Читаем Скрытые глубины полностью

– Он встретил эту женщину, и все. Делал звук для музыкантов. Какая-то местная группа выступала в пабе в Норт-Шилдсе. Это то место с видом на реку. После концерта он наткнулся на нее в баре. Они разговорились, и оказалось, что они когда-то ходили в одну школу. Знаете, как это бывает.

– Не уверена, что знаю. Почему бы вам не объяснить?

– Гэри любит произвести впечатление. То есть его послушать, так у него женщины были по всей стране. Но с тех пор, как от него ушла невеста, мне кажется, у него не было девушки. Он любил Эмили, очень любил. Когда она сбежала с другим, он был раздавлен. Мне просто показалось, что у них с этой Джули была химия. Он надеялся снова с ней встретиться.

– Он говорил о ней что-нибудь еще? Например, есть ли у нее дети.

– Нет, ничего такого.

– Что насчет вас, доктор Калверт? Он говорил с вами об этой женщине?

– Извините, инспектор. Мужчины о таком не говорят.

– Неужели? – казалось, она искренне удивлена. – Ну, я ведь могу спросить об этом Гэри. Узнать из первых уст.

Фелисити подумала, что испытание окончено. Вера Стенхоуп облизала палец, стряхнула крошки с тарелки, осушила чашку чая.

– Чем вы оба занимались вечером в четверг? Поздно вечером, между десятью и полуночью.

Фелисити посмотрела на Питера, ожидая, что он ответит первым.

– Я был здесь, – сказал он. – Работал, – он посмотрел на жену. – Я же еще был в кабинете, когда ты вернулась?

– А вы чем занимались, миссис Калверт?

– Я была в театре, – ответила она. – «Лайв», на набережной. Пьеса одного молодого местного драматурга. Я уже видела постановки его работ. Очень экспрессивно. Я считаю, важно поддерживать молодых писателей.

Она замолчала, поняв, что говорит слишком много.

– Вы были одна?

– Нет, с другом. Питер не очень любит театр. По крайней мере, такие спектакли. Я была с Сэмюэлом Парром. Вы видели его вчера ночью.

– Конечно, – сказала Вера. – Сэмюэл, библиотекарь.

Фелисити ожидала какого-нибудь едкого комментария, но его не последовало.

– Во сколько вы вернулись домой?

– Наверное, около полуночи. После спектакля мы поужинали, и от города путь неблизкий.

– Что ж, спасибо, – на сей раз Вера встала. – Я уверена, вы понимаете, почему мне нужно было задать вам эти вопросы. Я отпускаю вас обратно к работе, доктор Калверт.

Фелисити проводила детектива до машины. Солнце застилал тонкий туман, но не было похоже, что пойдет дождь. Стало немного прохладнее – будет приятнее работать в саду. Но она не была уверена, что вернется туда. «Ванна», – подумала она. Вот что поможет ей расслабиться. Потом она вспомнила, что сказала инспектор про Люка Армстронга, которого нашли в ванне, и перед глазами мелькнуло тело, усыпанное цветами.

Вера стояла у машины. Фелисити пошла обратно в дом.

– Еще кое-что, миссис Калверт. Вы не возразите, если я посмотрю коттедж? Тот, который вы показывали Лили Марш накануне ее смерти.

На секунду Фелисити испытала отвращение. Ей не хотелось оказаться там, где она была так близко к Лили Марш, что видела швы ее юбки, когда девушка поднималась перед Фелисити по лестнице. Потом она сказала себе, что это смешно. Когда-нибудь ей придется зайти в коттедж. Почему бы и не сейчас? И, уж конечно, лучше удовлетворить запрос детектива, чем рассердить ее.

– Конечно. Я только схожу за ключом.

Они прошли через луг к двери коттеджа. Внутри все было точно так, как во время ее последнего визита, только розы в спальне завяли. Фелисити вынула их из кувшина, чтобы отнести на компост, и осторожно держала, стараясь не уколоться о шипы. Вера прошла за ней вниз по лестнице, но не торопилась уходить.

– Это был последний раз, когда ее видели в живых, – сказала она. – По крайней мере, судя по тому, что сказали другие. В пятницу она не приходила в школу. Сегодня мы поговорили с директрисой, наконец-то ее разыскали, – она бросила на Фелисити быстрый взгляд. – Об этом тоже не нужно болтать.

Она выглянула в окно.

– Какое чудесное место. Можно было бы подумать, что она сразу же согласилась бы здесь жить.

– Возможно, она думала, что не сможет себе его позволить.

– Какую цену вы собирались установить?

– Я не знаю. Не думала об этом всерьез.

– А она не спрашивала?

– Нет, – ответила Фелисити. – Она просто сказала, что подумает. А потом убежала.

<p>Глава семнадцатая</p>

Джули вернулась к себе домой. Вере открыла мать Джули, подманила ее поближе к себе и заговорщически прошептала:

– Мы предложили ей остаться у нас на какое-то время, но она сказала, что тогда никогда не решится вернуться. Так что я переехала сюда, чтобы за ней приглядывать. На недельку или две.

Вера кивнула, зашла в дом и тоже заговорила тихо:

– Как насчет Лоры, миссис Ричардсон? Как она?

– Эх, не знаю. Не ест. Сидит одна. Я спросила, не хочет ли она, чтобы я позвала ее друзей, но она отказалась.

– Она сейчас дома?

– Ага, в своей комнате.

– Я поднимусь к ней на пару слов. На обратном пути поговорю с Джули, если вы не против. Вы не могли бы передать ей, что я здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вера Стенхоуп

Ловушка для ворона
Ловушка для ворона

«Ловушка для ворона» Энн Кливз – еще одна книга в копилку классики английского детектива. Однако, в отличие от многих коллег по жанру, в этом произведении Энн Кливз больше всего интересует не только само преступление и процедура разоблачения убийцы, но и подробный анализ событий, приведших к катастрофе.В центре внимания писательницы три очень непохожие друг на друга женщины – Рэйчел, Энн и Грейс. Им сложно найти общий язык, но они вынуждены провести несколько недель в одном доме на зеленых холмах и ветреных пустошах Северной Англии, проверяя местность, предназначенную для разработки, на наличие редких экземпляров растений и животных.Работу прерывает убийство одной из них. Приехавшая расследовать дело детектив Вера Стенхоуп не хочет, чтоб они покидали дом в холмах: она верит, что убийца еще вернется и его проще ловить на живца. Связана ли смерть жертвы с экологической проверкой или кто-то из местной деревушки сводит с женщинами старые счеты? Судьбы главных героинь оказываются причудливо переплетены, и им нужно успеть разобраться в этих связях, чтобы понять логику убийцы. Однако сделать это в коттедже в пустынных холмах, который они не могут покинуть, как вороны в ловушке, совсем непросто…

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Рассказывая сказки
Рассказывая сказки

Десять лет прошло с тех пор, как Джини Лонг обвинили в убийстве пятнадцатилетней Эбигейл Мэнтел. А теперь обитатели йоркширской деревни Элвет с ужасом узнают, что появились новые улики, свидетельствующие о невиновности Джини. Значит, убийца Эбигейл все еще на свободе.Для Эммы Беннетт это открытие означает возвращение воспоминаний о жизнерадостной подруге – и о жутком зимнем дне, когда она обнаружила ее тело, лежащее в холодной канаве.Инспектор Вера Стэнхоуп начинает новое расследование в прибрежной деревне, и ее жители вынуждены вернуться в то время, о котором они надеялись забыть. Напряжение нарастает. Но чего они боятся больше – убийцы или собственного постыдного прошлого?Постепенно Вера узнает историю каждого из них и все больше убеждается, что вскоре ей предстоит раскрыть несколько страшных тайн.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Скрытые глубины
Скрытые глубины

Очередное жаркое лето на побережье Нортумберленда. Джули Армстронг возвращается домой после вечерней прогулки и обнаруживает, что ее сын убит. Люка задушили, положили в наполненную ванну и украсили дикими цветами. Эта стилизованная сцена убийства заинтриговала инспектора Веру Стэнхоуп и ее команду. Но они должны действовать быстро, чтобы найти таинственного маньяка. А пока местные жители вынуждены делиться своими самыми темными тайнами с детективом, убийца наблюдает и ждет. Возможно, он успеет спрятать еще одно тело в красивые темные глубины…Энн Кливз наследует своим великим предшественникам, создавая объемные, психологически точные портреты персонажей. Бескрайние пейзажи и удушливая атмосфера провинциальных городков, проницательность детектива и нестандартные методы расследования – все это откроет новые грани современного британского детектива.1. Известный в Великобритании автор детективов.2. Сочетание увлекательной детективной загадки и глубокого психологизма.3. Атмосфера классического британского детектива.4. Главная героиня, которая стоит в одном ряду с самыми известными литературными сыщиками.5. Книга легла в основу сериала «Вера».«Кливз мастерски наносит мощный, уверенный удар и попадает в самую точку» - The Observer«С каждой книгой Энн Кливз пишет все лучше! "Скрытые глубины" – полна едва уловимых намеков и тонких нюансов. А Кливз вырисовывает персонажей с большой заботой и вниманием.» – Tribune

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Немые голоса
Немые голоса

Детективная серия для любителей Агаты Кристи и Шерлока Холмса.Автор уже известен в России.Популярная за рубежом серия о Вере Стэнхоул легла в основу сериала «Вера».Энн Кливз получила множество наград и стала автором бестселлеров.Классический детектив в духе Артура Конан Дойла и Агаты Кристи.Жизнь инспектора Веры Стенхоуп не может быть спокойной даже вне работы. В сауне местного спортзала, куда она приходит отвлечься, работа снова ее настигает: рядом лежит труп женщины с синяками на шее. Интересно, Вера хоть когда-нибудь видела людей, которые умерли спокойно?От нового расследования у Веры бурлит кровь. Смерть еще никогда не заставляла ее чувствовать себя такой живой. Но прошлое убитой жертвы раскрывает шокирующую тайну, которая затрагивает и жизнь инспектора.Осторожно, Вера Стенхоуп, ты ищешь человека, способного на страшное ради сокрытия своих преступлений…Энн Кливз – признанный мастер британского детектива. Она почерпнула лучшее из романов великих предшественников – Агаты Кристи, Артура Конан Дойля и Гилберта Кита Честертона – и воплотила их в собственном стиле, что делает ее романы поистине уникальными. С психологической глубиной, дерзкими героями и загадочной атмосферой северной Англии, романы Энн Кливз заслуживают встать в один ряд с шедеврами детективной литературы.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги