Читаем Сказки голубых ветров полностью

— Волшебник Нитар! Из домика вышел медведь! — с испугом сказала принцесса. — Мне кажется, что это тот самый медведь, который преследовал меня. Я узнаю его! Даже здесь, в волшебном зеркале он преследует меня! А где же мой возлюбленный?

— Это и есть он, — сказал волшебник.

— Медведь?! — глаза принцессы расширились от удивления.

— Я превратил его в медведя, — грустно произнес волшебник.

— Зачем? Почему? — в голосе принцессы послышалось отчаяние и мольба.

— Он много зла совершил, много бед принес людям, и я превратил его в медведя.

— И он навсегда останется медведем? — в глазах принцессы выступили слезы.

— Нет, он превратится в человека, если его поцелует девушка, принцесса или крестьянка, — ответил волшебник Нитар.

— Тогда я побежала, — Азария поднялась с лавочки. — Я не хочу, чтобы его поцеловал кто-то раньше меня.

— Подожди, сейчас вечер, скоро ночь, — остановил ее волшебник. — Останься в моей избушке, а завтра утром пойдешь на поиски своего суженого.

— Я не могу так долго ждать, я должна найти его как можно скорее и освободить Норга от волшебных чар. И зачем вы только превратили его в медведя?

— Каждый человек должен отвечать за свои поступки, а совершив неприглядные поступки, искупать их.

— Прощайте, волшебник! — вскочила на коня принцесса. — Норг станет хорошим человеком, вот увидите!

— Прощай, принцесса! Я желаю тебе счастья!

Принцесса пришпорила коня и помчалась по Долине Голубых Источников.

«Где же искать Норга? — думала она. — Ага, вон вдали лес. Пожалуй, поищу я своего медведя в нем. Надо спешить, пока не стемнело».

Солнце уже укрылось за горизонтом, когда принцесса подскакала к лесу. Сгущались сумерки, в наступающей темноте терялись очертания деревьев, и оттого молчаливый лес казался задумчивым и сказочным.

— Все равно я тебя найду, темной ночью или светлым днем, — тихо произнесла принцесса.

Сгущалась темнота. Принцесса зажгла факел, яркий свет которого выхватывал из темноты деревья и кусты, росшие на пути принцессы.

И вдруг она увидела медведя! Он лежал под сосной и тихо посапывал, явно намереваясь поспать. Свет от факела прервал его намерение отойти ко сну. Медведь поднялся на задние лапы и повернулся к принцессе.

— Норг! Норг! — закричала принцесса и, соскочив с коня, бросилась к медведю.

Медведь удивленно посмотрел на приближающуюся девушку.

«Как удивительно устроена жизнь, — подумал медведь. — Целый день рыскал по лесу в надежде чего-нибудь съесть, но так ничего и не нашел. Пришлось лечь спать с пустым желудком, а тут мясо само ко мне бежит. Да какое молоденькое, вкусное! Иди, иди сюда, мой долгожданный ужин!»

Принцесса, конечно, ничего не знала об этих размышлениях медведя. Она быстро подбежала к нему и поцеловала медведя.

— Норг, теперь ты человек! — радостно воскликнула принцесса.

Однако ничего не произошло. Медведь как был медведем, так им и остался.

— Так ты не Норг! — в ужасе крикнула принцесса. — Ты обыкновенный медведь!

И она опрометью бросилась бежать от зверя.

«Мясо, куда же ты? — подумал медведь. — Не убегай, я тебя съем!»

И косолапый бросился в погоню за девушкой. К счастью, принцесса успела вскочить на своего верного коня, который стремглав помчался по ночному лесу.

«Ушло мясо, — с горечью подумал медведь, пробежав сотню метров. — На пустой желудок много не набегаешь. Опять голодным придется ложиться спать. Эх, ты, доля медвежья».

Целую ночь рыскала по лесу Азария в поисках своего суженого, которого волшебник превратил в медведя, но так и не встретила его. Факел давно догорел, а в темноте искать кого бы ни было в ночном лесу — гиблое дело.

Принцесса решила немного передохнуть, тем более что от бессонных ночей глаза девушки слипались.

Долго ли спала принцесса, неизвестно, но сквозь сон услышала она какие-то приглушенные голоса. Открыла глаза принцесса и увидела невдалеке горящий костер, вокруг которого сидело множество людей. Прислушалась принцесса и поняла, что это разбойники, которые только что вернулись из очередного разбоя и теперь сидят у костра и делят награбленную добычу. Принцесса из любопытства решила осторожно подобраться поближе к ним, чтобы лучше слышать, о чем они говорят.

Прячась за деревьями, она стала приближаться к костру. Однако не успела она сделать и десятка шагов, как за ее спиной раздался голос:

— А, попалась!

Тотчас сильные мужские руки схватили ее и подняли в воздух.

— Господин атаман! — закричал разбойник. — Я лазутчика поймал!

— Давай его сюда! — приказал грузный мужчина, сидевший на самом видном месте возле костра.

Разбойник принес принцессу и поставил на землю перед атаманом.

— Кто такая? — сверкнув глазами, спросил атаман.

— Принцесса, — ответила Азария.

— Врешь! — сказал атаман. — Наш король молод, и у него нет даже жены, не говоря уже о детях.

— Я принцесса Азария, наследница престола соседнего королевства, — с достоинством произнесла девушка.

— Зря ты это сказала, — ухмыльнулся атаман.

— Это почему же? — спросила принцесса.

Перейти на страницу:

Похожие книги