Читаем Скорбь Сатаны полностью

С тех пор, как я прочла это, я привыкла думать о Христе как о «распятой падали» – если я вообще о нем вспоминала. Я узнала, что никто никогда не упрекал мистера Суинберна за эту метафору, что это не повлияло на его шансы стать лауреатом, и что даже ни один священник не был достаточно смелым или ревностным в деле своего Учителя, чтобы публично осудить это бесстыдное надругательство. Итак, я пришла к выводу, что Суинберн, должно быть, прав в своих мнениях, и следовала ленивому и бездумному курсу общественного мнения, проводя свои дни с подобной литературой, что наполнила мой мозг знанием о предметах злых и пагубных. Та душа, которая была во мне, была убита; свежесть моего ума исчезла – Суинберн, среди прочих, помог мне познать в мыслях, если не физически, порок, что навсегда отравил мой разум. Я понимаю, что существует какой-то расплывчатый закон о наложении запрета на определенные книги, которые считаются наносящими ущерб общественной морали, если такое правило и существует, то оно было на удивление слабым в отношении автора «Анактории», благодаря тому, что он поэт, без спроса проникавший во многие дома, пятная умы, что когда-то были чистыми и простыми. Что же до меня, то после того, как я изучила его стихи, для меня не осталось ничего святого. Я считала мужчин животными, а женщин немногим лучше, – у меня не было веры в честь, добродетель или истину, и я была абсолютно равнодушна ко всем вещам, кроме одной, и это было моим решением поступать по-своему в том, что касалось любви. Возможно, я была бы вынуждена выйти замуж без любви исключительно из-за денег, но все же у меня была бы любовь, или то, что я называла любовью; ни в коем случае не «идеальная» страсть, но именно то, что мистер Суинберн и несколько самых прославленных романистов того времени научили меня считать любовью. Я начала задаваться вопросом, когда и как я встречу своего возлюбленного, – мысли, посещавшие меня тогда, действительно заставили бы моралистов вытаращить глаза и в ужасе всплеснуть руками, но для внешнего мира я была само совершенство и образец девического этикета, сдержанности и гордости. Люди желали меня, но боялись, ибо я никогда не поощряла их, еще не встретив среди них никого, кого бы я сочла достойной любви, какую могла бы подарить. Большинство из них напоминали тщательно выдрессированных бабуинов – респектабельно одетых и со вкусом выбритых – но, тем не менее, все как один, с судорожной ухмылкой, плотоядным взглядом и неуклюжестью волосатого лесного чудища. Когда мне было всего восемнадцать, я «вышла в свет» по-настоящему, то есть была представлена ко двору со всей дурацкой и напускной пышностью, практикуемой в подобных случаях. Перед отъездом мне сказали, что быть дебютанткой – это великая и необходимая вещь, что это гарантия положения и, прежде всего, репутации, – королева не принимала никого, чье поведение не было бы строго корректным и добродетельным. Каким вздором все это было! Я рассмеялась тогда и могу улыбнуться сейчас, думая об этом, – ведь у той самой женщины, что представила меня, было двое внебрачных сыновей, неизвестных ее законному мужу, и она была не единственной фривольной грешницей в придворной комедии! В тот день там были несколько женщин, которых даже я не стала бы принимать – настолько откровенно позорным был образ их жизни и характеры, и все же они делали скромные реверансы перед троном в установленное время и считали себя образцом добродетели и аскетизма. Иногда, если найдется необычайно красивая женщина, которой завидуют все остальные, вполне возможно, что за ее несущественные проступки ее выберут в качестве «примера» и отлучат от двора, в то время как ее более некрасивые сестры, хотя и согрешили семьдесят раз по семь против всех законов приличия и морали, все равно будут приняты, но так или иначе мало кого по-настоящему заботит нрав и репутация женщин, которых принимает королева. Если кому-то из них будет отказано, то, несомненно, она добавит к своему социальному положению еще большее преступление – свою красоту, иначе некому было бы распускать слухи о ее репутации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистраль. Главный тренд

Мгла над Инсмутом
Мгла над Инсмутом

Творчество американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта уникально и стало неиссякаемым источником вдохновения не только для мировой книжной индустрии, а также нашло свое воплощение в кино и играх. Большое количество последователей и продолжателей циклов Лавкрафта по праву дает право считать его главным мифотворцем XX века.Неподалеку от Аркхема расположен маленький городок Инсмут, в который ходит лишь сомнительный автобус с жутким водителем. Все стараются держаться подальше от этого места, но один любопытный молодой человек решает выяснить, какую загадку хранит в себе рыбацкий городок. Ему предстоит погрузиться в жуткие истории о странных жителях, необычайных происшествиях и диковинных существах и выяснить, какую загадку скрывает мгла над Инсмутом.Также в сборник вошли: известнейшая повесть «Шепчущий из тьмы» о существах Ми-Го, прилетевших с другой планеты, рассказы «Храм» и «Старинное племя» о древней цивилизации, рассказы «Лунная топь» и «Дерево на холме» о странностях, скрываемых землей, а также «Сны в Ведьмином доме» и «Гость-из-Тьмы» об ученых, занимавшихся фольклором и мифами, «Тень вне времени», «В склепе»

Говард Лавкрафт , Говард Филлипс Лавкрафт

Детективы / Зарубежные детективы
Мадонна в меховом манто
Мадонна в меховом манто

Легендарный турецкий писатель Сабахаттин Али стал запоздалым триумфальным открытием для европейской литературы. В своем творчестве он раскрывал проблемы взаимоотношений культур и этносов на примере обыкновенных людей, и этим быстро завоевал расположение литературной богемы.«Мадонна в меховом манто» – пронзительная «ремарковская» история любви Раифа-эфенди – отпрыска богатого османского рода, волею судьбы превратившегося в мелкого служащего, и немецкой художницы Марии. Действие романа разворачивается в 1920-е годы прошлого века в Берлине и Анкаре, а его атмосфера близка к предвоенным романам Эриха Марии Ремарка.Значительная часть романа – история жизни Раифа-эфенди в Турции и Германии, перипетии его любви к немецкой художнице Марии Пудер, духовных поисков и терзаний. Жизнь героя в Европе протекает на фоне мастерски изображенной Германии периода после поражения в Первой мировой войне.

Сабахаттин Али

Классическая проза ХX века
Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы

Похожие книги

Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы