Читаем Сказки Бурого Медведя полностью

Выведя Рыся с Любляной из чащи, Лиходол остановился подождать Каркана с его людьми, и тут появились первые воины его нового войска. Ох, и хитёр тестюшка! Ох, хитёр! Не зря он свадьбу к большой ярмарке приурочил. Не только даров на свадьбу гости больше дали, а и войско смогли незаметно привести. Где вместо товаров в возах лежали, где в кораблях до времени таились, где в суматохе потихоньку просочились. Когда о смерти Горобоя известно стало, решила дружина по старинке нового князя как воеводу из своих выбрать. Сошлись на площади, стали имена выкликать, но вышло из степных дворов войско большое, а из греческих хоть и поменьше, но зато все в латах да к бою готовые, и бросились к площади. Окружили. Вышел вперёд Лиходол да и провозгласил себя новым князем. Не всем в дружине такое понравилось, вскипела кровь горячая, бросились дружинники в бой, ведь и не такие битвы на их веку бывали, но верные Лиходолу кмети своим в спину ударили. Так и полегла дружина Горобоева — не в походе удалом, не в бою праведном, а в своём городе подло преданная. Народ же на это и вовсе равнодушно посмотрел. Простых людей княжья дружина давно предала и заступою им не была, а наоборот, притеснениями занималась. Кто ж за таких заступится? Набрал себе Лиходол новую дружину, хоть и из отребья всякого, да зато быстро и не глядя, степняк тот, грек или местный. Вооружил на деньги, что тесть дал, да объединив со степняками и греческим войском, скорым маршем отправил в Старое. Сам же, взяв десяток лучших воинов с Карканом, Прядотой и их телохранителями, вихрем понёсся к Дубу — Ворона полонить, чтобы тот не успел разболтать правду о роли Лиходола в смерти отцовой.

— Что, Рысь, не ожидал такого войска увидеть? — подбоченился Лиходол. — Теперь узнаете, как князю противиться. Я вам не батюшка, я быстро на своих землях порядок наведу.

— Никогда наши земли твоими не были. И войско твоё дрянное. Побьём мы его, и тебя побьём.

— Ну, уж тебе-то побить не придётся.

— А, и без меня хватит, — мотнул головой Рысь, показывая полное презрение княжескому войску и ему самому.

А войска всё шли и шли. Раньше даже во время больших набегов столько не было. Но вдруг выскочили из дубравы воины Каркановы, с полными ужаса глазами:

— Княз! Княз! Там!.. Там!.. Там хана нащего дерево кольдовской убильо!

— Как убило?! — побледнел Лиходол.

— Так убильо. Ножьом! А Халида топором по голове! Халид дерево рубит сталь, а оно на него топор бросиль! Хан Каркан за Халид пошёль, ему дерево ножьик в горло воткнуль! Страшний дерево!

— Что, Лиходол, не по-твоему дело пошло? — рассмеялся Рысь, понявший, кто стоял за убийством святотатцев. — Ты думал, что Дуб наш — это просто дерево? Наслушаются иноземцев разных, а потом не поймут, откуда беда приходит!

Лиходол зло зыркнул в его сторону и обратил гневный взор на степняка:

— А почему ты своего хана в беде бросил?

— Ми не ожидаль такого от дерева! — заюлил степняк.

— Свяжите их! — велел Лиходол. — Пусть с ними их новый хан разбирается, а я поеду гляну, что там произошло.

— Давай, Лиходол, — Рысь упорно не называл его князем. — Может и тебя Дедушка Дуб приласкает, одним предателем меньше будет.

Лиходол сделал вид, что не заметил его слов, махнул телохранителям и скрылся в лесу.

Совсем неожиданного нападения на Старое не получилось, но и подготовиться те не смогли. Успели похватать всё что поценнее да в лес уйти. В Старом только несколько стариков осталось, чтобы за домами присмотреть. Уходили в сторону Лесного, а потому и искать их не больно-то пришлось, зато отряд, пустившийся в погоню, исчез безследно, а отправленная разведка вернулась, едва пройдя десяток стрелищ. Сказали, что весь лес кишит лесными, а всем известно, что они колдуны и знают в своих лесах обо всём, не выходя из дома. Так зачем себя лишний раз под стрелы подставлять?

Лиходол спорить не стал. Раньше он считал лесных чуть ли не зверями, но вот время пришло, и их сущность звериная оказалась серьёзным препятствием его замыслам. Даже тесть с его змеиной хитростью такого не предусмотрел. У Дуба князю показали следы мальчишки, который был с Рысем, даже определили, что это его младший сын, но к Дубу не сунулся ни один, так длинными шестами Каркана и вытаскивали. Следы мальца вели в направлении Лесного, но пройти по ним далеко не получилось. Они просто пропали. Уж если пятилетний щенок смог убить двух матёрых воинов, не одно десятилетие бившихся не на жизнь, а насмерть, да ещё и следы запутать, то что говорить о воинах, не раз получавших от северного князя дополнительную долю добычи за дела, которые другим даже и не снились? Но — войско есть войско. А оно у князя Лиходола по местным меркам огромное, на него вся надёжа. Вот только как ни крути, а в лесу оно может пропасть, как песчинка в огромном море.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Бурого Медведя

Сказки Бурого Медведя
Сказки Бурого Медведя

Не так давно, в сороковые годы прошлого столетия, в жизни русского народа песни, предания и сказки были естественной необходимостью, частью народного быта.Народная философия со всеми её национальными особенностями лучше, чем где-либо, выражается в сказке, причём положения этой философии, звучавшие когда-то просто и ясно, зачастую не доходят до нас.Сказочная поэзия являлась естественной необходимостью всего бытового и нравственного уклада. Сказка возникала сама собой, особенно в условиях вынужденного безделья. Помню, в школьные годы, когда на каникулы я приезжал погостить к бабушке Анисье (по матери), что жила в Волоколамском районе, мы, особенно в зимнее время, по очереди собирались в разных домах и устраивали даже своеобразные турниры по рассказыванию сказок.Сказка, словно одежда и еда, была либо будничной, либо праздничной. Сказка частично утоляет в народе неизбывную жажду прекрасного. С нею вершится — постоянно и буднично — самоочищение национального духа, совершенствуется и укрепляется нравственность и народная философия.В семье сказка витает уже над изголовьем младенца. Вначале ребёнок слышит сказки от деда и бабушки, от матери и отца, затем он слышит их, как говорится, в профессиональном исполнении, а однажды начинает рассказывать сам.Михаил Лепёшкин (Бер) — это человек, который возвращает нас сегодня к этому удивительному народному жанру. Сказки, которые он пишет, очень нужны и полезны.Сказки, вошедшие в этот сборник, интересны, поучительны и актуальны, особенно сегодня. Восприятие ребёнка ещё не готово к многозначительности, а сказки Бера — и взрослые, и детские. Бытовая и мировоззренческая достоверность, подробности в сочетании с невероятными событиями вызывают особый эмоциональный эффект.Слава родам Земным и Земле-Матушке! Жива Русь.Творческих успехов тебе, Бер, и побольше сказок напиши для нас, ныне живущих, и для потомков.С поклоном, Жрец Славянский Родобор (Борута).

Михаил Лепешкин , Михаил Лепёшкин

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги