Читаем Скелеты в королевских шкафах полностью

   - Лиара, я хотел поговорить с тобой, - начал он.

   - Оригинальную манеру разговора вы выбрали, - ядовито перебила я его. - Немедленно покиньте мою комнату, и чтобы я вас больше вообще не видела! Да как вы вообще посмели!

   Я встала и, пройдя через комнату, распахнула дверь приглашающим жестом.

   - У тебя изумительная ночная сорочка, - заметил этот нахал, не двигаясь с места. - Надеюсь, в следующую нашу встречу ты будешь именно в ней.

   Я посмотрела на себя. Какой кошмар! На мне оставался тот самый ужас из борделя! Стремительно покраснев, я подскочила к кровати и набросила на себя лежавший рядом с ней пеньюар. Конечно, ему такие вещи нравятся! Наверное, его любовница вообще нагишом ходит!

   - Хотелось бы надеяться, - возмущенно сказала я. - что следующего раза не будет! Покиньте мою комнату! Немедленно!

   - Лиара, я хотел бы объяснить...

   - Леди не нуждается в ваших объяснениях, - раздался звенящий от ярости голос Гердера, который выбрал как раз этот момент, чтобы пройти в мою комнату через ложный шкаф. - Леди уже сказала, чтобы вы убирались. А я могу только присоединиться к ее просьбе. Чтобы духу вашего здесь не было! Чтобы завтра же вы отправились в свой Гарм!

   - Близкие у вас отношения с невестой, как я погляжу, - прищурив глаза, сказал Краут.

   Гердер размахнулся и стукнул его кулаком по лицу, и через секунду они уже катались по полу как неподелившие игрушку мальчишки. Я в ужасе уставилась на эту картину.

   - Ставлю на черненького, - раздался за спиной голос моего фамилиара. - Пожалуй, он посильнее будет.

   Его слова несколько привели меня в чувство, и я стала бегать кругами вокруг драчунов, крича:

   - Прекратите немедленно! Вы что, с ума сошли? Стража!!

   Прибежавшие стражники в изумлении уставились на представившуюся их взорам картину, но вместо того, чтобы разнимать дерущихся венценосных особ, попытались начать делать ставки! И остановил от этого их отнюдь не стыд за свое безобразное поведение, а полное отсутствие патриотизма в рядах стражи - все хотели поставить на гармца. Мне все-таки удалось призвать их к порядку, и драка была прекращена. Я в возмущении смотрела на принцев. Досталось им обоим, но моему жениху все-таки больше - у него был оторван полностью один рукав, второй висел на нескольких ниточках, а на лице наливались два огромных синяка, на скуле и под глазом. В то время как его противник мог похвастаться только одним синяком под глазом и оторванным воротом.

   - Какой кошмар! - с возмущением сказала я. - Что за безобразие вы здесь устроили? И это наследные принцы! Какой пример вы подаете своим подданным!

   - Он первый начал, - возмущенно сказал оборотень.

   - Вы оскорбили мою невесту! - парировал наш кронпринц.

   - Знаете, что, - устало сказала я. - Может вы все-таки прекратите выяснение отношений? У меня такой жуткий день был, а тут вы еще такое безобразие устроили.

   - Прости, милая, - покаянно сказал Гердер, подходя и обнимая меня за талию. Я вздрогнула, что было отмечено наблюдающим за нами оборотнем, и тот выразительно хмыкнул.

   - Этого забрать, - зазвенел металлом в голосе мой жених. - Отправить телепортом до границы с Гармом, передать на руки властям той стороны. С этой минуты любое пребывание наследного принца Гарма его высочества Краута на территории Турана абсолютно незаконно.

   - Но позвольте, - вскричал тот. - Мне необходимо поговорить с Лиарой!

   Но его уже вытаскивали из комнаты, совершенно не прислушиваясь к тому что он говорит, только задержавшийся начальник стражи поинтересовался:

   - Дозволено ли будет его высочеству Крауту задержаться, чтобы собрать свои вещи?

   - Нет, - жестко ответили ему. - В замке сейчас достаточное количество представителей Гарма, чтобы проследить за этим.

   И дверь закрылась. И только теперь я поняла, что больше никогда не увижу своего оборотня! А ведь я даже не узнала, что он мне хотел сказать! Я села на край кровати, в отчаянье обхватив голову руками, и зарыдала.

   - Дорогая, - растерянно сказал Гердер, - что с тобой? Успокойся, все уже закончилось. Его увели. Эта облезлая кошка никогда тебя больше не побеспокоит.

   При этих словах я заплакала еще горестней. Никогда - какое ужасное слово! А мне так понравился его поцелуй. И вот как мне теперь принять то, что он был не только первый, но и последний?

   - Я хочу в академию, - срывающимся от слез голосом сказала я. - А то в этом дворце ходят все, кому в голову взбредет, и никто им помешать не в состоянии.

   - У дверей твоей комнаты стояла охрана! - возмутился мой жених. - Просто этот сумасшедший забрался к тебе в комнату через окно. До него такое в голову никому не приходило - здесь такая высота, что сорвавшийся гарантированно погибает.

   - Вот я и говорю - если не через двери, то через окна, все равно кто-то проникает. А в академии такое невозможно.

   - Лиара, - успокаивающе сказал он. - Ну бессмысленно тебе в академию возвращаться. До нашей свадьбы осталось всего две недели.

   - Я хотела бы закончить обучение, - твердо сказала я.

   - А мне кажется, что тебе это ни к чему, - не менее твердо сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги