Читаем Сказка странствий (СИ) полностью

Секвэллис определенно не в курсе нашего мыслеобмена, но выражает свое несогласие с тезисом Доктора весьма активно: пытается достать его в круговом замахе по ногам, тот подскакивает вверх метра на полтора, а когда инерция клинка разворачивает противницу боком к нему, его прыжок превращается в меткий тоби йоко гери под ребра. Ей не без труда удается устоять на ногах, отпрыгнув, но Доктор не позволяет ей разорвать дистанцию и, едва обретя опору, бросается в атаку шквалом крученых ударов. Отбивать их тяжелым двуручником исключительно неудобно, а тут еще пропущенный удар в бок - игла страха в сознании Секвэллис крепнет и начинает разрушать ее концентрацию. Почуяв это, Доктор опускает катану к правому колену, и отчаявшаяся Секвэллис направляет удар в его запястье. Чего он и дожидался, затевая муракумо, «движение поднимающегося облака»: он выдвигает левую ногу вперед, легко уворачивается от двуручника и направляет катану в руку, стиснувшую его рукоять. В последний момент он изменяет траекторию - удар ложится возле гарды, выбитый клинок со звоном летит на пол, а катана стремительно взвивается вверх и острием касается горла Секвэллис. Только слегка, но она замирает как вкопанная.

- Все еще хочешь продолжать? - весело интересуется Доктор и вдруг широко улыбается. - Я мог вывести тебя из строя минимум четыре раза. Я этого не сделал. А знаешь, почему?

- Почему же? - одними губами спрашивает Секвэллис. - Это поединок Истины. Ты победил и тем подтвердил свою правоту. Даже если бы ты убил меня, твои условия были бы выполнены.

- Я не хотел причинять тебе вред! - Доктор проделывает йоко-тибури, убирает катану в ножны отточенным но-то и затыкает их за пояс штанов. - Я хотел, чтобы ты поняла - мы не враги тебе и твоему Дому. Вы ведь не знали - Галлифрей сгорел в войне? Мы можем помочь вам, но и нам нужна ваша помощь.

- Рассилон доигрался, - цедит Секвэллис сквозь зубы, и ее глаза вспыхивают болью и гневом. - Но как? Когда? Если все погибли - вселенная должна была вздрогнуть от ужаса! Я Оракул Дома Иксион, я не могла не заметить такой вспышки - но я не почувствовала!.. Ты уверен, воин Лангбэрроу?

- Да, Оракул, - Доктор бестрепетно встречает ее сверкающий взгляд своим. - Это сделал я. У меня был выбор - взаимное уничтожение или гибель Вселенной. Я выбрал первое и до сих пор расплачиваюсь за это.

- Вот как… - Секвэллис опускает голову и тяжело вздыхает. - Отступников настигла кара от руки одного из них. Позволишь мне взглянуть?

Доктор на секунду задумывается, затем отрывисто кивает, и Оракул осторожно касается его висков кончиками пальцев. Они замирают на пару секунд, которые кажутся мне бесконечными. Затем Секвэллис со сдавленным всхлипом обнимает его и гладит по затылку, пропуская то горькое воспоминание через себя.

- Ты один искупил вину Галлифрея, - дрожащим голосом произносит она, отстраняясь, - и заслужил прощение. Сама Вселенная простила вас… Нас всех. Дала нам возможность исправиться.

В ответ Доктор качает головой.

- Проклятие Пифии пало раньше, - он хмурится. - Тут дело не во мне.

- Я не об этом, - Оракул скупо улыбается. - Ты освободил вселенную от тирании Рассилона. У тебя есть шанс начать новую историю нашей расы. Тебе не приходило в голову, что надо довести дело до конца?

Она ловит непонимающий взгляд Доктора и продолжает:

- Разрушить Паутину Времени. Освободить вселенную от ее пут, подарить настоящую свободу. Ты не думал об этом? Учти, это она…

Они оба смотрят на меня, и Доктор подхватывает:

- …не дает моим детям воплотиться. Ты права. Но я считаю, что есть другой выход. Последствия исчезновения Паутины - непредсказуемы. Рассилон создал ее не только потому, что хотел больше власти. Была еще какая-то причина. А кроме того, ты сама сказала про новую историю.

- Новый Дом, - согласно кивает Оракул. - Понимаю. Мы можем сделать это канонически.

И поворачивается ко мне:

- Ты согласна принять сигнатуру Дома Иксион, Ведьма?

Доктор подмигивает мне, я робко киваю, не успев даже толком удивиться, почему меня так аттестовали, а Секвэллис смотрит на меня с легкой улыбкой: «Хорошо, что ты не вмешалась в наш поединок. Твоя сила поразительна. Надеюсь, ты покажешь мне, как преодолела мои щиты - а заодно объяснишь, что такое кацу дзин кен?»

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения