Читаем Сказочные самоцветы Дагестана полностью

С тех пор бедняк стал служить у хана, а хитреца из большого аула сделали слугой бедняка. Без ума человек жить не может, а при умном хозяине и глупый слуга становится умней.

Проданный мальчик

(Кумыкская сказка)

В близком селении, в далёком ханстве жил-был бедняк.

Был у него сын.

В доме у них всегда было пусто, и жили они так голодно, что отец даже и охать не мог.

Однажды сын говорит:

– Отец, а почему бы тебе не продать меня?

– Да кто же тебя купит? – удивился отец. – Ты маленький и ничего не знаешь.

– И всё-таки меня купят, – сказал сын. – Я знаю три вещи на свете: знаю коня, знаю камень и знаю человека.

Отец засмеялся, а сын так стал его уговаривать, что отцу ничего не оставалось делать, как согласиться,

Отец и сын пошли в город. Здесь было много народа и на самом бойком месте торговали людьми.

Отец посадил сына перед собою в пыль и стал ждать покупателей. Но на такого маленького мальчика никто и смотреть не хотел. Только к вечеру подошёл к ним какой-то хан и спросил:

– Зачем вывезли на базар этого ребёнка? Ведь он ничего не умеет делать.

– Зато он знает три вещи на свете, – сказал отец, – он знает коня, знает камень и знает человека.

Хан рассмеялся и спросил:

– А сколько же стоят эти три знания мальчика?

– Оцени сам, – сказал бедняк.

Хан дал бедняку один золотой и увёл мальчика.

В доме хана на мальчика взвалили тяжёлую работу, а кормили так, что и собака не позавидует. «Ничего, – думал мальчик, – зато мой отец не умрёт теперь с голоду».

Хан между тем позабыл о купленном мальчике.

Но однажды в день большого базара, когда хан вздумал купить нового коня, он вдруг вспомнил об одном из знаний мальчика.

Они пошли на базар, но во всех лошадях, на которых останавливался взгляд хана, мальчик находил какой-нибудь недостаток.

Наконец хан остановился перед таким жеребцом, которого все только хвалили.

– Ну, – сказал он мальчику, – об этом жеребце ты уж ничего не сможешь сказать плохого.

Мальчик осмотрел жеребца и сказал:

– Этот жеребец, действительно, хорош, но он принесёт когда-нибудь тебе гибель.

Хан рассмеялся:

– Я не собираюсь жить тысячу лет, – сказал он, – и, если мне суждена гибель от жеребца, то это может случиться и в чужой конюшне.

Он купил жеребца, а дома, довольный тем, что мальчик не желал его смерти, сказал, чтобы его получше кормили.

«Ну что ж, – подумал мальчик, – теперь будет легче не только моему отцу, но и мне».

Однажды дочь хана, снимая с руки кольцо, уронила его и потеряла драгоценный камень. Она собралась в город, чтобы купить другой, а хан вспомнил, что мальчик знает толк в камнях, и велел ему сопровождать дочь. Они обошли все лавки города, осмотрели много драгоценных камней, но в каждом из них мальчик находил какой-нибудь изъян. Наконец дочь хана остановила свой выбор на красивом яхонте.

Мальчик сказал:

– Нет слов, этот камень хорош, но в нём притаился червяк и, если ты купишь камень, он будет причиной твоей смерти.

– Разве может быть в камне червяк? – рассердился ювелир.

Тогда мальчик разбил камень, и в нём действительно оказался червяк.

Вернувшись домой, ханская дочь рассказала отцу об удивительном камне, и хан приказал, чтобы мальчика кормили ещё лучше. «Ну что ж, – подумал мальчик, – теперь станет лучше не только мне, но и другим людям хана, – я смогу делиться с ними пищей».

Все стали так много говорить об уме и добром сердце мальчика, что хан в один из дней снова вспомнил о нём.

– Послушай, – сказал он,– твой отец говорил, что ты знаешь толк не только в лошадях и в камнях, но и в людях. Скажи-ка, кто я такой?

Мальчик не хотел отвечать, но хан так настаивал, что мальчик сказал:

– Ты, хан, может быть, человек и не плохой, но всё же ты – из рабов.

Хан рассердился и закричал:

– Твоя голова уцелела на плечах только потому, что ты спас мою дочь. Но, если твои слова окажутся ложью, я всё равно казню тебя!

И он сказал, чтобы мальчика посадили в темницу.

Но слова мальчика не давали покоя хану. Он отправился к своей матери и стал расспрашивать её о своём происхождении.

Ханша испугалась.

– Ты ведь хан, – сказала она, – от кого может происходить хан, как не от достойных людей?

Хан почувствовал, что мать что-то скрывает, и обнажил меч.

– Если я, – сказал он, – не узнаю правду, я убью себя. Мне сказали, что я не сын своего отца.

Мать ещё больше испугалась и сказала:

– Это правда, мой сын. Твой отец был хан, но у нас с ним не было детей, и я полюбила раба. Слава Аллаху, это был очень достойный человек.

Хан убедился, что сын бедняка говорил правду, и приказал освободить его из темницы. Он призвал мальчика к себе, одел его в красивые одежды и сделал своим визиром.

Прошли годы. Дочь хана полюбила сына бедняка, и хан решил сыграть свадьбу.

На свадебном пиру хан, хвастаясь, решил показать, какие раньше были джигиты. Он сел на жеребца, купленного когда-то на базаре, и поскакал. У ворот жеребец споткнулся, и хан разбился.

Так оказались верными все три знания сына бедняка.

Проданный мальчик стал ханом, но об этом он раньше не знал, ибо все знания человека бессильны, когда речь идёт о том, что будет с ним самим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Жених и невеста
Жених и невеста

Алиса Ганиева – молодой, но уже очень известный прозаик и эссеист. Её первая повесть «Салам тебе, Далгат!» удостоилась премии «Дебют», а роман «Праздничная гора», рассказ «Шайтаны» и очерки из дагестанской жизни покорили читателей сочностью описаний и экзотическими подробностями.Молодые герои, ровесники автора, хотят жить и любить свободно. Но знаменитый вольный дух Кавказа ограничивают новомодные религиозные веяния, а быт наполнился раздражающими «западными» условностями.Чувства персонажей подвергаются самым неожиданным испытаниям…

Александра Константиновна Воднева , Алиса Аркадьевна Ганиева , Анатолий Никифорович Санжаровский , Анатолий Санжаровский , Ганс Христиан Андерсен

Детская образовательная литература / Сказки народов мира / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза