Читаем Скрытые глубины полностью

– Джеффри, – сказала Джули. – Как его отец.

Значит, ничего цветочного. Здесь связи нет.

Вера вышла на улицу, чувствуя на себе взгляды из-за занавесок. Соседи дождутся, когда она уедет, и побегут к телефонам делиться последними слухами.

<p>Глава восемнадцатая</p>

Раньше он ни за что бы не признался, что живет в Норт-Шилдсе, подумал Гэри. Уж точно не в разговоре с женщиной, на которую хотел произвести впечатление. У людей было свое представление об этом месте. Благотворительные секонд-хенды и заброшенные здания, из магазинов на плаву остались лишь супермаркет и дисконт-центр. Даже сейчас, спустившись в метро, ты вынужден делить платформу с компанией малолетних матерей и шайками подростков, которые выбегают из поезда, завидев контролера. Но все меняется. Теперь, если он говорит, что живет в Шилдсе, люди понимающе кивают. Такое место подходит для людей его профессии. Все еще не вполне респектабельное, но занятное. Появились новые жилые дома, бары и рестораны на Рыбной набережной. Здесь поселились несколько писателей. Цены на жилье в Тайнмуте так выросли, что людям пришлось выезжать в соседние города, и границы постепенно размывались. Сейчас жить в Шилдсе уже было не стыдно. Воскресными вечерами на викторинах в пабе «Мэгги Бэнк» было полно преподавателей и социальных работников. Когда-то Гэри был здесь завсегдатаем, но сейчас заходил, только чтобы повидаться со старыми друзьями. Хоть он и набирал очки в музыкальном раунде викторины, шансов на победу у него не было.

Он жил в новом микрорайоне на одной из крутых улиц между набережной и центром города, в четырехэтажном многоквартирном доме. На одной стороне улицы была готическая часовня методистов, на другой – магазин ковров. Он купил квартиру сразу после того, как разошелся с Эмили, но, оглядываясь назад, мог мало что вспомнить про переезд. Что-то в контракте его разозлило, и он ругался на риелтора, подписывая его. Клайв помог ему поднять по лестнице мебель, которая не влезла в лифт, договорился с энергетической компанией, чтобы ему подключили электричество, даже заварил ему чай. Такой уж он был друг. Никогда не суетился, но всегда был рядом, когда нужно. Гэри надеялся, что в аналогичной ситуации повел бы себя так же, но не был в этом уверен. Сейчас квартира стала ему настоящим домом – он нигде больше не ощущал себя так с тех пор, как был ребенком. Жаль было бы уезжать.

В то утро он подвез Клайва до дома из Фокс-Милла. В машине они говорили о мертвой девушке на побережье, включили местный радиоканал, чтобы послушать, будут ли об этом рассказывать в новостях. Говорил в основном Гэри. Клайв почти все время молчал – как обычно. Может, поэтому они так хорошо ладили. Гэри любил выступать на публику. А Клайв с детства был нелюдимый, даже сейчас у него не было других друзей, кроме Гэри, Сэмюэла и Питера. Обнаружение тела девушки стало главной новостью, но детали не сообщались. Ничего не говорили ни о том, как ее нашли, ни о цветах. Даже не назвали ее имя.

Гэри вышел на балкон и посмотрел на город и реку. От пристани Саут-Шилдса отчаливал паром. Держа в руке телефон, Гэри облокотился на ограду, чтобы набрать номер. Он жил на последнем этаже, шум улицы сюда почти не доходил. Он как раз собирался нажать кнопку вызова, как зазвонил домофон, и он зашел в квартиру, чтобы посмотреть, кто пришел. Он был рад отложить этот звонок. Все еще не знал, что сказать.

– Это я, дорогой. Вера Стенхоуп.

Детектив, которая приходила прошлой ночью. Он думал, что уже ответил на все ее вопросы, и ее появление привело его в замешательство. Раньше он любой разговор мог повернуть в благоприятное для себя русло. У него было достаточно уверенности в себе, чтобы получить любой заказ и отболтаться от любых проблем. Сейчас с этим было сложнее. Но и заставить ее ждать внизу он не мог.

– Поднимайтесь.

Он старался говорить легко, чтобы показать, что ему нечего скрывать.

Он посмотрел на свое отражение в большом зеркале. Привычка. Для большей уверенности в себе. Это как потратить целое состояние на хорошую стрижку и приличную пару обуви. Затем он открыл дверь квартиры и стал ждать ее появления. Он не слышал звуков лифта и потому размышлял, не вызвали ли ее по какому-нибудь более срочному делу, как вдруг она появилась наверху лестницы, хрипя и задыхаясь.

– Не люблю лифты, – слова вырывались сквозь одышку, словно она обвиняла его в том, что он живет так высоко. – Все время думаю, выдержат ли они мой вес.

И он понял, что ее внешность была для нее больной темой. Наверняка в школе ее дразнили, и единственным способом защиты было пошутить над собой первой. Он удивился, что накануне ночью почувствовал себя униженным перед ней. Гэри прислонился спиной к двери и пропустил ее в квартиру вперед себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вера Стенхоуп

Ловушка для ворона
Ловушка для ворона

«Ловушка для ворона» Энн Кливз – еще одна книга в копилку классики английского детектива. Однако, в отличие от многих коллег по жанру, в этом произведении Энн Кливз больше всего интересует не только само преступление и процедура разоблачения убийцы, но и подробный анализ событий, приведших к катастрофе.В центре внимания писательницы три очень непохожие друг на друга женщины – Рэйчел, Энн и Грейс. Им сложно найти общий язык, но они вынуждены провести несколько недель в одном доме на зеленых холмах и ветреных пустошах Северной Англии, проверяя местность, предназначенную для разработки, на наличие редких экземпляров растений и животных.Работу прерывает убийство одной из них. Приехавшая расследовать дело детектив Вера Стенхоуп не хочет, чтоб они покидали дом в холмах: она верит, что убийца еще вернется и его проще ловить на живца. Связана ли смерть жертвы с экологической проверкой или кто-то из местной деревушки сводит с женщинами старые счеты? Судьбы главных героинь оказываются причудливо переплетены, и им нужно успеть разобраться в этих связях, чтобы понять логику убийцы. Однако сделать это в коттедже в пустынных холмах, который они не могут покинуть, как вороны в ловушке, совсем непросто…

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Рассказывая сказки
Рассказывая сказки

Десять лет прошло с тех пор, как Джини Лонг обвинили в убийстве пятнадцатилетней Эбигейл Мэнтел. А теперь обитатели йоркширской деревни Элвет с ужасом узнают, что появились новые улики, свидетельствующие о невиновности Джини. Значит, убийца Эбигейл все еще на свободе.Для Эммы Беннетт это открытие означает возвращение воспоминаний о жизнерадостной подруге – и о жутком зимнем дне, когда она обнаружила ее тело, лежащее в холодной канаве.Инспектор Вера Стэнхоуп начинает новое расследование в прибрежной деревне, и ее жители вынуждены вернуться в то время, о котором они надеялись забыть. Напряжение нарастает. Но чего они боятся больше – убийцы или собственного постыдного прошлого?Постепенно Вера узнает историю каждого из них и все больше убеждается, что вскоре ей предстоит раскрыть несколько страшных тайн.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Скрытые глубины
Скрытые глубины

Очередное жаркое лето на побережье Нортумберленда. Джули Армстронг возвращается домой после вечерней прогулки и обнаруживает, что ее сын убит. Люка задушили, положили в наполненную ванну и украсили дикими цветами. Эта стилизованная сцена убийства заинтриговала инспектора Веру Стэнхоуп и ее команду. Но они должны действовать быстро, чтобы найти таинственного маньяка. А пока местные жители вынуждены делиться своими самыми темными тайнами с детективом, убийца наблюдает и ждет. Возможно, он успеет спрятать еще одно тело в красивые темные глубины…Энн Кливз наследует своим великим предшественникам, создавая объемные, психологически точные портреты персонажей. Бескрайние пейзажи и удушливая атмосфера провинциальных городков, проницательность детектива и нестандартные методы расследования – все это откроет новые грани современного британского детектива.1. Известный в Великобритании автор детективов.2. Сочетание увлекательной детективной загадки и глубокого психологизма.3. Атмосфера классического британского детектива.4. Главная героиня, которая стоит в одном ряду с самыми известными литературными сыщиками.5. Книга легла в основу сериала «Вера».«Кливз мастерски наносит мощный, уверенный удар и попадает в самую точку» - The Observer«С каждой книгой Энн Кливз пишет все лучше! "Скрытые глубины" – полна едва уловимых намеков и тонких нюансов. А Кливз вырисовывает персонажей с большой заботой и вниманием.» – Tribune

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы
Немые голоса
Немые голоса

Детективная серия для любителей Агаты Кристи и Шерлока Холмса.Автор уже известен в России.Популярная за рубежом серия о Вере Стэнхоул легла в основу сериала «Вера».Энн Кливз получила множество наград и стала автором бестселлеров.Классический детектив в духе Артура Конан Дойла и Агаты Кристи.Жизнь инспектора Веры Стенхоуп не может быть спокойной даже вне работы. В сауне местного спортзала, куда она приходит отвлечься, работа снова ее настигает: рядом лежит труп женщины с синяками на шее. Интересно, Вера хоть когда-нибудь видела людей, которые умерли спокойно?От нового расследования у Веры бурлит кровь. Смерть еще никогда не заставляла ее чувствовать себя такой живой. Но прошлое убитой жертвы раскрывает шокирующую тайну, которая затрагивает и жизнь инспектора.Осторожно, Вера Стенхоуп, ты ищешь человека, способного на страшное ради сокрытия своих преступлений…Энн Кливз – признанный мастер британского детектива. Она почерпнула лучшее из романов великих предшественников – Агаты Кристи, Артура Конан Дойля и Гилберта Кита Честертона – и воплотила их в собственном стиле, что делает ее романы поистине уникальными. С психологической глубиной, дерзкими героями и загадочной атмосферой северной Англии, романы Энн Кливз заслуживают встать в один ряд с шедеврами детективной литературы.

Энн Кливз

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги