Читаем Сказки Малышки Жюли полностью

Доктор Тондресс уверенно шёл на поправку и всё чаще возвращался к работе в кабинете. Порой кто-то из Помощников, переживая за учителя, уговаривал его лежать и отдыхать побольше, а Док отвечал, что в этом случае ему ничего не остаётся, как пустить корни и стать недвижимым деревом, навеки приросшим к кровати. И только после этих слов его оставляли в покое — правда, ненадолго.

В то утро Док, приплясывая и мурлыча под нос весёлую песенку, распахнул все окна, впуская в кабинет не по-зимнему яркие солнечные лучи, и с наслаждением вдохнул запах имбирного печенья — ветер сегодня дул с севера и дразнил приближающейся зимой и ожиданием новогодних чудес.

«Жюли, зайди ко мне», — позвал он мысленно, и через пару минут Помощница заглянула в кабинет.

— Доброе утро, учитель! Звали?

— Да! — он быстро обернулся и радостно хлопнул в ладоши. — У меня есть для тебя одно важное дело.

— Какое? — у Малышки Жю загорелись глаза в предвкушении.

— Только что я был в архиве — пытался найти одну историю пятилетней давности — прелюбопытнейший случай, скажу я тебе! Он бы очень помог в исцелении одной из наших подопечных. И что я обнаружил? Полнейшую неразбериху! Папки и карточки перепутаны, некоторые ящики пусты, листы историй затёрты или порваны! Архив пережил нашествие мартышек? В общем, я прошу тебя немного позаниматься бумагомаранием, можешь взять себе в помощь Гару или Люка.

— Но Док!.. — Помощнице меньше всего хотелось заниматься рутинной работой.

— Не спорь, девочка моя, не спорь! — обезоруживающе улыбнулся Док и щелчком пальцев перенёс её прямиком в архив.

— Ну, Доктор! Знаете ли! — ворчала Жю, оглядывая фронт работ: — Кошмар! Я тут состарюсь!

Жюли села за широкий стол и двинула к себе первый попавшийся ящик с документами, и в этот момент послышался скрип открывающейся двери. В архив, радостно переговариваясь, ввалились Пат, Люк и Гару.

— Привет, Малышка! — хором сказали они, увидев подругу за кипой старых бумаг. — Нас Док к тебе на помощь послал!

— Ого-го! Да тут завал полнейший! — обвёл взглядом архив Гару.

— За работу, друзья мои! Раньше сядем — раньше выйдем! — Люк, насвистывая простенькую песенку, придвинул к себе кучу бумаг.

Вчетвером удалось привести весь архив в порядок уже к ужину. У бедняжки Жю ещё долго рябило в глазах от бесчисленных документов, испещрённых мелким витиеватым почерком Дока или прыгающими загогулинами Зама. Стоило только прикрыть веки, как тут же появлялся весёлый хоровод из жёлтых разлинованных листочков. Жюли трясла головой, и на смену бумажному хороводу приходили танцы болезней в самых причудливых сочетаниях: Грустения кружилась с Унынингитом в минорном вальсе, Радостенедостаточность с Хронической Тоскохардией, а Запущенная Счастьефобия залихватски танцевала канкан вместе с Неулыбчивостью, Печалефренией и Острым Меланхолитом.

«Сколько же подопечных было у Дока за эти годы! — думала Жю: друзья взялись было пересчитать все карточки бывших подопечных, но сбились к третьей тысяче. — Ой, я же чуть про девочек не забыла!»

— Жю! А мы тебя уже заждались! — воскликнула Дракоша и побежала обниматься.

— Я была немного занята, — мягко улыбнулась Помощница. — Но теперь готова рассказать новую сказку.

— Про Печеньку! — хором попросили девочки, а сама Печенька ойкнула и сползла под одеяло.

— Предупреждаю, буду очень смущаться и краснеть! — заявила она, а Жюли начала рассказывать.

Родители нашей Печеньки были видными учёными-химиками и вместе работали в одном крупном университете. Они любили пропадать в своей лаборатории, проводить опыты и исследования и химичить сутки напролёт.

Любили они и свою дочку и мечтали, что она пойдёт по их стопам: после школы поступит в университет, получит диплом и докторскую степень и посвятит жизнь науке. С раннего детства Печенька ходила в научные кружки, писала работы и делала проекты на конкурсы юных учёных. Стены в её комнате украшали дипломы и грамоты, а книжные полки ломились от научных журналов и книг.

Учителя в школе пророчили Печеньке блестящее будущее, и родители не могли нарадоваться на дочку, но никто и подумать не мог, что совсем не об этом мечтала сама девочка. Она делала уроки — и слушала музыку, ставила последнюю точку в новом проекте — и напевала под нос песенку, решала задачи на олимпиаде — а думала о том, как здорово у мальчишки из параллельного класса получается играть на гитаре.

Печенька хотела петь. Конечно, ей нравились и научные кружки, она с удовольствием бралась за новые школьные исследования. Но мечта о сцене занимала её мысли с тех самых пор, как однажды на уроке музыки учитель похвалил её и сказал, что у неё очень красивый голос и хороший музыкальный слух. И добавил, что если поливать такой талант водой трудолюбия и удобрять упорством и стремлением к совершенству, то однажды он расцветёт прекрасным цветком и будет радовать людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези