Читаем Сладкое убийство по-датски полностью

— Как это досадно! Иной раз я думаю… — Ее прервал властный стук в заднюю дверь кухни.

— Это Майк, — сказал Норман, узнав стук.

— Я знаю. Я его впущу.

— Ханна, ты должна рассказать ему о банке.

Ханна тихо вздохнула.

— Да, конечно, — сказала она, направляясь к двери, чтобы впустить Майка.


— Что он сделал? — Майк, потрясенный, смотрел на Ханну.

— Он все переписал на меня в тот день, когда покинул город. Это уйма денег, Майк. — Ханна вытащила из сумки распечатку, которую ей дал Дуг, и вручила Майку. — Ты видишь?

Майк изучил распечатку:

— Да. Это бросает иной свет на положение дел, Ханна. Возможно, мы ищем Росса вовсе не там, где надо.

— Что ты имеешь в виду?

— Мне необходимо узнать, снимал ли он большую сумму денег. Ты говоришь, что добавила свою подпись на все его счета?

— Верно. Дуг объяснил мне, что Росс хотел, чтобы у меня был свободный доступ ко всем счетам.

— Прекрасно! Это сэкономит нам массу времени. Ханна, мне нужно, чтобы ты пошла в банк вместе со мной.

— Но я не могу пойти сейчас. У меня печенье в духовке.

— А когда оно будет готово?

Ханна посмотрела на часы:

— Я бы сказала, меньше чем через час.

— Отлично. Годится. — Майк подхватил чашку с кофе и встал. — Я возвращаюсь в свою машину. Свяжусь со своими детективами в городе, а потом позвоню Дугу. Надо сказать ему, что мы приедем. Мне нужно узнать, понадобятся ли ему от меня какие-нибудь официальные бумаги.

Когда Майк удалился, Ханна повернулась к Норману:

— Как ты думаешь, зачем Майку нужно, чтобы я поехала с ним?

— Полагаю, это ясно. Ты оставила подписи на всех счетах Росса и можешь требовать информацию о вкладах и выплатах. Майк не может этого сделать, если у него нет на руках судебного постановления.

— Но если я потребую такую информацию, я смогу поделиться ею с Майком и он сразу же будет в курсе? И Майк будет знать, снимал ли Росс большие суммы денег перед тем, как уехать?

— Правильно.

— Теперь я поняла. Конечно, я буду сотрудничать. Только вот меня обескуражило, когда Майк сказал, что он, возможно, ищет Росса вовсе не там, где надо.

— Меня это тоже озадачивало, пока Майк не сказал, что ему необходимо твое присутствие в банке. Думаю, ему нужно знать, сколько наличных взял с собой Росс и не оставил ли он какой-нибудь подсказки, как он собирался использовать эти деньги.

— Но… как мог Росс подсказать Дугу о… — Ханна на минуту замолкла, а потом в ее голову пришел ответ: — Дорожные чеки! Если Росс покупал дорожные чеки, это может указывать, что он планировал поехать в такое место, где не хотел иметь при себе много наличных.

— Вот именно! А еще Росс мог попросить иностранную валюту. Это дало бы Майку ключ. Майк надеется, что какие-то слова Дуга или банковские документы укажут ему верное направление.

Зазвенел таймер, и Ханна поднялась, чтобы вынуть противни из духового шкафа.

Она поставила их на стойки остывать и вернулась, чтобы приготовить клубничную начинку. Когда с этим было покончено, а печенье достаточно остыло, она смазала его начинкой и посыпала морской солью и крошками охлажденного сладкого теста.

— Я почти закончила, — сообщила Ханна, ставя в духовку последний противень сладко-соленого клубничного печенья. — Оно будет готово через полчаса, и тогда я смогу поехать с Майком в банк.

— Можешь отправляться прямо сейчас, — сказал Норман. — Включи таймер, а я выну противни из духовки и поставлю на стойки.

— Правда? — спросила Ханна.

— Нет проблем. — Норман ухмыльнулся. — Я наблюдал за тобой достаточно долго, чтобы знать, что надо делать. Это не так уж сложно. Нужно лишь извлечь противни из духовки. И если уж на то пошло, Ханна, я все-таки врач-стоматолог.

Ханна уставилась на него.

— А при чем тут это? — поинтересовалась она.

— Стоматологи — мастера по части извлечения.

Ханна охнула, а затем рассмеялась:

— Ну и шуточки у тебя!

— Ты же засмеялась!

— Это верно, — признала Ханна. — Ты точно задержишься надолго, чтобы вовремя достать печенье?

— Точно. Доктор Беннетт заменит меня на остаток дня, и единственное, что ждет меня в клинике, это кое-какая скучная бумажная работа. Когда Мишель вернется и вы покончите с выпечкой на сегодняшний день, мы все отправимся на обещанный мною обед.

— Спасибо, Норман, — сказала Ханна, похлопывая его по плечу. Потом она натянула свою парку. — Пойду скажу Майку, что могу поехать прямо сейчас. Я вернусь так скоро, как только смогу.

— Не торопись! — крикнул Норман ей вслед.

Открывая дверь, Ханна думала о Нормане и о том, как он ей нравится. Она вышла на холодный воздух и снова подумала, как ей повезло иметь такого преданного друга, как Норман.

Сладко-соленое клубничное печенье

Нагрейте духовку до 160 °C и поставьте решетку в среднее положение.

Корж

✓ 2 стакана (450 г) подсоленного сливочного масла, размягченного при комнатной температуре

✓ 1 стакан белого сахара-песка

✓ 1 1/2 стакана сахарной пудры

✓ 2 чайных ложки экстракта ванили

✓ 4 стакана муки (утрамбовывайте в стакане при отмеривании)

Клубничная начинка

✓ 1 банка (330 г) клубничного соуса для мороженого

✓ 1 стакан (170 г) кусочков белого или ванильного шоколада

✓ 1 1/2 стакана сливок для взбивания

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование Ханны Свенсен

Убийство в сливочной глазури
Убийство в сливочной глазури

Ты — владелица пекарни и кафе, преподаешь кулинарное искусство. Что для тебя важнее — раскрыть таинственное убийство или разгадать рецепт кексов, который ревнивая владелица унесла в могилу? Телефон и женская страсть к длинным беседам — неплохое подспорье умелому детективу, у которой, между прочим, хватает забот: Ханна Свенсен печет пирожные, готовит книгу кулинарных рецептов жителей провинциального городка, воспитывает кота, флиртует с мужчинами, ищет преступника, и список ее неотложных дел неуклонно растет.Но, в отличие от изобретательницы загадочных кексов в помадно-сливочной глазури, Ханна Свенсен умеет делиться. Кто сказал, что выпечка и детектив несовместимы? В романе Джоанны Флюк «Убийство в сливочной глазури» найдется место и приключениям, и рецептам.

Джоанна Флюк

Детективы / Дамский детективный роман

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы