Читаем Скажи мне, кто я полностью

– Ты сильно заблуждаешься, если полагаешь, что я должна как-то оправдываться за свои решения перед тобой. А если ты продолжишь со мной пререкаться, я тебя уверяю, это лишь усугубит положение Лейлы. – Она смотрит поверх нас, как будто разговор окончен, и повышает голос: – Охрана!

Они открывают дверь, и в глазах Лейлы я вижу неподдельный страх. Я вскакиваю на ноги, преграждая им путь к ней. Охранники смотрят на Блэквуд. Она кивает, и через долю секунды они скручивают нас обеих и что-то вкалывают нам в руки.

Кабинет расплывается у меня перед глазами, и все погружается во тьму.

Глава тридцать четвертая

Трогаю голову, которая гудит так, словно я ею обо что-то ударилась. Я лежу на диване у себя в гостиной, шторы задернуты, в камине горит большой, яркий огонь, какой Пиппа обычно разжигает ближе к вечеру. «Но как я попала…» Внезапно перед глазами встают все события этого дня.

В секунду подскакиваю и тру лицо руками, чтобы скорее проснуться. Лейла! Я должна помочь Лейле. Во всем виновата я. Я тайно выходила ночью. Из-за меня Лейла в это ввязалась. Смотрю на огонь, и на меня накатывает осознание всех ужасов последних двух недель. Лейла в темнице. Тетя Джо погибла. Кто-то пытается меня убить. А папа бог знает где, за ним, возможно, охотятся, и он вынужден скрываться.

– Новембер? – тихо говорит Эш, появляясь на пороге спальни Лейлы.

В этот раз я не подскакиваю от неожиданности. Ужасно хочется извиниться за то, что случилось с Лейлой, сказать ему, что я пыталась остановить охранников, но извинениями делу не поможешь.

– Блэквуд бросила Лейлу в темницу. – Вот все, что мне удается из себя выдавить.

– Знаю. – Он снова пристально смотрит на меня, и я его не виню. – Когда за обедом я услышал, что Блэквуд сняла вас обеих с урока и вы не вернулись, я пошел сюда вас искать. Но нашел только тебя. Тебе вкололи снотворное, и ты лежала на диване. Это дало мне понять, что Лейла, скорее всего, в темнице, а тебя усыпили, потому что ты пыталась помешать охране забрать ее.

Я киваю и выдыхаю. Слава богу, он хотя бы знает, что я пыталась ее защитить.

– Расскажи мне все о вашем разговоре с Блэквуд, – просит он. – До последней мелочи.

Я почти дословно воспроизвожу этот разговор от начала до конца. Эш дает мне выговориться и не прерывает, пока я не замолкаю.

– Тебе все это не кажется странным? – спрашиваю я. – Зачем Блэквуд объявляла о наказании Лейлы в моем присутствии? Не проще ли было оставить меня на уроке?

Пока Эш обдумывает мои слова, я практически вижу, как у него в голове крутятся шестеренки.

– Может, Блэквуд хотела, чтобы ты это услышала, чтобы ты знала, что доктор Коннер обнаружил пропавшую спичку и что им известно об осколке стекла, – предполагает он.

– Но почему? – спрашиваю я. – Разве что она хотела снабдить меня этой информацией, потому что именно она велела охраннику присматривать за мной? Может, это она – тот преподаватель, который, как подозревает Лейла, дает отпор Львам? Но тогда почему после этого же разговора она отправила Лейлу в темницу?

Он качает головой, а я не могу спокойно стоять на месте. Мы оба молчим, обдумывая ситуацию.

Я поднимаю глаза.

– Ты что-нибудь выяснил о царапине на руке Феликса?

– И да, и нет. Уроков, на которых он легко мог получить травму, у него не было. И это подозрительно. Но больше практически ничего не удалось выяснить. Все предпочитают помалкивать. Хоть он и не самая важная персона среди Львов, но все-таки Лев, а сейчас небезопасно высказываться против них.

– Понимаю. Вопрос в том, куда делся осколок стекла, после того как его вынесли из комнаты. И как мы можем вытащить Лейлу из темницы?

Он качает головой.

– Сначала ее надо найти. Темница находится то ли под самим замком, то ли под одной из крепостных стен. Поэтому они и вкалывают снотворное каждый раз, как отправляют туда кого-нибудь. Не хотят, чтобы мы знали, где она расположена.

– Хорошо, тогда давай разбираться с одним недостающим фрагментом за раз. И поскорее, пока еще кого-нибудь не убили. Скоро придет Пиппа стелить постели и налить свежей воды. Оставайся здесь и заставь ее рассказать все, что она знает про стекло. Если мы оба уйдем, то упустим шанс поговорить с ней.

Он вопросительно смотрит на меня.

– Оба уйдем? А куда ты собралась?

Я судорожно вздыхаю.

– Найти Маттео, – говорю я, стараясь сохранять спокойствие.

Эш долгое время смотрит на меня, как будто пытается что-то решить, а может быть, он заметил мой страх и намерение действовать невзирая на него.

– Будь осторожна, – говорит он таким искренним голосом, что у меня екает сердце.

Проходит секунда тишины, и я киваю.

Поворачиваюсь, хватаю мантию из гардероба и выхожу в коридор. От холодного воздуха и мысли о том, чтобы встретиться с Маттео лицом к лицу, меня пробирает озноб.

* * *

Через несколько минут я стою перед дверью Маттео, подняв руку, чтобы постучать. Сердце готово выскочить из груди. Но что будет, если я постучу, а он, увидев меня, захлопнет дверь у меня перед носом? Тогда все пропало.

На лестнице слышен звук шагов, и я без колебания поднимаю щеколду и захожу прямо к нему в комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скажи мне, кто я

Скажи мне, кто я
Скажи мне, кто я

Новембер, обычная девчонка из провинциального городка Пембрук, неожиданно для самой себя попадает в новую закрытую школу, удаленную от внешнего мира. В Академии Абскондити нет электричества, телефона и интернета, вместо привычных уроков – занятия по метанию ножей, ядам и искусству обмана, а за нарушение незыблемых правил могут бросить в темницу. Здесь придерживаются архаичной системы наказания «око за око», не заводят друзей и не делятся личными секретами. Вопрос только один: какое отношение имеет она к этому странному месту, где готовят будущих наемных убийц и шпионов? Но времени разобраться во всем попросту нет: убит один из учеников, и подозрения падают на Новембер, как на новенькую. Сможет ли она выпутаться из опасной смертельной игры, в которую оказалась втянута, прежде чем будет признана виновной в преступлении… или станет следующей жертвой убийцы?

Адриана Мэзер

Детективы / Зарубежные детективы
Скажи мне, где я
Скажи мне, где я

Пережить несколько недель обучения в закрытой от всего мира Академии Абскондити было еще полбеды. Теперь Новембер предстоит пройти не школьный экзамен, а самое настоящее испытание: найти своего пропавшего отца.Для этого ей приходится вернуться в родной Пембрук, чтобы отыскать оставленную им подсказку и начать самую смертоносную охоту в своей жизни. Теперь за каждым углом скрываются неожиданные враги, которые только и ждут ее ошибки. Расследование приводит Новембер в Европу, где ей предстоит не только раскрыть таинственную историю своей семьи, но и оказаться в самом центре международной паутины интриг. Сможет ли Новембер с далеким от идеала уровнем подготовки противостоять многовековой организации опытнейших убийц и искусных шпионов, которая задумала убить ее отца, – Альянсу Стратегов и при этом остаться в живых?

Адриана Мэзер

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги