Читаем Скорпия полностью

Рядом с ним стоял сэр Грэхэм Адер. Статс-секретарь очень хорошо знал Алана Бланта. Раз в месяц они встречались по работе, обсуждая вопросы разведки. Но ещё они были членами одного и того же клуба и иногда играли вместе в бридж. Сейчас же он наблюдал за небом и взлётной полосой, словно ожидая, что сейчас откуда-то прилетит ракета и разнесёт медленно ползущий самолёт на куски.

– Мы скоро увидим смерть восемнадцати человек.

– Келлнер – просто дурак, но я всё равно не понимаю, как они это сделают. – Сэр Грэхэм всё ещё не хотел ему верить. – Аэропорт перекрыли ещё в шесть вечера. Охрану утроили. Все находятся в режиме наивысшей готовности. Вы проверяли список пассажиров?

Блант знал практически всё обо всех мужчинах, женщинах и детях, которые сели в самолёт в Лагосе. Сотни агентов весь последний час проверяли и перепроверяли их данные в поисках чего-то хоть сколько-нибудь подозрительного. Если этим самолётом летят убийцы или террористы, то работают они под очень глубоким прикрытием. Пилотов и стюардесс тоже предупредили, чтобы те сохраняли максимальную бдительность. Если даже кто-нибудь просто встанет со своего места до того, как футболисты сойдут с борта, они тут же поднимут тревогу.

– Конечно, проверяли, – раздражённо ответил Блант.

– И?

– Туристы. Бизнесмены. Семьи. Два метеоролога и знаменитый шеф-повар. Никто даже не представляет, что́ нам противостоит.

– Объясните.

– Скорпия сделает то, что обещала сделать, вот и всё. Она никогда не терпит неудач.

– На этот раз им будет не так просто. – Сэр Грэхэм посмотрел на часы. Девять минут восьмого. – Возможно, в этот раз они всё-таки совершили ошибку.

– Они предупредили вас только потому, что знают, что вы уже ничего не сможете сделать.

Самолёт остановился. По обе стороны стояли джипы. Затем его окружили вооружённые солдаты – они были буквально повсюду. Одни группами стояли на земле, наблюдая за самолётом через телескопические прицелы своих автоматов. На крышах сидели снайперы, державшие связь по радио. У входа в главный терминал стояли вооружённые полицейские с собаками-ищейками. Все двери охранялись. Никого не впускали и не выпускали.

Прошло ещё шестьдесят секунд. Оставалось всего пять минут до назначенного времени: семь пятнадцать.

Пилот самолёта отключил двигатели. Обычно пассажиры в этот момент уже выстраиваются в очередь и достают сверху багаж – им не терпится поскорее уйти. Но сейчас все понимали, что что-то здесь не так. Самолёт остановился непонятно где. Его освещали мощные прожектора, словно пришпиливая к месту. Туннеля, соединявшего дверь самолёта с терминалом, не было. К борту медленно подъехала машина, на которую был погружен трап. Вооружённые солдаты в форме цвета хаки и шлемах со стеклянными забралами медленно шли рядом с ней. В какой иллюминатор ни выгляни, сразу видно: самолёт окружила армия.

Пилот снова заговорил – нарочито спокойным, деловитым тоном.

– Дамы и господа, в «Хитроу» возникла непредвиденная ситуация, но диспетчер сообщил мне, что это всего лишь рутинная операция… вам не о чем беспокоиться. Вскоре мы откроем главную дверь, но, пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока вас не пригласят на выход. Первыми выходят пассажиры бизнес-класса, начиная с рядов с седьмого по девятый. Всех остальных очень скоро тоже пригласят на выход. Пожалуйста, потерпите ещё несколько минут.

Ряды с седьмого по девятый. Там сидела футбольная команда. Никому из игроков не сообщили, что происходит.

Осталось четыре минуты.

Футболисты поднялись с мест и начали разбирать багаж – спортивные сумки и разнообразные сувениры: яркую одежду, деревянные статуэтки. Они были рады, что им дали выйти первыми. Кто-то даже считал, что всё это очень весело.

Трап подъехал к борту самолёта. Блант смотрел в бинокль, как по нему быстро поднялся человек в оранжевом комбинезоне и встал возле двери. Он напоминал простого техника аэропорта, но на самом деле работал на МИ-6. Десяток солдат встал полукругом вокруг трапа, ощетинившись оружием, словно огромный дикобраз – иглами. Они прикрывали подход со всех возможных углов. Ближайшее здание находилось более чем в пятидесяти метрах.

Затем подъехал автобус – один из двух, что держали в «Хитроу» для экстренных ситуаций вроде этой. Он выглядел совершенно обычным, но его кузов был сделан из укреплённой стали, а окна – из пуленепробиваемого стекла. Блант руководил всей этой подготовительной операцией, в которой задействовали полицию и руководство аэропорта. Как только все футболисты сядут в автобус, он тут же уедет с территории – без прохождения таможни или паспортного контроля. За территорией аэропорта ждали быстрые машины. В каждую из них посадят двух-трёх футболистов и увезут их в тайное место в Лондоне. Они будут в безопасности.

По крайней мере, на это все надеялись. Сам Блант, впрочем, не был в этом слишком уверен.

– Ничего нет, – пробормотал сэр Грэхэм. – Даже близко никого.

Он был прав. Вокруг самолёта не было вообще никого постороннего. Только примерно пятьдесят солдат и полисменов.

– Скорпия этого ожидает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Райдер

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей