Читаем Сказка для Алисы полностью

И всё же, если не брать в расчёт «таланты», колдуны, по сути, и оставались обычными людьми. Они, если не находились под воздействием зелий или заклинаний, вынуждены были есть и отдыхать, были смертны, хоть и изобретали порой всевозможные уловки, чтобы избежать этого.

Но существовала и некая «особая каста». Вот они уже мало походили на людей, и скорее переродились во что-то иное, хотя далеко не во всех случаях это подразумевало какие-то бóльшие таланты. Встречались среди этих «особенных» и такие, чьи годы было уже и не сосчитать.

Что касалось самого Эда и его народа, «первого народа этого Мира», то после того, как они получили тот самый «дар Богов», они вообще оказались словно вне времени. По сравнению с «волшебниками» они лучше управлялись с пространством, и могли, к примеру, безо всяких сложных заклинаний материализовать почти любой предмет, что существовал во Вселенной. Но вот другое «колдовство», вроде метания огненных шаров, призыва духов или накладывания заклятий, было им неподвластно. Зато, словно в компенсацию, они были к такому маловосприимчивы. «Физическое воздействие» всё же оказывало на них эффект, но для этого маг должен был обладать недюжинной силой. А вот что касалось всяческих «проклятий» или «лишения воли», то здесь магам вообще ничего не светило.

Но вот эти проклятые метки… Эд, за свою бесконечно долгую жизнь, не раз подвергался подобному воздействию, и всегда решал это одним единственным способом – тот, кто осмеливался на такое, отправлялся на тот свет… К счастью, умение эти метки ставить было довольно редким талантом.

Что касается перевоплощений, которые Эд очень любил и частенько использовал, то тут было два варианта. Первый требовал определённой подготовки и сосредоточения, и не давал далеко уйти от изначального образа. Да и количество этих «заготовленных» образов, между которыми потом можно было словно «переключаться», было ограниченным. А вот второй вариант представлял собой не что иное, как иллюзию. Как правило, иллюзия эта была лишь визуальной, но, если постараться, могла показаться и осязаемой. Но и в этом случае «ощущение» было таким же обманом осязания, как то, что ты видел – обманом зрения. То есть реально откусить кому-то голову в образе «демона» Эд не мог. Да и признаться, не горел желанием. Но вот напугать до беспамятства – это запросто.


«Наверное, лучше бы ты навалял Бобби и его компашке, – хмыкнула Джесс, когда Эд рассказал ей, чем всё закончилось. – У кого-нибудь из них теперь может и крыша поехать…»

С этим Эд был отчасти согласен. Безусловно, хорошую взбучку Бобби пережил бы куда проще, чем обмоченные штаны. Вот только и действия это такого бы не возымело…


В своих поисках Эд и Джесс дошли уже до «знакомых знакомых», и вот, наконец, им, в какой-то степени, улыбнулась удача.

Один тип в сером балахоне, с замысловатым именем Харривалл, на которого Джесс вышла аж через три «звена» этой «цепочки», услышав вопрос Эда поджал губы и кивнул.

«Зáмок До… Да, я слышал о нём, – вздохнул он. – И вот что я тебе скажу, парень: лучше не суйся туда… Может статься, назад ты уже не вернёшься…»

Как выяснилось, Харривалл потерял в том месте своего старинного друга, который не поделил что-то с тем самым типом, что оставил на Эде «колдовскую метку».

«Холт Карум – слабый маг, – скривившись, продолжал Харривалл, – Вот только… не на своей территории. И он крайне редко её покидает – поэтому мало кто о нём слышал. Я старался было его подловить, но не вышло… Не знаю, что произошло в том зáмке, но больше я Лиама не видел… А Лиам был очень хорош, этот Карум ему в подмётки не годился… Случилось это с полтысячи лет назад…»

Больше отшельник особо ничего не рассказал, да и эта история принесла не так много пользы – Эд лишь утвердился в мыслях, что его опасения не напрасны.


Загадочную капсулу Эд решил и вовсе больше никому не показывать. Но хоть это внушало кое-какой оптимизм – первые пятеро, за которых Джесс могла поручиться, как за саму себя, уверили Эда, что капсула эта – «не пустышка».

Более того, на каждого из них она, что говориться, «произвела впечатление».

«Я не знаю, что это, но чувствую, что это энергия иного порядка, – уверяла Эда ведьма “средней руки” по имени Юмма, первая наставница Джесс. – Никогда такого не встречала…»

А весёлый маг по имени Шорда – кстати, самый сильный из тех, кого Эд и Джесс посетили, пошёл ещё дальше. «Я знаю о тебе… – обратился он к Эду. – Не спрашивай, от кого… Но, раз такое дело… Иначе мне не простят… Могу сказать лишь одно – раз эта штука попала к тебе, значит ты – часть “Большой Игры”… Так что можешь смело воспользоваться. И что-то мне подсказывает, что это – твой единственный шанс. На этом всё – я и так сболтнул лишнего, как бы за это не поплатиться…»

Больше он действительно ничего не рассказал, да ещё и намекнул Эду, что тот теперь – его должник, если выберется из передряги, конечно.

«Услуга за услугу, как говориться, – хихикал он. – Но не переживай, ничего крамольного не попрошу…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети Эдгара По
Дети Эдгара По

Несравненный мастер «хоррора», обладатель множества престижнейших наград, Питер Страуб собрал под обложкой этой книги поистине уникальную коллекцию! Каждая из двадцати пяти историй, вошедших в настоящий сборник, оказала существенное влияние на развитие жанра.В наше время сложился стереотип — жанр «хоррора» предполагает море крови, «расчлененку» и животный ужас обреченных жертв. Но рассказы Стивена Кинга, Нила Геймана, Джона Краули, Джо Хилла по духу ближе к выразительным «мрачным историям» Эдгара Аллана По, чем к некоторым «шедеврам» современных мастеров жанра.Итак, добро пожаловать в удивительный мир «настоящей литературы ужаса», от прочтения которой захватывает дух!

Брэдфорд Морроу , Дэвид Дж. Шоу , Майкл Джон Харрисон , Розалинд Палермо Стивенсон , Эллен Клейгс

Фантастика / Фантастика: прочее / Ужасы / Ужасы и мистика