Адмирал
: Только в том случае, если в твой бар не будут заходить эти злонамеренные господа — боюсь, вокруг тебя таких много.О’Рурк
: Ну, я прошу тебя, перестань, пожалуйста, Адмирал. Мы все живем как большая свободная семья. Вдохни воздух свободы!Адмирал
: Какой еще воздух? Майк, ты что совсем свихнулся?О’Рурк:
Не будь таким жестоким, Адмирал. Мы все хотим быть счастливыми. Ты же пытаешься повергнуть наши души в уныние, потому что сам никак не можешь приспособиться к этой жизни. У Корнелия есть масса интересных идей в голове.О’Рурк
: Ну как мне с тобой разговаривать, когда ты в таком настроении? Он рассказал мне сегодня много забавных вещей. Например, как лондонские власти предпочитают не трогать местных блядей, и они ошиваются там повсеместно. Мог бы ты позволить нашим блядям прогуливаться прямо по береговой линии Нью-Йорка, Адмирал? Мы хотим услышать ответ.Адмирал
: Не болтай ерунды!О’Рурк
: А это не ерунда. Согласись, что думать над этим все-таки полезнее, чем трахаться на боксерском ринге вместо того, чтобы свободное время использовать на улучшение своих жизненных и профессиональных качеств. Адмирал, мы хотим увидеть хоть немногих английских женщин в Америке. Ты ведь контролируешь иммиграцию. Ввези-ка нам хоть бы парочку англичанок. Крисчен говорил мне две недели назад, что американские женщины не возбуждают его. Его только англичанки возбуждают. Так ведь, Корнелий?Адмирал
: Почему же он тогда не сваливает? Я уже переплатил налоги сверх меры на людей, которые портят ландшафт моей прекрасной страны.Крисчен
:Адмирал
: Что, черт побери? А ты-то вообще платишь налоги?Крисчен
: Я живу в Чистилище.Адмирал
: Остроумно. Теперь я действительно хочу видеть тебя на своей яхте.Крисчен
: Да… Что и говорить, многие адмиралы хотят ко мне пришвартоваться.Адмирал
: Надоел ты мне со своим вольнодумством.О’Рурк
: Что это еще за слово — «вольноблудство»? Откуда ты его выискал? У нас запрещены дурные слова.Адмирал
: Всего один день на моем корабле, как ты на это смотришь?О’Рурк
: Кстати, Адмирал, Корнелий служил во флоте.Адмирал
: Плавал с лягушками?О’Рурк
: У него есть воинская нашивка.Адмирал
: На жопе.О’Рурк
: Пардон, но у меня две такие нашивки. Ты не смеешь оскорблять нашего офицерского достоинства, Адмирал.Адмирал
: Надо еще сперва выяснить, кто нашил вам ваши нашивки.О’Рурк
:Адмирал
: Я пришел сюда вовсе не затем, чтобы выслушивать твою идиотскую трескотню!О’Рурк
: До меня дошли слухи, что черножопые и жиды смеют занимать все сидячие места в вагонах метро. Нормальному человеку сесть негде. Я предлагаю облить их всех бензином и поджечь.Адмирал
: Вот это ты правильно сказал, продолжай в том же духе.О’Рурк
: Но сперва уничтожим всех ирландцев.Адмирал
: Подонок.О’Рурк
: Ну а как же тогда поступим с ирландцами?!Адмирал
:Крисчен
: Но я, к сожалению, уже произнес их. Господи, да минет меня молчаливая ярость Адмирала!О’Рурк
: Почему бы вам двоим сейчас же не стать закадычными друзьями. Хватит кипятить воздух и копить злобу. Давайте использовать этот клуб для той цели, ради которой он мною задумывался.Адмирал
: Я жду свою маникюршицу.О’Рурк
: Да, кстати, Адмирал, сколько раз я тебя просил не приводить сюда своих женщин? Мое заведение не для этого дела.Адмирал
: Только тогда, когда ты прекратишь здесь втихаря зарабатывать бабки, я начну употреблять это заведение преимущественно для спорта.О’Рурк
: В таком случае, скажи мне, каким образом мне сбывать антиквариат, если я по твоей милости отрезан от дел в моей лавке? Сам посуди, я вынужден просверливать маленькие дырочки в картинных рамах, чтобы они выглядели так, будто изъедены червячками. Вы хотели бы, Адмирал, приобрести картины старых мастеров? Пожалуйста, купите несколько шедевров для вашей столовой на яхте. Почти задаром.