Читаем Сказки народов Северного Кавказа полностью

— Я знаю, куда ты едешь, и знаю черного всадника. Это — нарт Тотреш, сын ведьмы и летучей мыши. Днем он прячется в своей башне, что стоит в далеком ущелье, а ночью ездит и грабит людей. Он одолевает всех, на кого падает его тень. Когда будешь с ним сражаться, становись так, чтобы освещала тебя луна, тогда и победишь его.

Когда луна поднялась уже до половины неба, увидел Сосруко черного всадника. Черен был его конь, черно было его лицо, черны были его руки, и стлалась за ним по земле, словно крыло летучей мыши, черная его тень. И там, где падала она, листья переставали шевелиться, мухи-светлячки переставали светиться, ползучие гады замирали на месте, ночные птицы валились на землю, точно подрезали у них крылья. Стегнул своего коня Сосруко и помчался на черного всадника.

Метнулся всадник вправо, так, чтобы бросить свою тень на Сосруко, но Сосруко быстро повернул коня, подставил лицо свое луне и могучим ударом меча раздробил щит великана. Направил всадник свое копье в его грудь, но Сосруко отбил копье в сторону, ударил по левой руке всадника, и повисла она, как плеть. Всадник повернул коня против луны и поскакал по дороге. Он надеялся, что Сосруко погонится прямо за ним и попадет в его тень. Не удалась и эта хитрость. Сосруко направил своего коня влево, а потом в три прыжка поровнялся с врагом и пронзил его копьем. Замертво упал Тотреш. А конь его, оставшийся без хозяина, побежал к дому.

Сосруко не отставал от коня ни на шаг. Потайной тропинкой проник он в ущелье, где стояла башня Тотреша, и нашел там множество лошадей, коров и баранов, награбленных Тотрешем в соседних селениях.

Сосруко пригнал все стадо в тот аул, в котором дали ему приют. Люди хвалили его и говорили:

— Сильнее Сосруко и щедрее Сосруко нет человека на земле.

Родственники Тотреша, узнав о его смерти, решили отомстить убийце. Много раз подстерегали они его в лесах и на дорогах, но сила рук и добрый конь выручали Сосруко. Всех нападавших на него нартов он убивал, а табуны их угонял и раздавал жителям аула, ничего не оставляя себе. Наконец нарты перестали нападать на него и решили погубить его с помощью одноглазого великана Иныжа.


Борьба Сосруко с Иныжем


Великан Иныж был больше всех великанов, и даже Сосруко не мог бы справиться с ним. Но, на беду Иныжа, не наделили его родители умом. Глупости в нем было больше, чем силы, трусости еще больше, чем глупости, а лени еще больше, чем трусости. Сговорившись друг с другом, нарты пришли к нему, чтобы поссорить его с Сосруко.

Иныж сидел во дворе своего замка и храпел, привалившись спиной к стене башни. Чтобы разбудить его, гости притащили большую сосну и стали ею щекотать ему ноздри. Иныж чихнул и проснулся, но так как открывать глаз ему было лень, он крикнул слугам:

— Раскройте мне глаз!

Прибежали слуги — человек двадцать юношей, которых он увел из селений. Одни взобрались на лоб, другие — на скулы, опутали веревками ресницы и за ресницы стали тянуть верхнее веко вверх, а нижнее — вниз. Когда глаз Иныжа раскрылся, он сказал:

— Я хочу зевнуть.

Двадцать юношей опутали веревками волосы его бороды и потянули челюсть вниз. Иныж зевнул. После этого он сказал гостям:

— Теперь говорите свое дело.

Нарты взобрались к самым его ушам и закричали:

— Сосруко собирается тебя убить!

Раз десять пришлось им повторить эти слова, прежде чем Иныж понял, в чем дело. Когда наконец он понял, то вскочил с места так быстро, что нарты посыпались с его плеч, и убежал на самую высокую гору.

Тогда нарты послали двух гонцов — одного к Сосруко, другого к Иныжу. Гонец, посланный к Сосруко, сказал ему:

— Иныж ушел на гору, чтобы набрать там камней. Этими камнями он забросает тебя.

А гонец, посланный к Иныжу, сказал великану:

— Сосруко хочет напиться твоей крови. Он проведал, где ты находишься, и скоро вступит с тобой в бой.

Выслушав гонца, Сосруко подумал: «Поеду-ка я сначала к Иныжу узнать, что нужно от меня этому дураку. А если он и в самом деле хочет убить меня, ну, что ж, тогда поборемся». И поехал к той горе, где спасался от него Иныж.

Когда Иныж увидел, что к нему скачет богатырь, у него затряслись от страха колени. Отломив большой кусок от скалы, он пустился бегом к своей башне. Домой он прибежал как раз тогда, когда Сосруко был уже шагах в трехстах от его замка. Иныж швырнул в Сосруко обломком скалы, но промахнулся, а потом юркнул в ворота и завалил их камнем величиной в три высоких дома. Сосруко подъехал к стене замка и стал ждать, чтобы великан вышел с ним на единоборство.

Вскоре к Сосруко подъехали два нарта и сказали:

— Мы будем ждать вместе с тобой. Нам хочется посмотреть, как вы будете сражаться.

А на самом деле мысль у них была такая: если Иныж убьет Сосруко, они уведут Сосрукова коня, а если Сосруко убьет Иныжа, они угонят стада, стоящие в замке великана. От обоих хотели они поживиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Архетип Великой матери с древности и до наших дней. Сборник исследований
Архетип Великой матери с древности и до наших дней. Сборник исследований

Это сборник работ наиболее авторитетных и выдающихся исследователей мифологии и религии древности, с разных сторон изучающих архетип Великой матери. Каждое исследование - это полноценная монография, посвященная конкретной культуре и мифологии, будь то индийская, кельтская, вавилонская или христианская. Отдельное исследование посвящено архетипу Великой матери в наши дни. Все авторы сборника - участники конференции "Эранос", которую организовывали в свое время Карл Густав Юнг и Ольга Фрёбе Каптейн. Эти конференции стали центром интеллектуальной жизни Европы середины двадцатого века и сформировали вектор развития культуры. Представленные в сборнике материалы поистине уникальны, ибо отсутствуют даже на английском языке.

Генрих Циммер , Жан Прилузский , Шарль Виролло

Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги