Читаем Скованные души(ЛП) полностью

Гарри забыл, что Дамблдор должен был прийти. В любое другое время он был бы в восторге от возможности поговорить с директором, но не видел, каким образом Дамблдор мог бы помочь ему решить дилемму. Он не мог признаться старому волшебнику, что шпионил за Снейпом.

- С тобой все в порядке, дружище? Ты неважно выглядишь, – озабоченно спросил Рон.

- Я в порядке. Спасибо. – Гарри вымучил слабую улыбку и поспешил вниз, не дожидаясь новых вопросов.

Дамблдор был один в прихожей. Он стоял наклонившись, с сокрушенным видом рассматривая рваные раны на портрете миссис Блэк. Старуха дремала или делала вид, что дремлет.

- А, Гарри, наконец-то!

- Здравствуйте, профессор. Вы хотели меня видеть?

- Да. Добби приготовил прекрасный чай, и я хотел бы, чтобы ты присоединился ко мне, - сказал Дамблдор, увлекая Гарри в библиотеку, где был накрыт стол для чаепития с печеньем и бутербродами.

- Знаешь, это моя любимая комната в этом доме, - заметил Дамблдор, присаживаясь на диван и жестом приглашая юношу сесть рядом. – Здесь замечательное собрание книг. Большинство из них Темные, конечно, но тем не менее поучительные. В конце концов, мы должны знать методы противника, чтобы победить его. Чаю?

- Конечно. Спасибо. – Гарри сел и принял от Дамблдора дымящуюся чашку. Директор налил чаю себе, вдохнул его аромат и довольно улыбнулся.

- Рад видеть вас, господин профессор, - сказал Гарри, стремясь завязать разговор.

- Взаимно, Гарри. Печенье?

- Э, нет, я не голоден, спасибо.

- Они отличные, особенно миндальные с шоколадом, - Дамблдор ободряюще улыбнулся Гарри.

- Хорошо. - Гарри сдался и взял печенье.

Дамблдор потягивал чай, затем продолжил. «Знаешь, что я всегда ценил в чае, Гарри?»

Гарри надкусил печенье и покачал головой.

- Неважно, насколько я занят, может быть, это единственное время дня, когда я позволяю себе – а часто заставляю себя - отложить в сторону все свои заботы и отдохнуть. Это очень полезная вещь.

- Сэр, почему вы хотели меня видеть?

- Как твои уроки зельеварения?

Гарри пожал плечами.

- Нормально.

- Ты и профессор Снейп приспособились друг к другу?

- Более или менее.

- Скорее менее, я прав?

Гарри покачал головой: «Это не имеет значения. Есть более важные поводы для беспокойства.»

Дамблдор пристально взглянул на Гарри, и юноше захотелось довериться ему и попросить совета. Вместо этого он спросил:

- Есть какие-нибудь новости насчет Волдеморта?

- Ничего, чем бы я мог с тобой поделиться на данном этапе. Как я сказал раньше, мы поговорим об этом в Хогвартсе. - Дамблдор отпил еще глоток чая и принялся с интересом изучать бутерброды.

Пауза затянулась, и Гарри беспокойно заерзал.

- Сэр, могу я спросить вас кое о чем по секрету? – выпалил он наконец.

- Конечно, можешь. – Дамблдор аккуратно взял с подноса крошечный бутерброд-канапе.

Гарри заколебался, не зная, как начать, но Дамблдор тепло улыбнулся: «Не бойся, Гарри. Просто скажи мне, что тебя тревожит.»

Гарри сделал глубокий вдох и бросился в воду:

- Если бы вы подозревали, что кто-то совершил преступление, и имели бы нечто, могущее свидетельствовать против него, - предъявили бы вы эти улики властям, зная, что этот человек попадет в тюрьму?

Дамблдор взглянул на Гарри, и в его глазах промелькнуло понимание.

- Насколько я понимаю, это гипотетический вопрос?

Гарри кивнул:

- Да. Гипотетически, что бы вы сделали?

- Прежде всего, я бы рассмотрел причины, удерживающие меня от этого шага. Этот человек мой друг?

- Нет.

- Я предал бы его доверие, раскрыв информацию, полученную конфиденциально?

- Я бы не сказал, что он мне доверяет… но в некотором роде, да.

- Понимаю. И существуют ли какие-либо другие смягчающие обстоятельства, с которыми я должен считаться?

Гарри кивнул:

- А что, если этот человек был, например, мракоборцем, боролся с Волдемортом, но зашел слишком далеко и стал убивать людей Волдеморта безо всякого повода? Вы бы покрывали его, поскольку Пожиратели – наши враги, а он – союзник?

- Это очень сложный вопрос, Гарри.

- Что приемлемо на войне, а что нет? – угрюмо спросил Гарри. - Где границы дозволенного?

Дамблдор покачал головой:

- Проблема заключается в другом. Это вопрос лояльности. Кому и чему мы обязаны верностью, кому и чему мы преданы. С одной стороны, каждый из нас обязан стоять за справедливость, и серьезное преступление не должно оставаться безнаказанным.

Гарри закусил губу и мрачно кивнул: «Тогда я должен предъявить улики.»

- Я этого не говорил!

- Но…

- Очевидно, ты не веришь, что это правильный выбор.

Гарри вздохнул с досадой: «Неважно, во что я верю!»

- Напротив, нет ничего важнее, Гарри! - Дамблдор поставил чашку и посмотрел на юношу в упор. - Мы несем ответственность за свои действия, Гарри. Если мы не верим, что выбор, который мы сделали, правильный, как же нам жить с его последствиями?

- Но что, если я не знаю, какой выбор правильный? – в отчаянии спросил Гарри.

Дамблдор взял свою чашку и сделал глоток:

- Помнишь, в прошлом году я настоял на том, чтобы ты возобновил уроки окклюменции у профессора Снейпа?

Гарри кивнул: «Конечно.»

- Теперь вспомни, почему я сам не взялся тебя учить?

Перейти на страницу:

Похожие книги