Читаем Сказка странствий (СИ) полностью

- Достаточно! - бросает Доктор. - Порезвились - и хватит. Я хочу говорить со Старшими Дома. Это против моих правил, но я даю вам второй шанс. Позовите их! В третий раз я просить не буду. Не заставляйте вас убивать - регенерировать вы не можете. Ну?!

Наши противники растерянно переглядываются. Видимо, они были в связке звездой, центром которой была девушка, упавшая от моего ответного удара. Причем эта связка еще и обеспечивала им прикрытие и глушение внешней передачи - я замечаю, как оживает радужная нить симбиосвязи, как в потоке Макса колоколом звучит его тревожный вызов: «Мой пилот, где ты?! Не чувствую тебя! Отзовись!»

«Я здесь! - сигналю Максу в ответ. - Доктор со мной. Ты засёк наши координаты?»

«Без проблем!» - Максим материализуется перед нами, обставив свое появление весьма эффектно - в демонической форме, с ослепительной вспышкой и громом юпитерианской грозы, аж пол тряхнуло. У меня заболели уши, Доктор поморщился, а кого-то из наших противников сбило с ног, и они предпочли не вставать, а отползти подальше от страховидного многорукого, многоглазого и крылатого существа, одетого алым огнем и ощетинившегося тяжелым оружием: фантазия у Макса богатая. Воздух вокруг него вздрагивает - мой корабль расширяет щиты, сканирует нас на предмет повреждений и сигналит: «Мой пилот, принять вас на борт, и валим? Или сначала наглядно пояснить ребятишкам, почём лук на рынке?»

«Подожди, - откликаюсь я, попутно гадая, где Макс мог нахвататься таких выражений. - Доктор хотел с ними поговорить. А ты их напугал до икоты».

«Испуг наблюдаю, а икоту - нет, - весело передает он мне в ответ. - Понял тебя, мой пилот. Исправляюсь».

Он перекидывается в гуманоидную форму, впрочем, оставляя на виду массивные браслеты ротационных пушек, и делает шаг назад - занимает позицию за нашими спинами. Но в ментальном фоне наших противников я не чувствую облегчения - напротив, недоумение и страх. Неведомое существо оказалось не демоном, а кем-то неведомым и из-за этого еще более страшным. Они бы и рады бежать куда глаза глядят, но их испуг крепко смешан с любопытством, тем более, что диковинная бестия прямо сейчас ни сжечь, ни сожрать их не собирается. Но у них нет никаких сомнений, что любое недружественное действие - и могучий помощник бывших пленников ответит так, что мало не покажется.

- Итак? - переспрашивает Доктор, нахально приподняв бровь. - Ваши Старшие. Где они? Мое терпение не бесконечно.

В ответ под потолком вспыхивает круг ярчайшего белого света, плавно опускается на пол перед нами непрозрачным сияющим цилиндром и гаснет. Перед нами откуда ни возьмись возникают шестеро: двое мужчин, четыре женщины. От них веет спокойной силой и несуетным достоинством, их церемониальные мантии и оружие уже выглядят принадлежащими им по праву, а не позаимствованными без спросу у старших Дома. Забрала их бронзовых, покрытых сложнейшей гравировкой шлемов подняты, и в нас впиваются внимательные взгляды шести пар горящих глаз.

- Приветствуем Старших Дома Иксион, - Доктор делает шаг вперед, мерцающая катана в его руке гаснет, но его ладони все еще одеты тонким золотым сиянием. - Мы хотели бы узнать причину, по которой ваши младшие на нас напали и попытались убить. Мы не враги вашему Дому!

- Не враги, воин Лангбэрроу? - переспрашивает женщина в темно-красной мантии и тоже делает шаг вперед. - Но ты из тех, кто назвал себя Повелителями Времени, ты ведешь свой род от предателей, кто не отправился в изгнание, а поддержал мятежника Рассилона! Разве не вы помогали ему устанавливать машины для укрощения Времени? Разве не вы отказались от своей природы и заменили ее инженерией? Мы не смогли жить в вашем мире - из-за вас наши богини покинули этот мир, нам пришлось стать изгнанниками! Разве несправедливо, что наши младшие решили заставить вас заплатить за это?

- Ни капли, - Доктор качает головой. - С тех времен прошло столько времени, что некоторые звезды стали черными дырами, а те успели испариться. Галлифрей стал другим, мы изменились - а вы до сих пор живете старыми обидами. У вас свой путь, согласен - но, раз уж вы на него встали, надо по нему двигаться, а не стоять на месте, не так ли?

- Красиво сказано, - женщина отрывисто кивает, - но, когда ты меняешь в себе слишком многое, ты перестаешь быть собой. Это и случилось с вами, рационал-ренегаты. Хотела бы я знать, чего вы стоите без ваших машин.

- А вы - без вашей магии и ментальных фокусов, - подхватывает Доктор. - Хочешь проверить - давай проверим. Как в старые времена.

- Ты специально не назвал их темными, - усмехается женщина, отбрасывает шлем и скидывает мантию на руки одному из своих спутников, оставшись в просторном шелковом комбинезоне без рукавов, стянутом широким поясом. - Выбирай оружие, воин Лангбэрроу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения