- Я предполагаю, что вы имеете в виду «Ставку целителя». Запрет не касается частных лиц.
- Профессор Снейп - не частное лицо. Он преподаватель Хогвартса.
- Боюсь, вы ошибаетесь. Профессор Снейп не давал клятвы целителя и применил это заклинание у себя дома. Это вне компетенции Департамента и за пределами его профессиональных обязанностей, - любезно ответил Дамблдор.
- Это ваше мнение.
- Это также мнение Министра магии. Я только что обсуждал с ним этот вопрос, и он согласен, что в данном случае не было никакого нарушения.
Дей скривился, точно раскусив лимон, но вынужден был уступить.
- Хорошо, - процедил он сквозь зубы. – Но я вас предупреждаю, Дамблдор! Если ваши ученики или преподаватели будут и впредь вести себя подобным образом, я вернусь, и даже сам Министр магии вам не поможет! – он развернулся на каблуках и вышел из учительской, хлопнув дверью.
- Мерзкий злобный недомерок! – выпалила профессор Мак-Гонагалл, не смущаясь присутствием студентов.
- Его бы воля, он бы пол-Британии упрятал в Азкабан! – поддержала профессор Стебль.
- Увы, Дей откусил кусок власти, который не в силах переварить, - вздохнул Дамблдор. – Студенты свободны. Минерва, через пятнадцать минут соберите преподавателей на летучку. Северус, вы мне нужны.
Снейп последовал за Дамблдором в его кабинет, Драко поплелся в слизеринское подземелье, Гарри с друзьями направились в гриффиндорскую башню.
- И Перси работает на этого ублюдка! Я просто не могу в это поверить! – негодовал Рон. – Почему папа не сказал нам об этом?
- Потому, что предвидел нашу реакцию, - ответила Джинни. – Нам придется забыть о Перси, Рон. Его уже не изменить.
- Гарри, профессор Снейп действительно использовал «Ставку целителя»? – спросила Гермиона.
- Да, - осторожно ответил Гарри. Он не хотел вдаваться в подробности.
- Я читала об этом заклинании, - сказала Гермиона. – Оно действительно запрещено.
- Почему? – спросил Рон. – Это же реально работает!
- Оно считается слишком опасным. В конце девятнадцатого века четверо целителей, применивших его, скончались вместе со своими пациентами.
- А что с этой дрянью, которая напала на меня? – спохватился Гарри.
- Я её сожгла, - ответила Гермиона.
- Вам не кажется, что Дей был прав насчет хорька? – хмуро спросил Рон.
- Малфой ни при чем, - покачал головой Гарри. – Но кто-то точно подстроил ловушку.
- Зачем?!
- Не знаю, но думаю, что Драко там не просто гулял.
- Что ты имеешь в виду? – насторожилась Гермиона.
- Я имею в виду, что кто-то пытался убить его, - ответил Гарри. – У него достаточно врагов. Держу пари, что заманил его в пещеру тот самый человек, который подкинул туда Жгучую Тентакулу, а перед этим сбросил его с метлы.
Малфой, очевидно, пришел к тому же выводу. У него был такой затравленный вид, что Гарри стало жаль его. В понедельник после экзамена по ЗОТИ Гарри подошел к профессору Кнехт.
- Профессор, могу я поговорить с вами? – спросил он, когда последний из студентов покинул класс.
- О чем, Поттер? – устало откликнулась женщина. Она казалась бледной и утомленной.
- О том, что произошло в субботу.
- Я слышала об этом. С тобой все в порядке?
- Да. Но я не перестаю удивляться, как эта гадость могла туда попасть.
- Что ты имеешь в виду?
- Что кто-то нарочно подкинул её туда, чтобы устроить ловушку.
Кнехт убрала в портфель экзаменационные работы и щелкнула застежкой.
- Я слышала, что Дей предположил то же самое.
- Да. У него паранойя, но я думаю, что в данном случае он может быть прав.
- Ты думаешь, к этому причастен Малфой?
- Нет. Я думаю, что Малфой как раз и был намеченной жертвой.
- Это неожиданный вывод, Поттер. Так что ты хотел обсудить со мной?
- Я хочу знать, есть ли какой-то способ выяснить, кто выкрал растение из теплицы.
- Перчатки из драконьей кожи, Поттер. Они не оставляют следов.
- Но должен же быть какой-то способ, чтобы отследить, кто мог это сделать! Не так много людей здесь, в Хогвартсе, кто мог быть на такое способен!
- Почему непременно в Хогвартсе? - пожала плечами Кнехт. - Малфой - сын Пожирателя Смерти. У людей есть причины ненавидеть Пожирателей. Возможно, кто-то решил свести счеты с отцом, прикончив сына.
Гарри изумленно вскинул глаза – такая мысль не приходила ему в голову. Он испытал огромное облегчение при мысли, что убийца не затаился в Хогвартсе.
- Спасибо, профессор.
- Обращайтесь в любое время, Поттер, - скупо улыбнулась женщина.
*****
В понедельник вечером Гарри постучался в кабинет Снейпа. Он сгорал от нетерпения проникнуть за кирпичную стену в подсознании мастера зелий. Как видно, его энтузиазм показался Снейпу подозрительным, поскольку тот недружелюбно спросил:
- Как долго вы намерены занимать мое время?
Гарри пожал плечами:
- Пока Дамблдор считает это необходимым!
Снейп вздохнул с видом мученика.
- Очень хорошо, Поттер. Приступайте.
Гарри сразу же приземлился возле стены и неторопливо пошел вдоль неё, пытаясь отыскать способ перебраться на другую сторону.
- Что ты делаешь?
На Гарри смотрел юный Северус. Молодой человек выглядел еще более мнительным, чем его взрослая копия.
- Мне интересно, что находится за этой стеной, - ответил Гарри.
- Ничего.