Читаем Сладкая опасность полностью

Мы с Копом вышли из лифта, нашли глазами дверь Флинна и, молча кивнув друг другу, направили слух внутрь квартиры. Но я почти сразу же, тихо ахнув, прекратила слушать, а Коп издал неопределенный тихий звук, закрыл глаза и замотал головой, словно пытаясь вытряхнуть оттуда услышанные звуки. Флинн был не один и занят. Очень занят. У меня запылало лицо, и я переступила с ноги на ногу, пытаясь удержаться от нервной улыбки, которая всегда норовит у меня вылезти в самый неподходящий момент.

Холл поворачивал, за углом оказалась маленькая смотровая площадка с панорамным окном. Мы уселись там и стали ждать, любуясь на город, — вид был, конечно, великолепный. Когда идиотское желание улыбаться прошло, я решилась снова взглянуть на Копа и, пользуясь теми немногими жестами, которые уже успела выучить, объяснила ему, что стану слушать. Учитывая новые сведения о его склонности к плотскому греху, это было вполне справедливое и разумное предложение, и все-таки я тут же отвернулась, смущенная глупостью ситуации. Я не собиралась слушать постоянно — только проверять время от времени, что происходит.

Прошло десять минут. Занят.

Полчаса. Занят.

Сорок пять минут. Я покачала головой, показывая Копу, что у них там еще ничего не закончилось. Он заерзал на сиденье, потом вскочил и стал расхаживать по площадке. Ему явно было не по себе.

Час десять минут. Теперь уже я решила пройтись, потому что затекли ноги. И есть хотелось — я-то надеялась, что к этому времени мы уже закончим разговор. Но ничего не поделаешь — надо было дождаться, пока гостья Флинна уйдет.

Через полтора часа Коп взглянул на часы, потом на меня, я послушала снова. В спальне их больше не было — наконец-то! Зато появился звук льющейся воды. Душ. Хороший знак. Хотя стоп… нет. Глаза у меня округлились, я отчаянно замотала головой. Разве это нормально?

И тут Коп сделал нечто, в высшей степени для него не характерное, — улыбнулся и фыркнул. Я, увидев это, хихикнула, сразу же прижав руки ко рту, но поздно — меня охватило безумное, неудержимое веселье, и остановить этот злополучный приступ было уже невозможно. Я вскочила и рванулась к лестнице — Коп за мной по пятам. Мы пробежали несколько пролетов вниз, когда я, запыхавшись, привалилась к стене. Из меня с бульканьем рвался смех, и он стал еще сильнее, когда к нему присоединился рокочущий хохот Копа.

Мы смеялись и смеялись, прогоняя беспокойство и неловкость уходящего дня. И хотя нашу чистую дружбу невозможно было восстановить в прежнем виде, я чувствовала, что всё между нами наладится.

Мы оставались на лестничной клетке, пока не услышали, как гостья Флинна выходит из квартиры и садится в лифт. Тогда я поднялась по лестнице, подошла к двери, встала перед ней, подбоченившись, — Коп чуть позади — и позвонила. У меня была светлая идея улыбнуться Флинну, но когда он открыл, то смерил меня с ног до головы таким взглядом, что настроение мгновенно упало. А руки опустились.

Флинн стоял, опершись согнутой рукой о дверной косяк. Его рыжие волосы были темными от воды, а из одежды на коренастой борцовской фигуре имелось только полотенце вокруг талии. Он посмотрел на наши значки и спросил:

— Долго ждали?

Как ни обыкновенно звучал вопрос, а глаза смотрели настороженно.

Я натянуто улыбнулась, и его грубое симпатичное веснушчатое лицо расплылось в ответной улыбке.

— Твой отец, — сообщила я, — уехал из Мельбурна, и до завтра его не будет. Можно нам войти?

Он пожал плечами и пошел внутрь, бесстрашно повернувшись к нам спиной, как человек, уверенный, что сумеет отразить неожиданную атаку, — или просто не боящийся за свою жизнь. Мы последовали за ним и закрыли дверь. Флинн зашел в спальню, а мы с Копом остались в гостиной.

Из окон от пола до потолка открывался вид на океан с головокружительной высоты. Я почувствовала, что теряю равновесие, и оперлась рукой о спинку кушетки — черной и блестящей. Гостиная была обставлена современной мебелью и довольно скупо. Единственным украшением служили спортивные трофеи — кубки, ленты, медали, — на полках у дальней стены.

— Тебе это не понадобится, — внезапно сказал Коп. Я обернулась и увидела, как Флинн подходит к бару, открывающемуся в сторону кухни, и кладет на него пистолет. Сердце бухнуло у меня в груди. По крайней мере, теперь он был не в полотенце, а в красных шелковистых шортах.

— Очень надеюсь, что нет, приятель, но осторожность никогда не помешает. — Флинн рассматривал нас, прислонившись к бару, а рядом с ним поблескивала сталь оружия.

Ладно, он просто предупреждает. Теперь мой ход — пора убедить его в наших добрых намерениях.

— Это Копано, сын Алоцера. А я Анна, мой отец Белиал.

— Тебя, — Флинн наставил на меня палец, — чуть не убили в прошлом году. Помню твою милую попочку.

Прежде чем я успела раскрыть рот, Коп сделал шаг в сторону Флинна, и напряжение стрелой прорезало воздух между ними. Я подалась вперед вслед за Копом и схватила его за предплечье.

— Флинн Фрэзер, мы прибыли на твою родину с добрыми вестями и пришли к тебе как друзья. Но ты должен уважительно обращаться с Анной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сладкое зло

Сладкое искушение (ЛП)
Сладкое искушение (ЛП)

Кайден Pоy был из числа плохих мальчиков и никогда ничего не просил — ни денег, ни популярности, ни музыкальных талантов… ни горячих девушек, но соблазнение — часть его нефилимских обязанностей, навязанных демонами-Князьями. Как сын Князя Похоти, Кайден пошел по стопам отца, становясь мастером страсти, манипулятором химии чувств. И неподчинение отцу приравнивалось к смерти. К счастью для Кайдена, в своем деле он был хорош. И ему это нравилось. Пока он не встретил Анну Уитт — милую, умную, смелую и непостижимо хорошую девушку — единственную, которая, кажется, равнодушна к его чарам. Дочь ангела-хранителя и падшего, она обладает какой-то властью над ним, заставляя желать от жизни большего, чем он заслуживает. Решившись спасти всех Нефов от их мрачной участи под гнетом грехов, Анна и Кайден объединяют усилия для борьбы с разрушительным влиянием демонов. Ведомый ее любовью, Кайден вынужден пройти самое тяжелое испытание из всех — битву за собственное сердце. Чувственная и головокружительная, эта бонусная книга к нашумевшей серии «Сладкое зло» от лучшего автора по версии Нью-Йорк Таймс — Венди Хиггинс, повествование в которой ведется от лица безудержно сексуального и загадочного Кайдена Роу, позволяет читателю встретиться лицом к лицу с его личными демонами, рассказывает о страстном влечении к Анне и, что важнее всего, истинных эмоциях, овладевающих им.

Венди Хиггинс

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы