Читаем Скелеты в королевских шкафах полностью

Когда я пришла в себя, то единственное, что на мне оставалось, – это медальон на шее и антимагические браслеты на руках. На стуле рядом была небрежно брошена ночная сорочка, на первый взгляд чистая. Я подумала и надела ее, все-таки не голой ходить. Хотя и эта одежда была достаточно откровенной – глубокий вырез и длинные разрезы на подоле не позволяли прикрыть много, да и то, что прикрывалось, просвечивало через тонкую ткань. Я села на кровати, обняв руками ноги и размышляя, чем же напоила меня эта старая нехорошая женщина, и где я теперь нахожусь.

Внезапно передо мной возник Хьюберт.

– Поздравляю, тебя продали в бордель, – ехидно сказал он. – Эта старая грымза хорошо на тебе нажилась.

– Ты лучше скажи, как отсюда выбираться будем.

– Вопрос, конечно, интересный. За дверью охранник, ключа от комнаты у него нет, по коридору пройти тоже проблематично – здесь постоянно кто-нибудь дежурит. Пожалуй, в этой ситуации разумнее сразу сообщить Гердеру, раз уж ты все равно так влипла. Хозяйка борделя столько за тебя выложила, что непременно постарается снять твой артефакт. Она, кстати, когда тебя увидела, то даже ахнула. «Боже мой! Это как раз то, что нужно», – передразнил он содержательницу данного притона. – Правда эта фраза ей дорого стоила, старуха сразу заломила такую цену, что они ругались часа полтора.

– А где мы сейчас находимся? – перебила я его, ибо собственная стоимость в данный момент волновала меня меньше всего.

– Я разве не сказал? – удивился мой фамилиар. – Мы в Туране.

– В Туране, – потрясенно выдохнула я.

– Да уж, убежать невестой наследника из дворца, а вернуться проституткой в бордель. Тебе не кажется, что это явная деградация? – засмеялся этот хвостатый нахал.

– Знаешь, что, – решилась я. – Гердеру мы сообщать пока не будем. Попробуем сначала королю Генриху письмо написать. Вдруг он мне поможет и не станет об этом своему сыну сообщать. Можешь достать бумагу и какое-нибудь платье поприличнее?

– Здесь? Поприличнее? – хохотнул он. – Самое приличное в этом заведении – это халат хозяйки борделя. Здесь даже уборщицы выглядят так, что сразу понятно, они сами не прочь подзаработать не только мытьем полов.

– Согласна на халат, – покладисто сказала я. – Значит халат, бумагу и карандаш.

Не знаю, на чем экономила хозяйка халата, но точно, не на парфюмерии. Он был настолько ароматизированным различными духами, что у меня даже нос заложило. Но все равно в халате я почувствовала себя куда увереннее, присела к туалетному столику и написала письмо к королю Генриху, сообщая о своем бедственном положении и прося его о помощи. Запечатать письмо было нечем, так что я просто сложила бумагу и вручила ее Хьюберту со словами:

– Знаешь, я никогда не хотела стать магом, но теперь эта профессия кажется мне такой привлекательной по сравнению с намечающейся. Так что прошу тебя поторопиться.

Он фыркнул и удрал. А буквально минут через пять меня решила навестить хозяйка этого заведения, толстая тетка неопределенного возраста, и сразу увидела свой халат.

– Это что еще за новости, Грег? – завопила она так, что слышно было, пожалуй, на другом конце города. По силе голоса она, наверное, могла бы составить конкуренцию даже Олирии. – Почему на этой девке мой халат?

– Вы что думаете, я его ей давал? – возмутился охранник. – Сами небось здесь забыли.

– Ага, я только и делаю, что свои халаты по комнатам разбрасываю! Говорила же, чтобы никто не смел сюда заходить!

– Так никто и не заходил, – недовольно сказал парень.

– Поговори мне тут! – прикрикнула она. – А ты давай, девка, сымай, не заработала еще в хозяйских вещах ходить!

– Да какое право вы имеете так со мной разговаривать? – возмутилась я.

– Ох ты ж, как мы говорить-то умеем, – недобро ухмыльнулась тетка. – так вот, девка, запомни – я твоя хозяйка и имею полное право говорить тебе то, что считаю нужным, да и делать тоже.

– У меня нет никакой хозяйки!

– Я за тебя такие деньжищи вывалила, так что пока не отработаешь – ты моя полная собственность, поняла?

– Вы очень пожалеете о своих словах и поведении.

– Слышь, Грег, она мне угрожает! – засмеялась хозяйка борделя. – Пожалею! Если бы мне баронесса про тебя все не рассказала, может, и поверила бы, а так… Грег, сыми с нее халат, раз уж наша девка к прислуге привыкла.

Грег молча вытряхнут меня из халата и вручил одежду хозяйке, та удовлетворенно на меня посмотрела:

– Так вот, на тебя у меня уже клиент имеется, и не дай бог он останется недовольным – пожалеешь.

Она вышла из комнаты, триумфально размахивая своим халатом, охранник ненадолго вышел, вернулся, неся поднос с едой, поставил его на туалетный столик и, мазнув по мне сальным взглядом, сказал:

– Ты, это, не сопротивляйся, она злится когда, такое может придумать, врагу не пожелаешь. И, это, держись меня, я тебе всегда помогу, подскажу чего, это, ну если ласковой будешь.

– Вы бы покинули эту комнату, а то ваша хозяйка будет недовольна, – высокомерно вздернув бровь, сказала я.

– Ну-ну, посмотрю на тебя завтра, – зло сказал этот Грег, вышел и запер за собой дверь.



Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература