Читаем Сказария. Спасение Калиновки полностью

Но больше всего кот любил Еву. Как только она входила в гостиную, он тут же подбегал к ней, мурлыкал и терся об ноги или забирался на колени. Пескарь понимал и слушал свою хозяйку с полуслова.

Дом частенько посещал и еще один «старший член семьи», как его все здесь в шутку называли. Это был старый лесной ворон по имени Прохор. Он тоже любил праздники в доме дедушки и в такие моменты, как правило, появлялся неожиданно – залетал через специальную дверку под самым потолком гостиной и садился тут же на деревянную полочку, которую смастерил ему Матвей.

Бабушка рассказывала, что ворону очень много лет. Все свои годы он прожил с тем самым старцем, который подарил дедушке волшебный шкаф. А когда Седовлас вдруг исчез, Прохор стал прилетать к деду Матвею и жить у него в доме. Ворон любил дедушку и праздничными вечерами, влетев в оконце над дверью, садился ему на плечо и говорил: «Привет». Все смеялись, хвалили его и тоже здоровались с Прохором. Ворону так это нравилось, что он начинал без умолку произносить и другие слова, которые раньше слышал от людей. Но дедушка тогда останавливал его, гладил и говорил ему что-то на ушко. Прохор согласно кивал головой и улетал к камину, где присаживался рядом с котом. Пескарь не возражал. Он дружил с вороном и позволял ему даже брать в клюв свой хвост или почесывать за ушком. Иногда они так смешно играли друг с другом, что Ева, наблюдая за ними, не могла газ отвести от их проделок. А потом она рассказывала об этом бабушке, чтобы вместе с ней посмеяться над игрой своих любимцев.

Евочка была окружена заботой и вниманием в дедушкином доме. Но она всегда скучала по своим родителям, которые редко бывали дома. Мама и папа были известными учеными. Они изучали жизнь древних людей и часто уезжали из дома, чтобы проводить раскопки. Однако, несмотря на свою занятость, родители Евочки каждый месяц хоть на несколько дней обязательно приезжали в Калиновку, чтобы встретиться с родными. Привозили всегда много подарков, и тогда в доме был настоящий праздник. Вот и сегодня все их ждали. Они обещали обязательно прибыть к утру – в день рождения дочки. Еве вдруг так захотелось их увидеть, что она, прижав к груди Енота, быстро открыла дверь своей комнаты и выбежала в гостиную.

Глава третья,

в которой рассказывается о начале празднования дня рождения Евочки и появлении на этом знаменательном событии Великого Волшебника Сказарии Стоуна со своими придворными

Оказавшись за порогом своей комнаты, Ева снова замерла от неожиданности. То, что она увидела, не укладывалось в голове. Празднично украшенная гостиная как будто готовилась к приему очень большого количества гостей. Широкий длинный стол ломился от разнообразия блюд, фруктов и солений. Посреди него возвышался огромный двухэтажный сметанный торт, который был украшен сладкими сливочными цветами, фруктами и фигурками из шоколада. Между ними красовалось множество разноцветных цифр «9», сделанных из мармелада и выделялась широкая витиеватая надпись «Евочке в день рождения!». Воздух в гостиной, казалось, был насыщен особым ароматом волшебного праздника. А камин весело постреливал, отлетающими от дров искорками.

Но не это удивило Еву. Вокруг стола, расставляя посуду и еду, быстро передвигались дедушка с мамой и папой, одетые в какие-то странные старинные одежды, как будто все они только что вдруг появились из тех самых сказок, которые ей читала бабушка перед сном. Девочка вспомнила, что именно такую одежду носили жители волшебной страны под названием Сказария.

– Наверное, они специально нарядились ко дню моего рождения, – тихо вслух произнесла Ева.

Она боялась помешать всей этой веселой канители. И поэтому стояла неподвижно, весело улыбалась и радостно крутила туда – сюда головой вслед за бегающими по гостиной родственниками. Возле стола девочка наконец-то заметила и свою любимую бабушку Зину. Она украшала старинную вазу какими – то диковинными фруктами, которые никогда не росли в их саду. А помогал ей в этом (уж не приснилось ли Еве?!) не кто иной, как домашний любимец Пескарь. Кот, стоя на задних лапах у стола, усердно тянулся и подсовывал бабушке корзинку с теми самыми фруктами. Евочке вдруг подумалось, что ей все кажется, и она сильно потрясла головой, чтобы очнуться и сбросить видение. Но картинка не изменилась. Любимые ей люди и животные по-прежнему продолжали свою работу по украшению стола и подготовке к празднику.

Взрослые были так увлечены своим делом, что даже и не обратили внимания на появление Евочки. И она еще довольно долго оставалась незамеченной, наблюдая за происходящим.

Первым ее увидел ворон Прохор, сидевший на высокой спинке дедушкиного стула во главе стола. Он взмахнул крыльями и, стыдливо закрыв ими глаза, громко заорал:

– Кар-р-р! Она пр-р-роснулась! Мы пр-р-розевали! Сюр-р-приза не получилось!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей
Соболья королева (ЛП)
Соболья королева (ЛП)

Он появился из ниоткуда, словно из чистого воздуха, и исчез так же внезапно. Это зло, уничтожающее любого, кто встанет у него на пути. Его имя Звилт Быстрая Тень, и от его имени дрожит каждый зверь, от мыши до горностая. Однако пусть он силен и проворен, все же он не чета своей повелительнице - жестокой и беспощадной Вилайе, Собольей Королеве, уже долгое время терроризирующей всю Страну Цветущих Мхов. Эта пара хитрых убийц со своей армией злобных хищников придумывает коварный план по захвату аббатства Рэдволл. И вот, когда из обители добра и справедливости один за другим пропадают диббуны, их замысел становиться все ближе и ближе к тому, чтобы воплотиться в жизнь. Перевод Екатерины Авраменко, Александра Матюничева и др.  

Александр Матюничев , Брайан Джейкс , Екатерина Авраменко

Фантастика / Фэнтези / Сказки / Книги Для Детей