Читаем Сказания умирающей Земли. Том III полностью

Кугель не совсем понял, о чем говорил хозяин заведения. Тем не менее, почувствовав в его тоне готовность к уступке, он поспешил воспользоваться преимуществом: «Несмотря на всевозможные сомнения и подозрения, я готов предложить вам более чем достаточную цену: двенадцать терциев!»

«По рукам! – воскликнул трактирщик, даже не позволив Кугелю закончить фразу. – Повторяю, вы убедитесь в том, что эта скотина беззаветно предана хозяину – настолько, что она превзойдет ваши ожидания».

Кугель уплатил двенадцать терциев и осторожно взобрался в седло. Владелец гостиницы благожелательно попрощался с ним: «Желаю вам приятного и безопасного странствия!»

Кугель ответил в том же духе: «Желаю процветания вашему предприятию!»

Рассчитывая придать лихость своему отъезду, Кугель натянул уздцы, чтобы поднять животное на дыбы и заставить его развернуться в гарцующей позе, но тварь только прижалась брюхом к земле, после чего приподнялась и прошлепала на дорогу.

Седло попалось удобное; Кугель проехал несколько километров и, принимая во внимание все обстоятельства, остался доволен приобретением. «У твари действительно плавный ход, – говорил он себе. – Посмотрим, сможет ли она бежать легким галопом».

Он отпустил поводья; тварь пустилась по дороге причудливо пританцовывающей чопорной поступью, изогнув хвост дугой и высоко поднимая голову.

Кугель ударил каблуками по выпученным бокам животного: «Быстрее! Покажи, чтó ты умеешь!»

Тварь ринулась вперед с поразительной энергией; за спиной Кугеля стал развеваться по ветру плащ.

На повороте у обочины рос развесистый вечнозеленый дуб, который животное, по-видимому, распознало в качестве ориентира. Ускорив галоп, оно резко остановилось, взбрыкнув задом – Кугель перекувыркнулся в воздухе и свалился в канаву. Когда ему удалось выбраться на дорогу, тварь уже ускакала, выделывая издевательские кренделя по трясине, но очевидно направляясь обратно к гостинице.

«Да уж, беззаветно преданная скотина! – пробормотал Кугель. – Беззаветно преданная уютному стойлу при гостинице!» Подобрав зеленую кепку, Кугель нахлобучил ее и снова поплелся на юг.

Поздно вечером он добрался до деревни, состоявшей из дюжины хижин и населенной приземистыми длиннорукими людьми, отличавшимися взъерошенными копнами выбеленных волос.

Кугель оценил высоту Солнца над горизонтом и ожидавшую его впереди местность – унылую череду болотных кочек и луж, простиравшуюся в смутную даль. Преодолев опасения, он приблизился к крупнейшей хижине, больше других претендовавшей называться «домом».

Хозяин жилища сидел на завалинке, выбеливая волосы одного из своих отпрысков и распуская их радиально торчащими пучками подобно лепесткам белой хризантемы; другие малолетние голодранцы играли рядом в грязи.

«Добрый вечер! – приветствовал его Кугель. – Не могли бы вы предоставить мне ночлег и пищу? Естественно, я намерен за это заплатить».

«Сочту за честь! – отозвался местный житель. – Мой дом – самый просторный и удобный в Самсетиске, а я – именитый рассказчик анекдотов. Не желаете ли осмотреть помещение?»

«Я хотел бы отдохнуть час-другой в своей комнате, а потом принять горячую ванну».

Владелец хижины надул щеки и, стряхнув белила с ладоней, жестом пригласил Кугеля зайти внутрь. Указав на охапку тростника у боковой стены, он сказал: «Вот ваша постель; отдыхайте, сколько хотите. По поводу ванны должен предупредить, что болотные пруды кишат трелькоидами и проволочными червями – купаться в них не рекомендуется».

«В таком случае мне придется обойтись без ванны, – вздохнул Кугель. – Тем не менее, я ничего сегодня не ел, кроме завтрака, и хотел бы поужинать как можно скорее».

«Моя жена ушла в болота ловить живность, – отозвался хозяин хижины. – Обсуждать ужин бесполезно, пока мы не узнáем, чтó ей удалось поймать».

В свое время супруга хозяина вернулась с мешком и плетеной корзиной. Она развела огонь и стала готовить ужин, в то время как ее муж, Эрвиг, принес к завалинке двухструнную гитару и стал развлекать Кугеля местными балладами.

Наконец женщина позвала их внутрь и подала миски с зерновой кашей, салат из поджаренного мха с ганионами и несколько ломтей черного хлеба грубого помола.

После еды Эрвиг вытолкал жену и детей под ночное небо, объясняя свои действия следующим образом: «Нам нужно побеседовать – а то, о чем мы будем говорить, не для ваших ушей! Кугель – знатный путешественник и не желает тратить время, взвешивая каждое слово».

Вытащив глиняный кувшин, Эрвиг налил два стаканчика арака, поставил один перед Кугелем и завязал разговор: «Откуда вы пришли и куда направляетесь?»

Кугель пригубил арак – огненная жидкость мгновенно обожгла его внутренности – и ответил: «Я родом из Альмерии и теперь туда возвращаюсь».

Эрвиг в замешательстве почесал затылок: «Не пойму – вы уехали так далеко только для того, чтобы вернуться?»

«Враги сыграли со мной злую шутку, – объяснил Кугель. – Вернувшись, я намерен им должным образом отомстить».

Перейти на страницу:

Все книги серии Умирающая земля

Умирающая Земля [ Умирающая земля. Глаза другого мира. Сага о Кугеле. Риалто Великолепный]
Умирающая Земля [ Умирающая земля. Глаза другого мира. Сага о Кугеле. Риалто Великолепный]

Джек Вэнс (родился в 1916 г.) — один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго», «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика «классическая», фантастика «приключенческая», фэнтези во всех возможных ее проявлениях — и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечисленных жанров.Перед вами — САМЫЙ ЗНАМЕНИТЫЙ СЕРИАЛ Джека Вэнса.Своеобразная «квинтэссенция» его творческих «стиля и почерка». Потрясающая воображение, увлекательная сага «Умирающая Земля».Сага о декадентском закате цивилизации, увиденной взглядом настолько посторонним, что наука, на взгляд этот, кажется — магией. Сага о планете, которой осталось жить всего-то несколько десятилетий. Сага о тех, кто тоскует о грядущей гибели Земли, и о тех, кто гибели этой — ждет.Перед вами — сериал, повлиявший на творчество самых блестящих писателей мировой фантастики, в том числе — на «Гиперион» Дэна Симмонса.Хотите знать — ПОЧЕМУ?Прочитайте — и узнайте сами!

Джек Вэнс , Джек Холбрук Вэнс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика