Эмили стояла посреди крохотного гостиничного номера, поставив свой скромный багаж на пол и с трудом сдерживая слезы. Она ужасно устала, проголодалась и еще никогда в жизни не чувствовала себя такой одинокой.
Ей предстоит провести ночь в душной комнатушке, выглядевшей так, словно ее не убирали и не проветривали годами. Она чувствовала кислый запах мужского пота, исходивший от желтоватого постельного белья.
Эмили никогда раньше не путешествовала в почтовой карете. Ее поразило неудобство такой поездки. Она сидела, зажатая между джентльменом мощного телосложения, который всю дорогу храпел, и прыщавым юнцом, то и дело бросавшим на нее плотоядные взоры. Ей дважды пришлось воспользоваться ридикюлем, чтобы спихнуть его руку со своего колена.
Единственное утешение: на следующий день она окажется в Лондоне. Отец и братья, разумеется, удивятся, увидев ее, но Эмили не сомневалась в их радушном приеме. Конечно, не очень-то хотелось выслушивать неизбежные упреки, но делать нечего… Надо было внимать благоразумным советам семьи, а не своим глупым идеалистическим иллюзиям.
Эмили наклонилась и взгромоздила один из тяжелых саквояжей на кровать. Сначала самое необходимое. Она ужасно голодна, а ей следует поддерживать силы. Эмили решила переодеться к ужину.
Через несколько минут она уже нерешительно спускалась вниз, прекрасно осознавая, что леди не путешествуют в одиночку, если только их не гонит крайняя нужда. Конечно, она напрашивается на неприятности, появляясь в обеденном зале без сопровождения мужчины или горничной. Но что же делать? Она больше ни минуты не выдержала бы в этой ужасной комнатушке. А что, если ее пригласит за свой стол какая-нибудь группа путешественников, где присутствует леди? Ведь она теперь, в конце концов, графиня…
Первая, кого увидела Эмили, заглянув в столовую, была именно та, кого она и искала, – привлекательная, хорошо одетая молодая женщина явно благородного происхождения. Эмили вздохнула с облегчением. Сейчас она представится, объяснит, что путешествует одна, и попросит у молодой леди разрешения присоединиться к ней.
Посетительница сидела совсем одна у огня в маленьком немноголюдном зале. Эмили осторожно приблизилась и вдруг заметила подозрительную красноту вокруг глаз незнакомки – явный след недавно пролитых слез… Ее крепко стиснутые руки в элегантных перчатках бессильно лежали на коленях, полускрытые складками богатого дорожного платья. Совершенно очевидно, что в эту ночь в гостинице оказалась не одна женщина с разбитым сердцем…
– Прошу прощения, мисс, – неуверенно начала Эмили. – Вижу, вы здесь одна, и я подумала, что, может быть, вы согласитесь поужинать со мной. Меня зовут Эмили Фарингдон… – Помедлив, добавила: – Траэрн.
Она не видела особой необходимости сообщать незнакомке свой недавно обретенный титул. Она всего лишь сутки как графиня и, по правде говоря, пока совсем себя ею не чувствовала.
Хорошенькая молоденькая блондинка, вряд ли старше девятнадцати, вздрогнула и подняла взгляд. А затем в ее темных влажных глазах разлилось, пожалуй, не меньшее, чем у Эмили, облегчение.
– Да, прошу вас, мисс Фарингдон-Траэрн, присоединяйтесь ко мне, – взмолилась она. – Я буду вам очень признательна. – Она лихорадочно обвела взглядом пустую комнату и добавила, понизив голос: – Меня зовут Селеста Гамильтон.
– Рада с вами познакомиться, мисс Гамильтон. Вы направляетесь в Лондон? – Эмили села напротив своей новой знакомой.
– В Лондон? Ах, боже мой, нет. – Этот стон как будто вырвался из самого ее сердца. Она заплакала и поспешно полезла в сумочку за уже изрядно скомканным платочком. – Как бы мне хотелось, чтобы все было именно так! Ах, мисс Фарингдон-Траэрн, я так несчастна. Я совершила ужасную ошибку. Боюсь, мне предстоит бежать в Гретна-Грин.
Эмили изумилась:
– Вы бежите, чтобы обвенчаться?
– Да, – прорыдала Селеста в платочек.
– Но, мисс Гамильтон, вы же совсем одна. Не понимаю. А где же ваш нареченный?
– Договаривается об экипаже. У нас в пути соскочило колесо. Он вот-вот явится. Сказать по правде, я даже обрадовалась поломке. Я сочла дорожное происшествие подходящим моментом, чтобы изменить свое решение.
Эмили нахмурилась:
– Но вам не удалось?
Селеста молча вытерла слезы и покачала головой:
– Невилл уверяет, что мы поедем дальше, как только колесо поставят на место, но границы достигнем только завтра. В любом случае я теперь должна выйти за него, иначе моя репутация будет погублена. Что мне делать? Я поняла, что не люблю его. – Она глубоко вздохнула. – Честно говоря, он мне теперь даже не очень нравится. Он совсем не такой, как я думала. Но я привязана к нему на всю оставшуюся жизнь… А моим родителям нанесен такой удар! Ах, мисс Фарингдон-Траэрн, уж лучше умереть!
– Дорогая мисс Гамильтон, я вам глубоко сочувствую. – Эмили успокаивающе похлопала Селесту по руке. – Мне так близко ваше смятение. Я понимаю все, в том числе и трагедию оказаться замужем не за тем человеком. Но стоит ли огорчаться? Поверьте, судьба к вам более благосклонна, чем ко мне.
Селеста взглянула на нее с тревогой:
– Что вы хотите этим сказать?