Читаем Сказки Бурого Медведя полностью

Загрузили опять всё в ладью да на север отправились. Нас кормили едва-едва, чтобы с голоду не померли, при этом грести с утра до вечера заставляли, а кто по их мнению недостаточно сильно грёб, того охрана плётками подгоняла. Так и вошли мы через месяц в реку да по ней подниматься стали. Греки говорили меж собой, что есть где-то по какому-то притоку племя дикое, но большое и богатое. Степняки хотели его пограбить, да не вышло у них. Так надо туда идти да в том племени осесть, чтобы всех меж собой перессорив, закабалить его да забрать себе всё что можно. Корабль наш, так толком и не отремонтированный, к тому времени ещё течь дал. Свернули мы в один из притоков, остановились, и тут охранники с хозяевами нашими поссорились. Оказалось, что и их греки наши в долгах запутали. Пока они меж собой грызлись, мы с друзьями нож спрятали да следующей ночью крюки с цепями вырезали и убежали. Охрана долго за нами гналась, почти всех кого побили, кого поймали, да и то, с цепью на ноге, избитым да голодом истощённым много не набегаешь. Меня стрелой ранили, да я в болота ушёл. Думал, лучше пусть утону, чем опять на своём кораблике рабом весло ворочать. Отстали они от меня на третий день, и что уж там дальше было, не знаю. Помню только, как по болотам полз да теперь вот тут у тебя и очухался.

— Да уж… — вздохнула Яга. — Расскажи ты об том раньше, так много бы бед нас минуло. Ладно, что теперь жалеть. Надо думать, как то, что ты рассказал, на пользу обернуть. Раны твои затянулись давно, только тело одряхлело, ну да мы тебя быстро на ножки поставим… Только вот делать это придётся уже в пути. Бельчонок, волокушу для него сделай, а я лося кликну, к вечеру в путь двинемся.

Лось появился после обеда, всё это время Бельчонок помогал бабке приготовить болящего к перевозке. Путь был привычный, но с больным много не побегаешь. Наконец, ещё задолго до сумерек, тронулись в путь, но пройдя не больше десяти стрелищ, остановились. Яга поводила головой в одну сторону, в другую, прислушалась:

— Ага, там.

И двинулась в сторону. Немного пройдя за ней, Бельчонок увидел висящего на дереве человека. Он был черняв, роста небольшого, но довольно крепок. Бельчонок видел таких в Старом, когда батюшка брал его с собой туда на торг. Батюшка тогда сказал, что это греки. Висел он нелепо вывернутый, захваченный сучьями так, что не мог и рукой пошевелить. Парнишка-то знал, что могут бабкины деревья, греку ещё повезло, что Яга рядом оказалась, а то бы вместо живого человека только ошмётки воронам на поживу на ветках болтались. Но тот, похоже, об этом не догадывался, и увидев людей, с облегчением заговорил:

— Хорошо, что вы мне попались! Снимите меня отсюда! Вы не поверите, но это дерево меня схватило как живое, и не отпускает.

— Почему ж не поверим? — удивилась Яга. — Оно хорошо сделало то, что должно было сделать. А ты чего сюда забралси-то?

— Я говорю, это оно меня схватило, а не я на него забрался!

— А тут-то ты чего забыл? Чего тебе тут надобно было?

Грек начал что-то понимать:

— Да по лесу я шёл, а оно меня схватило.

— Так чего тебе тута надо-то было, в моём лесу?

— Я… я гулял здесь, да заблудился.

— Ты давай-ка повиси тут пока, подумай хорошенько, а я как вернусь, ты мне всё и расскажешь, коли вороны тебя ещё не склюют, — прошамкала Яга, поворачиваясь от дерева.

— А когда ты вернёшься?

— Да кто ж его знает? Может через седмицу, а мож и через год, — уже уходя, добила грека бабка.

— Нет-нет, не оставляй меня тут, добрая женщина! Я всё расскажу! Всё!

— Вот и рассказывай, касатик. Кто ты? Откель язык наш знаешь? Кто послал тебя сюда? Какие силы за тобой к нам идут?

— На разведку меня послали. Я Павлоний, зовут меня так. Давно в Речном живу, раб я Карилисов, дом его охраняю. Как война началась, захватили люди Лиходола Ворона да сказали, что есть ещё бабка некая, которую тоже схватить надо. Только местные ни под каким видом сюда не хотели идти, говорили, что лучше сразу умереть. От степняков тоже в лесу толку никакого, вот меня и послали. Два золотых Карилис обещал, если я ту бабку выслежу и потом проведу к ней отряд.

— От оно как… — посмотрела на Бельчонка Яга, и снова греку: — Так скажи-ка мне, касатик, а с чего ж мне тебя тогда снимать-то, коли ты мне злое дело готовил?

— О! Великая волшебница! Не знал я, на что шёл! Думал, бабка старая, которой всё равно умирать, вот и согласился. Но теперь вижу, что ты великая волшебница. Я служить тебе буду! Верным псом твоим стану! Только освободи меня от этого страшного дерева!

— Ишь ты? — мотнула головой Яга. — Точно псом верным?

— Точно, точно! Вернее меня никого не будет!

— Ну что ж, как скажешь, так и сделаем.

Вскинула Яга руку, и разжались ветви, отпустили своего пленника. Полетел он вниз да как-то странно дёрнулся, а на землю упал уже здоровенный пёс.

— Да, бабуль, не знал бедняга, что с тобой такие желания лучше при себе держать, — глядя на собаку, покачал головой Бельчонок.

— Ты мне поговори ещё. Сам-то давно зверюшкой какой не был?

— Да, только вчера собольком на дерево лазил, а сегодня волком рыскал, — улыбнулся Бельчонок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Бурого Медведя

Сказки Бурого Медведя
Сказки Бурого Медведя

Не так давно, в сороковые годы прошлого столетия, в жизни русского народа песни, предания и сказки были естественной необходимостью, частью народного быта.Народная философия со всеми её национальными особенностями лучше, чем где-либо, выражается в сказке, причём положения этой философии, звучавшие когда-то просто и ясно, зачастую не доходят до нас.Сказочная поэзия являлась естественной необходимостью всего бытового и нравственного уклада. Сказка возникала сама собой, особенно в условиях вынужденного безделья. Помню, в школьные годы, когда на каникулы я приезжал погостить к бабушке Анисье (по матери), что жила в Волоколамском районе, мы, особенно в зимнее время, по очереди собирались в разных домах и устраивали даже своеобразные турниры по рассказыванию сказок.Сказка, словно одежда и еда, была либо будничной, либо праздничной. Сказка частично утоляет в народе неизбывную жажду прекрасного. С нею вершится — постоянно и буднично — самоочищение национального духа, совершенствуется и укрепляется нравственность и народная философия.В семье сказка витает уже над изголовьем младенца. Вначале ребёнок слышит сказки от деда и бабушки, от матери и отца, затем он слышит их, как говорится, в профессиональном исполнении, а однажды начинает рассказывать сам.Михаил Лепёшкин (Бер) — это человек, который возвращает нас сегодня к этому удивительному народному жанру. Сказки, которые он пишет, очень нужны и полезны.Сказки, вошедшие в этот сборник, интересны, поучительны и актуальны, особенно сегодня. Восприятие ребёнка ещё не готово к многозначительности, а сказки Бера — и взрослые, и детские. Бытовая и мировоззренческая достоверность, подробности в сочетании с невероятными событиями вызывают особый эмоциональный эффект.Слава родам Земным и Земле-Матушке! Жива Русь.Творческих успехов тебе, Бер, и побольше сказок напиши для нас, ныне живущих, и для потомков.С поклоном, Жрец Славянский Родобор (Борута).

Михаил Лепешкин , Михаил Лепёшкин

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги