должен был погибнуть. Пишущий не знал, что это за сила, не ведал ее возможностей, но верил, что она существует, и, возможно, вершит судьбы людей и волшебников.

Наконец маг Александр, собрав достаточно материала для своей новой статьи, написал ее черновой вариант. Ему помогала в написании книга Ратибора Белого «основы боевой магии», рассказы Грузда, которые он считал сказками и истории, рассказанные ему дядей, Николаем Егорычем Болдыревым. Магу Александру казалось, что магистр Владислав должен быть доволен этой работой. Чистовой вариант статьи он писал до самого утра всю ночь, а когда солнечный свет проник в окна его жилища, заснул при включенной настольной лампе. Он проснулся от того, что получил сообщение от магистра Владислава на кристалл, висевший у него на шее. Маг Александр посмотрел на свои часы, выполненные в виде головы совы, и увидел, что проспал полдня. Схватив исписанные за ночь листы бумаги, маг Александр помчался к музею. Магистр Владислав стоял у входа и вид у него был сердитый.

– Ты, что, на работу совсем решил не приходить? – спросил он строго, даже не ответив на приветствие мага Александра.

– Я всю ночь писал статью, – оправдывался волшебник, протягивая исписанные крупным почерком листы бумаги своему начальнику. Тот бегло прочитал статью, но по его виду было непонятно доволен он работой или нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы / Современные любовные романы
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия