Читаем Склад хлама мыслей всяких полностью

не очистится никогда уж.

*** Сочувствую.

Как же тебя угораздило –

неужели, не воняло

на расстоянии?

И всё же –

не опускайся –

и впредь,

с мразью не общайся.


√ Кто постоянно хороший -

таким быть …не может.


√ Кто превозносит

разум животных -

сам его имеет …не очень.


√ Кто прекрасен и в неглиже -

поистине, красивый.


√ Кто приближается -

среди них есть

и кто подкрадывается.


√ Кто принимает жертву -

шваль.

Кто вымаливает -

негодяй.


√ Кто принимает чужие услуги -

каторжник,

по рукам себя связывающий.

А если свободен от пут -

значит, плут.


√ Кто пришёл без подарков -

значит, не помнит,

сколь …был одариваем.

*** Неблагодарный.


√ Кто, пробивая сам путь, -

выйдет

в …крови`

и …лохмотьях.

*** По протекции -

предстанет в смокинге.


√ Кто прокладывает сам дорогу -

не теряй ориентиры.

Кто шагает по проторенной -

не потеряй спонсора.


√ «Кто про свои дела

кричит всем без умолку, …» -

свой статус поднимает.


√ Кто …просто летает -

а кому-то, взлететь,

…надо асфальт

пробить суметь.

*** Не мало надо -

достичь и …порхающего.


√ Кто прощает -

знает,

…и сам сможет так же.


√ Кто прощает обидчиков,

получит блаженство Там,

…на небесах -

а Здесь будет …битым.


√ Кто пряча,

кто скрывая

под личиной благочиния -

лютуют

с рвением остервенело.


√ Кто пятерню приложил,

совратив ещё нежные души, –

пусть мается,

…и мало не покажется.


√ Кто работает с гобеленом -

творит позади полотна.

*** Так — не всегда.


√ Кто ради пряника

расстаётся

с независимостью -

познакомится с хлыстом.


√ Кто раздувает пламя -

не должен жаловаться,

…что искры

в глаза попадают.


√ Кто растоптал

библейские каноны -

…оставь молитвы всуе.


√ Кто рвётся руководить -

может, чего и знает.

Кто рвётся властвовать -

по природе, …душегуб -

и это …он знает.


√ Кто ржёт вместо смеха -

пусть в загоне

и заходится.


√ Кто ржёт, как лошадь, -

спугнёт и ангела.


√ Кто робкого тычет укорами -

упивается силой своею.


√ Кто родил -

для дитя своего

…божество.

*** Так ли оно?


√ Кто родил — все …мамочки.

А есть матери -

с материнства даром.

*** Но оценит ли тот -

…кому повезло?


√ Кто родил …обслуги для -

не родитель -

сатана.


√ Кто родился гнидой -

как паразит,

пьёт чужую кровь.

Здесь ясен

печальный конец и исход.

Срок зависит -

от донора,

к кому присосалась вошь,

иль от щелчка

подошвы сапог.


√ Кто родился оптимистом -

жизнь приведёт в чувство.

Кто пессимисты -

и Вы держитесь.

*** Реальность, реальность -

мотает, как маятник.


√ Кто Род накрыл

чёрной вуалью… -

увы, нечем

потомков порадовать.

Только надежда… -

другие разбавят

…белою краской.


√ Кто роли разыгрывает –

нуждается

…в сцене

и …зрителях.


√ Кто руководит методом тыка -

более бездарен,

чем кто-либо.

*** Господа правители, -

ведь мы видим это


√ Кто рядом -

…красит

иль …умаляет.

*** И видно сразу -

кого кто стоит.


√ Кто рядом — м е ш а е т.


√ Кто рядом с во`ром -

пособник тоже.


√ Кто сам может творить -

тому не надо …копировать.


√ Кто сам никто,

а критикует ещё -

сам знаешь, …кто.


√ Кто сам спину гнёт –

пред ним

должен прогибаться

и другой –

и непременно …круче его.


√ Кто с горшка

…взметнулся ввысь -

подстилка нужна.


√ Кто сделал

навстречу первый шаг -

в зависимость попал.

А тот вроде,

как одолжением ответил.


√ Кто сдерживает порывы -

скрытный.


√ Кто с детства запуган -

уж смелым не будет.


√ Кто с детства

не набил шишек –

набьёт,

…когда будет поздно, –

а те б, уже` зажили…


√ Кто с дурными привычками -

наделяет и других …ими же.


√ Кто себе цену знает -

в советах не нуждается.


√ Кто себя

обязал жертвенностью –

будет посмешищем.


√ Кто сеет …худо и …зло -

думает,

урожай не взойдёт

…на поле его.


√ Кто сей мир посетил -

гримёрку не раз навестил.

*** Не отрекайся.

Вопрос -

…сколько масок -

и …для ролей каких

примерялись?


√ Кто сейчас великан -

и враз, …лилипут.

*** Кто топчет -

и будет

растоптан сам.


√ Кто семьёй обзавёлся наспех -

даст дёру, …спасаясь.


√ Кто сказал,

худой мир

лучше доблести? -

пусть сам брюхом и ползает.


√ Кто сладостней мяучит -

тот сильнее царапает.


√ Кто слишком участлив -

себе на забаву -

иначе не будет

время зря тратить.


√ Кто следит за порядком… -

груз не давит?


√ Кто слепой -

не значит и глухой.

Хотя, кто "глухой" -

и "слепой", несомненно.


√ Кто слёзы проливает -

время зря теряет.


√ Кто слишком ласков -

навязчив.


√ Кто служит

сильным мира сего -

на подачки щедр.

*** Подай руку -

кто …в беде.


√ Кто смеётся

и на помосте казни -

помешался в разуме.


√ Кто с младости

пукает по регламенту -

впредь и жить будет

из-под палки.


√ Кто с мыслями

только о …будущем -

счастье воронит

…нынешнее.


√ Кто с начала пути… -

брусчатку

из камня

…природного стели.

*** Не соблазнись -

на …подделки

и …обходные пути.


√ Кто с недостатками -

и других примечает.


√ Кто снится -

тому

…ни жарко,

…ни холодно.

Кто ему приснится -

бросает

из …жара

в …холод.

*** Вломился

в жизнь чужую -

и по фене.


√ Кто советует -

возвеличивает

…свой статус,

так кажется.

Кто следует -

дурак, однозначно.


√ Кто советует -

лезет

в ду`шу бессовестно.


√ Кто создал проблему -

будет сам в …попе.


√ Кто солгал -

придётся

ещё долго лгать,

чтоб подтвердить

первую ложь, -

а пото`м

привыкнет совсем.


√ Кто со свиньёй на-равных -

так и будь в хлеву рядом.


√ Кто со славой… -

один …сам -

другой …с подачи.


√ Кто

с первых дней встречи

…друг навеки –

в минуты размолвки

…враг до смерти.


√ Кто спешит расплатиться -

признательностью тяготится.


√ Кто спонсирует милосердно… -

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука