Читаем Сладкое убийство по-датски полностью

— Мне кажется, Ханна ходила в ту же школу, что Пи Кей, — сказала Долорес его матери, бросая на Ханну взгляд, который говорил: «Будь внимательной! Это важно!»

Теперь была ее очередь, и Ханна сразу же включилась:

— Он мог учиться классом младше меня, — сказала она. — Я думала, что знала всех в школе «Джордан», но Пи Кея я не помню.

— Ничего удивительного, дорогая, — отозвалась мать Пи Кея. — Он ходил в школу «Кларисса». Мы переехали в Лейк-Эден только через год после того, как он закончил школу.

«Ура! — промелькнуло в голове у Ханны. — Дело в шляпе!»

Долорес прокашлялась:

— Нам пора идти. Люди выстраиваются в очередь за нами, и я знаю, что все они хотят выразить вам соболезнования. В следующий раз, когда будете свободны, пожалуйста, загляните ко мне. Я живу в пентхаусе в старом отеле «Альбион». Там под куполом на крыше есть чудесный маленький садик. Воздух в нем кондиционированный, и мы сможем сидеть в комфорте и смотреть, как падает снег. — Она обратилась к Ханне и Мишель: — Идемте, девочки. Сегодня у Эдит и Арнольда тяжелый день, и мы больше не должны отнимать у них время.

Когда они вернулись к своему столу, Ханна осталась стоять и жестом предложила Мишель сделать то же самое.

— Нам пора идти, мама. Надо возвращаться на работу. Мы должны испечь гору печенья.

— Конечно, дорогие мои. Но вы так ничего и не поели.

— Мы что-нибудь перехватим по дороге, — ответила Ханна. — Не беспокойся о нас, мама. И большое тебе спасибо за помощь с родителями Пи Кея.

— У меня все получилось, не так ли? — с гордостью сказала Долорес.

— Еще как! — согласилась Ханна. — Ты поистине гений, мама. Я бы никогда не додумалась до такого.

— Ты, мама, великолепна в подобных ситуациях, — похвалила ее Мишель.

— Да ладно, спасибо, дорогие, — снисходительно сказала Долорес и повернулась к доктору. — Будь так любезен, дорогой, займи очередь к шведскому столу. Или ты хочешь поесть в каком-нибудь другом месте?

Поскольку мать была занята разговором, Ханна потянула Мишель за рукав, помахала Долорес и доктору, и они удалились.


— Ты всерьез говорила о том, чтобы поесть по дороге? — спросила Мишель, пока Ханна выезжала с церковной стоянки.

— Да. Я думала, мы заедем в «Корнер Таверн» за гамбургерами.

— И картофелем фри.

— И, может быть, даже луковыми колечками.

— А чтобы не переживать, что мы пренебрегаем овощами, всегда можно заказать маленький салат, — добавила Мишель.

— Только в том случае, если возьмем еще соус из голубого сыра, — сказала Ханна.

— Значит, мы сможем макать нашу картошку фри и луковые колечки в этот соус?

Ханна улыбнулась:

— Вот именно.

Несколько миль они проехали в молчании, а затем Мишель заговорила снова:

— Ты хочешь кое-что выяснить в «Корнер Таверн», правда?

Ханна рассмеялась:

— Мне следовало бы знать, что от тебя ничего не утаишь. Конечно, хочу. То замечание, которое сделала Салли по поводу Пинки, все время крутится у меня в голове.

— Насчет того, что Пинки была совершенно сломленной после разрыва, хотя намеренно довела до этого?

— Верно.

— И ты думаешь, не затаила ли Пинки злобу против Пи Кея, абсолютно иррациональную злобу, которая каким-то образом могла привести к его смерти?

— Вот именно.

— Но как визит в «Корнер Таверн» поможет тебе узнать об этом?

— Я позвонила утром и выяснила, что Джорджина сегодня работает.

— Она работает и в «Ред-Велвет Лаундж», верно?

— Верно. И Джорджина знает все о своих клиентах.

— То же самое ты говорила о Кэрол на станции KCOВ.

— Да, говорила, Когда Пинки заезжала туда, чтобы забрать Пи Кея, она, вероятно, вела себя как паинька. А Джорджина могла видеть ее в другое время, скажем, по вечерам или на выходных, когда Пи Кея рядом не было. Похоже, на станции KCOВ все считают ее очень милой. Салли и Дот тоже так считали до того вечера, когда она бросила в Пи Кея обручальное кольцо и умчалась прочь.

Мишель на мгновение задумалась:

— Это верно, и это стоит проверить. «Корнер Таверн» — особое место. Туда приходят поздно вечером после кино или спортивных соревнований в школе «Джордан». Лучшее место, куда можно пойти вечерком, чтобы съесть бургер.

— У них подают и рыбные бургеры. И я знаю, там есть и бургеры с курицей барбекю. Помни, что Пинки съела только кусочек своего омара. Скорее всего, она проголодалась после того, как потратила столько энергии на стычку с Пи Кеем, так что вполне могла заехать туда, чтобы поесть. Мне любопытно, как повела себя Пинки после этого чудовищного разрыва.

Движение было не слишком оживленным, так что Ханна и Мишель через несколько минут уже прибыли в «Корнер Таверн». Поскольку для обеда было слишком рано, а для ланча слишком поздно, автостоянка оказалась полупустой. Ханна нашла свободное место неподалеку от главной двери, и они поспешили в помещение, подальше от холода.

— Привет, девушки! — поздоровалась с ними Нона Прентисс, жена владельца.

— Привет, Нона, — ответила Ханна. — Мы не думали, что увидим тебя в такое время дня.

— Моя постоянная старшая официантка пошла к врачу, и я ее заменяю. Она должна скоро вернуться. Вы пришли поесть или просто посмотреть, нельзя ли разузнать что-нибудь новое об убийстве Пи Кея?

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование Ханны Свенсен

Убийство в сливочной глазури
Убийство в сливочной глазури

Ты — владелица пекарни и кафе, преподаешь кулинарное искусство. Что для тебя важнее — раскрыть таинственное убийство или разгадать рецепт кексов, который ревнивая владелица унесла в могилу? Телефон и женская страсть к длинным беседам — неплохое подспорье умелому детективу, у которой, между прочим, хватает забот: Ханна Свенсен печет пирожные, готовит книгу кулинарных рецептов жителей провинциального городка, воспитывает кота, флиртует с мужчинами, ищет преступника, и список ее неотложных дел неуклонно растет.Но, в отличие от изобретательницы загадочных кексов в помадно-сливочной глазури, Ханна Свенсен умеет делиться. Кто сказал, что выпечка и детектив несовместимы? В романе Джоанны Флюк «Убийство в сливочной глазури» найдется место и приключениям, и рецептам.

Джоанна Флюк

Детективы / Дамский детективный роман

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы