Читаем Схватка за Рим полностью

Наступила ночь. Из ворот святого Павла вышел человек и двинулся к развалинам старого храма, который находился неподалеку от самого крайнего рва, окружавшего город. Человек, видимо, избегал света полной луны и старался держаться в тени стен и деревьев. Подойдя к последнему рву, он остановился в тени огромного кипариса и внимательно осмотрелся: нигде кругом не видно было ничего живого. Тогда он быстро пошел к церкви.

Как только он двинулся, изо рва выскочил другой человек и в три прыжка был уже под кипарисом.

-- Я выиграл, Иоанн, мой гордый братец! На этот раз счастье на моей стороне: тайна префекта в моих руках.

И он осторожно пошел за первым, который успел уже достичь церкви. Но тут префект вдруг сразу исчез, точно провалился сквозь землю. Армянин также подбежал к стене, окружавшей храм, но никакой двери там не было. Он обошел всю стену кругом, -- нигде ни двери, ни отверстия, попытался перебраться через стену, -- это оказалось невозможно: она была слишком высока. Наконец, ему удалось найти в одном месте небольшой провал, и он пролез через него во внутренний двор храма.

Здесь было совершенно темно. Вдруг мелькнула узкая полоска яркого света. В стене храма оказалась трещина, и сквозь нее он увидел, что свет шел от потаенного фонаря, который держала девочка в одежде рабыни. Свет ярко освещал две фигуры, стоявшие у большой статуи апостола Павла. Один из них был префект, другая -- высокая женщина с темнорыжими волосами.

"Клянусь богами, это прекрасная королева готов! Недурно, префект! Но вот она говорит. Послушаем!"

-- Итак, заметь, -- говорила Матасунта, -- послезавтра произойдет нечто серьезное у тибурских ворот. Я не могла узнать, что именно. А если и узнаю, то не смогу сообщить тебе. Я не решусь больше приходить ни сюда, ни в гробницу у портуэзских ворот. Мне кажется, что за нами следят.

-- Кто? -- спросил префект.

-- Тот, кто, как кажется, никогда не спит, -- граф Тейя. И он участвует заговоре против Велизария. Чтобы отвлечь внимание, будет для виду сделан приступ на ворота святого Павла. Предупреди же Велизария, иначе он не избегнет смерти. Их будет очень много, поведет их Тотила.

-- Не беспокойся, я предупрежу. Рим для меня не менее дорог, чем для тебя. А когда и этот приступ окажется неудачен, варвары должны будут снять осаду сдаться -- и это будет твоей заслугой, королева!

В эту минуту громко прокричала кошка. Префект выскочил в отверстие, королева же опустилась на колени у алтаря и приняла вид молящейся.

"Так этот крик был условным знаком! -- подумал Персей. -- Значит, есть опасность. Но откуда же? И кто их предупреждает?"

И он начал внимательно осматриваться. Было светло, полная луна вышла из-за облаков, и при свете ее Персей увидел готского воина, приближавшегося к храму, а в углублении стены -- Сифакса.

"Вот и прекрасно, -- подумал Персей. -- Пока они будут драться, я буду уже в Риме".

И он бросился к стене. Но тут Сифакс заметил его. С минуту он стоял, растерявшись. За которым из двоих гнаться? Вдруг ему пришла в голову блестящая мысль.

-- Тейя! Граф Тейя! -- закричал он. -- Скорее на помощь! Тут римлянин. Спаси королеву! Там, вправо, у стены римлянин. Беги за ним, а я буду защищать женщину.

Тейя бросился к стене, нагнал Персея и одним ударом разрубил ему голову, затем он бросился в церковь. На пороге его встретила Матасунта. С минуту оба молча и с недоверием смотрели друг на друга.

-- Я должна поблагодарить тебя, граф Тейя, -- сказала наконец Матасунта. -- Мне грозила опасность во время молитвы.

-- Странное выбираешь ты время и место для своих молитв, -- ответил Тейя. -- Я советую тебе оставить эти ночные моления, королева.

-- Я буду делать то, что мне велит мой долг.

-- И я буду исполнять свой, -- ответил Тейя и вышел из храма.

Матасунта медленно и задумчиво пошла за ним в сопровождении верной Аспы.

Утром Тейя стоял перед Витихисом с донесением.

-- Но ведь это только подозрения, -- сказал Витихис. -- Доказательств нет.

-- Подозрения, но очень серьезные. И ты же сам говоришь, что королева ведет себя очень странно.

-- Вот потому-то я и остерегаюсь действовать по одним подозрениям. Мне иногда кажется, что мы были несправедливы к ней, почти также, как и к Раутгунде. Ночные же выходы я ей запрещу, ради нее самой.

-- А этот мавр? Я ему также не доверяю. Он наверно шпион.

-- Да, -- улыбаясь, ответил Витихис. -- Он шпион, но только мой. Он ходит в Рим с моего ведома и приносит мне оттуда сведения.

-- Да, но всегда ложные.

-- Вот и теперь он сообщил мне новый план, который положит конец всем нашим бедам и предаст самого Велизария в наши руки.

ГЛАВА XIV

В это же утро префект стоял перед Велизарием и Иоанном у ворот города.

-- Префект Рима, где ты был эту ночь? -- сурово спросил его Велизарий.

-- На своем посту, -- ответил тот спокойно. -- У ворот святого Павла.

-- Знаешь ли ты, что в эту ночь один из моих лучших предводителей -Персей, брат Иоанна -- вышел из города и исчез?

-- Очень жаль. Но ты ведь знаешь, что запрещено выходить за стены города без разрешения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии