Братья поспорили. Победил в споре Тангароа, и он отправился на Те-Пито-о-те-Хенуа. Его мана 12
повелевала морем, в котором он плавал, подобно тюленю. Мана его брата повелевала сушей. Тангароа подплыл к Тонгарики, и там его увидели люди13. Раздались крики:— Люди земли, на Тонгарики на сушу выбрался тюлень!
Люди удивленно говорили:
— У него тюлений хвост, тюленьи ласты, но лицо человека!
Они хотели зарезать его. Но Тангароа сказал:
— Я — вождь, арики Тангароа, а не тюлень.
Но люди ответили:
— Нет, ты — тюлень с лицом человека.
Люди забросали его камнями. Они кричали:
— Давайте вытащим его на берег.
Они притащили его на Пито-Кура. Вырыв земляную печь14
, люди положили туда Тангароа и накрыли его камнями.Позже они открыли свою печь, но мясо тюленя было еще сырым. Тогда люди снова закрыли печь и остались ждать возле нее. Но когда они вновь раскрыли печь, мясо так и не зажарилось. Люди сказали:
— Значит, это была правда, это арики Тангароа, а не тюлень. Поэтому он наполовину сырой.
Брат Тангароа, Теко Большие Ступни, увидел, что его брат не возвращается вот уже целый месяц. И тогда он заплакал по своему брату. Он отправился разыскивать его. Он высадился на Те-Пито-о-те-Хенуа15
. Сначала он направился к Рету, что около Ваимеа. Он поднял свою ступню и поставил ее на полуостров Поике, но не увидел своего брата.— Где Тангароа, арики? — спрашивал он возле вулкана Ранокао, в местности Рету и в местности Пуи.
Жители острова испугались. Он поднял стопу и поставил ее на Пуку-Пухипухи, место, где Теко посадил свою палку-копалку 16
. Он поднял другую стопу и поставил ее на другую сторону полуострова Поике. При этом он спрашивал:— Где арики Тангароа?
Его ступни попирали землю, а голова доставала небо. Он всюду спрашивал об арики Тангароа.
Четыре острова — Маротири, Моту-Нуи, Моту-Ити и Моту-Каокао — находились возле селения Оронго. Моту-Нуи, Моту-Ити и Моту-Каокао сражались с островом Маротири и заставили его отступить.
Это была жестокая битва, и Маротири бежал. Он обосновался в отдалении от своих врагов, неподалеку от местности Пуи.
Моту-Нуи, Моту-Ити и Моту-Каокао не стали преследовать беглеца и вернулись туда, где они находятся и поныне,— возле селения Оронго.
Хоту Матуа17
послал шесть человек на лодке Ораора-миро, чтобы они отыскали местность, где должен жить арики. Хоту Матуа сказал им:— Найдите прекрасную страну с песчаным берегом, такую, чтобы там мог жить арики.
Шестеро юношей отправились на лодке Ораора-миро и прибыли на остров Стоящих В Воде Сыновей Тоанги 18
. Сначала юноши остановились в местности Те Пу. Затем поднялись по склону вулкана и достигли Оронго. Они остановились в местности Ана-Марикуру и нанесли туда почву для посадки ямса.Закончив посадку, шестеро юношей продолжали осматривать страну, в которую прибыли.
Они увидели кратер вулкана, узнали его и сказали:
— Это и есть Черная Яма Хау Мака 19
.Затем они пришли в Те-Мана-Ваи, потом — в Ханга-Вака-о-Туапои. Они побывали в Орои, в Ана-Ваеро, осмотрели Рун-га-Вае и Ханга-Тетенга. Юноши посетили Ханга-Икири, Ваи-Моаи, Ханга-Маи-Хику, Атама. Осмотрев Атама, они сказали:
— Здесь водятся акулы, как у острого мыса на острове Мо-теро-Хива.
Затем шестеро юношей дошли до Ооне-Теа.
— Здесь хорошее место для арики,— решили было они, но один из юношей сказал:
— Нет, это плохая местность, нам нужно идти дальше.
Они побывали в Ана-Хавеа, Тонга-Рики, Ханга-Нуи, Поту-те-Ранги-те-Хукинга-Хиру, Ана-те-Ава-Нуи, аху Рикирики, Кавакава-Киое, Кири-Роа, Те-Хака-о-те-Кауае, Таунга-Паре-хе, Ваи-махаки, Кохау-хати, Маха-Туа. Но им нигде не понравилось.
Когда же они увидели пески Таха-Роа, один из юношей сказал:
— Вот хорошее место для арики.
Но остальные решили:
— Нет, эта местность не хороша.
Тогда они посетили Мауку-Роа, Нга-Рау-Хива, Ваи-Ман-гео, Хату-о-Пуна, Ханга-о-Мити, Ханга-о-Хону, Ханга-ко-ури, Пуна-Пау, Пуна-Рере-Такеа, Пунга-Ахоа, Ханга-Кихи-кихи. Они увидели пески Овахе и решили было остановиться там.
Но один из юношей снова сказал:
— Нет.
Тогда юноши вернулись к мысу и увидели там бухту Ана-кену. И только тут решили:
— Здесь будет жить арики, это прекрасное место.
Там, в Анакене, они увидели спящую на песке черепаху. Юноши приблизились к ней и схватили ее. Черепаха сильно дернула ногой, и один из юношей был ранен. А черепаха убежала, и пришлось пятерым юношам нести вместо черепахи раненого товарища.
Они пришли в пещеру под названием Иху-Ареро. Там они положили раненого. Целых три дня и три ночи бодрствовали юноши. Больной не поправлялся. Тогда юноши сложили у входа в пещеру пирамиды из камней. Затем юноши сказали пяти пирамидам:
— Если раненый окликнет нас, ответьте ему.
После этого пятеро юношей покинули раненого и ушли.
Они посетили Рапанга-Реи, эти пятеро юношей по имени Ира, Рапаренга, Куукуу, Рингиринги, Таватава-а-Хуатава. Когда они прибыли в Тата-Мата-Вери, им встретился незнакомый юноша. Он присоединился к идущим — и снова разведчиков стало шестеро.