О’Рурк
:Адмирал
: Буду, если только он готов к бою.О’Рурк
: Да. Осталось надеть перчатки.Адмирал
: Гертруда, помоги мне, пожалуйста. Затяни шнуровку на запястье. Крепко-накрепко. Без узелков.О’Рурк:
Напоминаю правила. Никаких ударов во время тайм-аута. Удары в затылок запрещены. Я буду строго следить за нарушениями.Адмирал
: Не надо мне никаких правил.О’Рурк
: Я хочу, чтобы борьба велась справедливо. Особенно в присутствии дамы. Ну-с, поглядим на вас.Адмирал
: Отвали.О’Рурк
:Адмирал
: Мерзавец.О’Рурк
: Сейчас-сейчас, только подзаряжусь свежим чайком.Крисчен
: Я устою, даже если Адмирал станет использовать свои штопоры.О’Рурк
: Так держать, Крисчен! Я вовсе не собираюсь откладывать начало вашей схватки, но все же, если уж ты, Адмирал, будешь махаться своими крючьями, то, уж, пожалуйста, только в полсилы. Я, как судья этой схватки, имею право устанавливать свои правила. Итак, через минуту я даю гонг.Крисчен
: Да, спасибо.О’Рурк
: Итак, сходитесь, и пусть победит сильнейший.Джентл
:О’Рурк
:Джентл
: Ах, так это только шутка!О’Рурк
: Шутка и больше ничего. Корнелий, опасайся правой руки Адмирала, держись лучше своей правой стороны. Адмирал, ты помнишь то, о чем я тебя просил?Адмирал
: Заткнись.О’Рурк
: Корнелий, следуй моим советам. Силы и умение Адмирала равны твоим.Адмирал:
Он уходит от меня. Я же не могу бить ему в спину.О’Рурк
: Так чего же ты хочешь, если дураку видно, что ты все же собираешься махать своими штопорами? Противнику остается только честно уклониться от схватки. Крисчен, кстати, бегает, как леопард, — я уверяю тебя. А убегающего человека невероятно трудно ударить. Да, и берегись правой руки Крисчена, Адмирал. Она наносит внезапные и очень отважные удары.Адмирал
: Мне на это наплевать.О’Рурк
: С тобой все в порядке, Корнелий?Крисчен
: Да, все хорошо. Просто была небольшая разминка.О’Рурк
: Нацепи хорошенько перчатки, вот так, защищайся левой, держи ее у плеча, готовься бить правой. И не попадайся под пьяную руку Адмирала.Адмирал
: Ужасно смешно, Майк.О’Рурк
: Я не позволю находиться на ринге бездумной, несознательной плоти, Адмирал. Я слежу за твоими действиями.Адмирал
: Почему бы тебе, наконец, не заткнутся?О’Рурк:
Я несу ответственность за ваши жизни. Как капитан на корабле.