– Сэр, сэр, что тут за шум? – К ним, в отчаянии ломая руки, спешил хозяин гостиницы. – У меня приличное заведение. Я не допускаю драк в коридорах. Другие жильцы могут быть недовольны шумом.
Саймон бросил на маленького человечка убийственный взгляд:
– В приличных заведениях молодым благородным леди не приходится строить баррикады у двери в свою комнату.
Хозяин гостиницы встревоженно уставился на Эмили, потом на Селесту, выглядывавшую из двери.
– Но, ваша светлость, если вы насчет леди… так ведь обе они путешествовали без горничных и без спутников. Ну я и предположил, что они не слишком-то и благородные… Вы понимаете, конечно, что я имею в виду?..
Взгляд Саймона стал еще более грозным.
– Очевидно, вы сделали недальновидные предположения. Эта леди – моя жена, а другая леди – ее подруга. Они условились встретиться здесь и дождаться меня. Я задержался из-за непогоды. Вы, должно быть, заметили, что на улице сильная гроза?
– Да-да, ваша светлость, – поспешно согласился хозяин. – Льет как из ведра.
Саймон тонко улыбнулся:
– Я полагал, моя жена и ее подруга отдохнут здесь в покое и безопасности, пока я занимаюсь неотложными делами.
И без того жалкий хозяин гостиницы теперь выглядел совершенно несчастным. Его беспокойный взгляд метнулся с победоносно улыбавшейся ему Эмили на безгласного, неподвижного Невилла.
– Прошу прощения, сэр. Я, кажется, не совсем верно понял. Очевидно, произошла ошибка.
– Очевидно. – Коротким кивком Саймон указал на лежащего на полу человека. – Предлагаю вам немедленно унести это отсюда.
– Да-да, ваша светлость, я сейчас же распоряжусь. – Хозяин гостиницы повернулся и, свесившись с лестницы, закричал слуге: – Оуэн, поднимись сюда, мальчик, и помоги мне. Поторопись.
Саймон заглянул через голову Эмили в комнату, где пряталась Селеста. Его глаза задумчиво прищурились. Потом он вновь посмотрел на Эмили:
– А теперь, мадам, вам и вашей подруге следует немедленно сойти вниз и объяснить мне, что здесь произошло.
– Конечно, Саймон. – Эмили сияла. – Все очень просто.
– Мне как-то не очень в это верится. Прошу вас, не заставляйте долго ждать. – Саймон повернулся к лестнице, полы его пальто элегантно качнулись.
– Да, Саймон, мы сейчас спустимся, – отозвалась Эмили ему вслед.
Но он уже спускался вниз, ничем не показав, что заметил перемены в поведении жены.
Эмили шагнула обратно в комнату. Селеста широко раскрытыми глазами глядела на нее. Платочек в руке девицы превратился в мокрый комок.
– А теперь-то что не так? – спросила Эмили.
– Боюсь, ваш муж очень сердит, – прошептала Селеста. – Наверное, он винит меня в том, что я втянула вас в эту историю.
– Ну, бога ради, Селеста. Саймон не собирается вас обвинять. Он очень справедливый и достойный человек. Скоро все выяснится. Но все-таки нам лучше поступить так, как он велел. Вы готовы сойти вниз?
– Да. Полагаю, этого все равно не избежать. – Селеста промокнула глаза платочком. – Ах, если бы мама была здесь!
– Ну, ее здесь нет, так что нам придется справляться самим. Предоставьте все объяснения мне. У меня такие вещи очень хорошо получаются. – Эмили поправила очки, привела в порядок юбки и решительно зашагала к лестнице.
Саймон ждал их в отдельной гостиной. Он снял пальто и шляпу и сидел перед камином с кружкой эля. Когда вошли Эмили и Селеста, он с мрачной учтивостью поднялся им навстречу.
Эмили поспешила представить Селесту, которая выглядела еще более испуганной, чем раньше. Но вместо того чтобы назвать себя, Саймон молчал.
– Дочь Норткота? – пробормотал он наконец. В его взгляде появилась настороженность.
Селеста кивнула. Эмили собиралась спросить, почему же она назвалась Гамильтон, но Саймон опередил ее.
– Вы бежали в Гретна-Грин? – спросил он Селесту. – Полагаю, ваш отец найдет, что сказать по этому поводу.
Селеста не поднимала глаз от пола.
– Да, милорд. Наверное. Эмили строго взглянула на Саймона и ободряюще обняла Селесту:
– Не тревожьтесь, Селеста. Блэйд побеседует с вашим отцом, и все образуется.
– Вот как? Я побеседую? – Саймон отхлебнул эля и посмотрел поверх кружки на жену. – И что же, по-вашему, я должен сказать маркизу?
Эмили заморгала:
– Маркизу?
– Ваша новая подруга – старшая дочь маркиза Норткота.
– Ой!.. – Эмили вскрикнула от неожиданности. – Я, кажется, слышала о нем.
– Несомненно, – сухо подтвердил Саймон. – Это один из самых богатых и могущественных людей в Лондоне. – Он бросил взгляд на Селесту. – И как мне думается, отец очень скоро настигнет свою пропавшую дочь.
Селеста вновь разразилась слезами:
– Папа никогда меня не простит!
– Что вы, конечно, простит, – попыталась ободрить ее Эмили. – Я же говорю вам: Блэйд все объяснит вашему отцу.
– В данный момент меня не слишком привлекают какие-либо объяснения с Норткотом, – заметил Саймон. – Пока что я сам жду некоторых комментариев, мадам.
Эмили прикусила нижнюю губу.
– Вы получили мою записку?
– Да, мадам, получил. Но мы обсудим это позднее, наедине.
– Ах да, разумеется.