Читаем Скрытые глубины полностью

– Работала в каникулы. Во время семестра – по субботам. На первом курсе она жила в общежитии, потом переехала в квартиру в городе с парой других девчонок. В Вест-Джесмонде. Чудесная квартира. Не понимаю, как она могла себе это позволить, но, похоже, квартира принадлежала отцу одной из девочек. Он купил ее, чтобы инвестировать деньги, и сдавал им. Мы помогали ей как могли. Деннис получил кое-какие отступные после закрытия сланцевого карьера, где он работал, так что у нас были кое-какие сбережения.

– Где она работала на каникулах? – спросила Вера.

– В «Роббинсе», этот пафосный магазин одежды рядом с памятником.

Вера кивнула, она поняла, о чем речь. Она никогда не заходила внутрь, но заглядывала через витрины. Льняная одежда на заказ и белоснежные блузы. Жакеты по 250 фунтов.

– Я надеялась, что она найдет подработку в Хексеме, может, в одной из гостиниц. Тогда она приезжала бы домой хотя бы на лето. Но она говорила, что ей все равно пришлось бы платить за жилье, чтобы сохранить его за собой, а здесь она не нашла бы таких зарплат, как в «Роббинсе». Кроме того, ей всегда нравилось хорошо одеваться. У нее был свой стиль даже в детстве. А магазин давал скидки на свою одежду. Она привозила мне такие славные подарки на день рождения…

Ее рука задрожала, чашка застучала о блюдце. Эшворт встал и забрал ее. Филлис вытащила из рукава крошечный хлопковый платочек и заплакала.

– Мы думали, она вернется, – сказала она сквозь слезы. – Она ведь деревенская девочка, а тут много школ, которым нужны учителя. Я так себе все и представляла. Как она выйдет замуж за хорошего парня. Будет жить неподалеку. Я буду ездить к ней на автобусе. Родит внука, пока у меня еще есть силы ему порадоваться, – она глубоко вздохнула. – Не обращайте на меня внимания. Все это глупости, – она снова замолчала, всхлипнула. – Просто найдите того, кто ее убил.

Вера незаметно кивнула Эшворту, чтобы он перешел к вопросам. В одном его мизинце было больше такта, чем в ней целиком. Она уже составила собственный портрет этой семьи. Единственный ребенок, выросший со стареющими родителями, гиперопекающая мать, угрюмый отец. Неудивительно, что Лили не приезжала домой на каникулы и успокаивала совесть, покупая маме на день рождения одежду в «Роббинсе» со скидкой. Кто стал бы винить ее? Но Вере нужны были детали, и Эшворт добудет их у Филлис, не разбивая ее иллюзий о Лили как заботливой дочери.

– Когда вы в последний раз видели Лили? – спросил он. – Наверное, ей было трудно часто уезжать из колледжа. Педагогика – сложный курс. Много учебы, плюс практика в школах.

«То, что нужно», – подумала Вера. Никакой завуалированной критики Лили, от которой Филлис тотчас бы замкнулась.

– Она приезжала на выходные на Пасху, – ответила женщина.

– Вы хорошо провели время?

– Прекрасно. Прямо как раньше. В воскресенье она пошла со мной в церковь. Стоял солнечный день, дул легкий ветерок. Все нарциссы расцвели.

– С тех пор увидеться с ней не получилось?

– Она хотела приехать на праздники на Троицу, – быстро сказала Филлис. – Но ей нужно было писать какое-то эссе. Пришлось остаться рядом с библиотекой.

– Конечно, – улыбнулся Эшворт. – Последний семестр. Наверняка была завалена учебой, – он помолчал. – Как она выглядела, когда приехала на Пасху?

– Спокойной. Она получила педагогическую практику, на которую надеялась. В маленькой деревенской школе выше по побережью. Было видно, что она думает об этом. Она хотела получить подходящий опыт, чтобы вернуться в деревню.

Вот откуда ноги растут. Хороший парень, внук. Домик на той же улице. Лили обмолвилась парой слов о своей практике, и Филлис дорисовала остальное.

– Она никого сюда не привозила? Может быть, парня?

– Нет, я всегда говорила, что буду рада ее друзьям, но она вечно была сама по себе.

– Она упоминала своего парня? Такая симпатичная девушка, наверняка кто-то был…

– Я не люблю выспрашивать, – сказала Филлис.

– Конечно.

– Они ведь в этом возрасте такие молчаливые. Ничего не рассказывают.

– Но вы были на связи после Пасхи. Созванивались.

– Я звоню каждую неделю. По воскресеньям. Когда дешевый тариф. Мы не ждали, что она позвонит сама, у нее ведь ограниченный бюджет.

– Вы звонили ей на городской или мобильный?

– На мобильный. Чтобы она не сидела дома и не ждала.

– Какой она вам показалась?

– Она была в полном порядке. Счастливая, в приподнятом настроении.

– Вы не знаете, почему у нее было такое хорошее настроение? Или она всегда была такой?

– Не всегда, нет. Но ведь у всех нас бывают плохие дни? Потом я думала о том, что могло так ее приободрить. Я спросила ее, нашла ли она себе работу на сентябрь. «В процессе». Вот что она сказала. Звучит ни о чем, но я слышала, что она при этом улыбалась. Я подумала, может, она подала заявку где-то недалеко от дома. Может, ее даже пригласили на собеседование. Но она ничего не хотела говорить. Чтобы не обнадеживать. Чтобы мы не разочаровались, если что.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вера Стенхоуп

Ловушка для ворона
Ловушка для ворона

«Ловушка для ворона» Энн Кливз – еще одна книга в копилку классики английского детектива. Однако, в отличие от многих коллег по жанру, в этом произведении Энн Кливз больше всего интересует не только само преступление и процедура разоблачения убийцы, но и подробный анализ событий, приведших к катастрофе.В центре внимания писательницы три очень непохожие друг на друга женщины – Рэйчел, Энн и Грейс. Им сложно найти общий язык, но они вынуждены провести несколько недель в одном доме на зеленых холмах и ветреных пустошах Северной Англии, проверяя местность, предназначенную для разработки, на наличие редких экземпляров растений и животных.Работу прерывает убийство одной из них. Приехавшая расследовать дело детектив Вера Стенхоуп не хочет, чтоб они покидали дом в холмах: она верит, что убийца еще вернется и его проще ловить на живца. Связана ли смерть жертвы с экологической проверкой или кто-то из местной деревушки сводит с женщинами старые счеты? Судьбы главных героинь оказываются причудливо переплетены, и им нужно успеть разобраться в этих связях, чтобы понять логику убийцы. Однако сделать это в коттедже в пустынных холмах, который они не могут покинуть, как вороны в ловушке, совсем непросто…

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Рассказывая сказки
Рассказывая сказки

Десять лет прошло с тех пор, как Джини Лонг обвинили в убийстве пятнадцатилетней Эбигейл Мэнтел. А теперь обитатели йоркширской деревни Элвет с ужасом узнают, что появились новые улики, свидетельствующие о невиновности Джини. Значит, убийца Эбигейл все еще на свободе.Для Эммы Беннетт это открытие означает возвращение воспоминаний о жизнерадостной подруге – и о жутком зимнем дне, когда она обнаружила ее тело, лежащее в холодной канаве.Инспектор Вера Стэнхоуп начинает новое расследование в прибрежной деревне, и ее жители вынуждены вернуться в то время, о котором они надеялись забыть. Напряжение нарастает. Но чего они боятся больше – убийцы или собственного постыдного прошлого?Постепенно Вера узнает историю каждого из них и все больше убеждается, что вскоре ей предстоит раскрыть несколько страшных тайн.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Скрытые глубины
Скрытые глубины

Очередное жаркое лето на побережье Нортумберленда. Джули Армстронг возвращается домой после вечерней прогулки и обнаруживает, что ее сын убит. Люка задушили, положили в наполненную ванну и украсили дикими цветами. Эта стилизованная сцена убийства заинтриговала инспектора Веру Стэнхоуп и ее команду. Но они должны действовать быстро, чтобы найти таинственного маньяка. А пока местные жители вынуждены делиться своими самыми темными тайнами с детективом, убийца наблюдает и ждет. Возможно, он успеет спрятать еще одно тело в красивые темные глубины…Энн Кливз наследует своим великим предшественникам, создавая объемные, психологически точные портреты персонажей. Бескрайние пейзажи и удушливая атмосфера провинциальных городков, проницательность детектива и нестандартные методы расследования – все это откроет новые грани современного британского детектива.1. Известный в Великобритании автор детективов.2. Сочетание увлекательной детективной загадки и глубокого психологизма.3. Атмосфера классического британского детектива.4. Главная героиня, которая стоит в одном ряду с самыми известными литературными сыщиками.5. Книга легла в основу сериала «Вера».«Кливз мастерски наносит мощный, уверенный удар и попадает в самую точку» - The Observer«С каждой книгой Энн Кливз пишет все лучше! "Скрытые глубины" – полна едва уловимых намеков и тонких нюансов. А Кливз вырисовывает персонажей с большой заботой и вниманием.» – Tribune

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Немые голоса
Немые голоса

Детективная серия для любителей Агаты Кристи и Шерлока Холмса.Автор уже известен в России.Популярная за рубежом серия о Вере Стэнхоул легла в основу сериала «Вера».Энн Кливз получила множество наград и стала автором бестселлеров.Классический детектив в духе Артура Конан Дойла и Агаты Кристи.Жизнь инспектора Веры Стенхоуп не может быть спокойной даже вне работы. В сауне местного спортзала, куда она приходит отвлечься, работа снова ее настигает: рядом лежит труп женщины с синяками на шее. Интересно, Вера хоть когда-нибудь видела людей, которые умерли спокойно?От нового расследования у Веры бурлит кровь. Смерть еще никогда не заставляла ее чувствовать себя такой живой. Но прошлое убитой жертвы раскрывает шокирующую тайну, которая затрагивает и жизнь инспектора.Осторожно, Вера Стенхоуп, ты ищешь человека, способного на страшное ради сокрытия своих преступлений…Энн Кливз – признанный мастер британского детектива. Она почерпнула лучшее из романов великих предшественников – Агаты Кристи, Артура Конан Дойля и Гилберта Кита Честертона – и воплотила их в собственном стиле, что делает ее романы поистине уникальными. С психологической глубиной, дерзкими героями и загадочной атмосферой северной Англии, романы Энн Кливз заслуживают встать в один ряд с шедеврами детективной литературы.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги